爭權奪位 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngquánduówèi]
爭權奪位 英文
strive for power and position; fight among themselves for power and positon
  • : Ⅰ動詞1 (力求得到或達到; 爭奪) contend; vie; compete; struggle for; strive 2 (爭執; 爭論) argu...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (所在或所佔的地方) place; location 2 (職位; 地位) position; post; status 3 (特指皇帝...
  1. The point about polygyny, according to dr clutton - brock, is that if one male has exclusive access to, say, ten females, another nine males will be waiting to topple the harem master as soon as he shows the first sign of weakness

    關於一夫多妻制,克拉頓布勞克解釋說,如果單個雄性獨自贏得10個雌性,剩下的9個雄性則會伺機等候,一旦這個雄性顯露出一絲弱點,其餘九個便會開始爭權奪位
  2. The strategic objective of transnational mergence is to rapidly expand corporations ' scale, pursue scale economy, strengthen corporations " competitive capacity, promote global operating strategy, grasp the commanding point of international industry, scramble advanced technology and build corporations " whole competitive capacity. the previous competitive relations among transnational corporations were changed into cooperative relations

    跨國並購的戰略目標是:迅速擴大跨國公司經營規模,追求規模經濟;增強公司競實力,推進全球經營戰略;強強聯合,世界霸先進技術,構築核心競力。跨國公司之間廣泛締結國際戰略聯盟是跨國公司對外直接投資的另一發展趨勢。跨國公司之間的競關系變為合作關系。
  3. He had once contested the seat, and ever after been regarded as an authority upon the nation's affairs.

    他以前曾過議員席,以後就一直被人視為國家事務方面的威。
  4. " secret battle of the majesty " is a grade historical kung - fu drama filled up with the popular actors of atv, together with the movie superstars tong chung yip and tsui kam kong, expresses the most dreadful bloodshed battle between the nine sons of qing emperor kangxi

    君臨天下是一部滿清裝歷史武俠劇,康熙九子欲榮心,搶,不擇手段,骨肉互相殘害撕殺。展開了中國歷史上一段最腥風血雨的宮廷斗。全劇的服飾均由專人設計,全新訂造。
  5. It was the only goal in the breath - taking and the eye - catching quarter - final between china, who stood 11th on fifa women ' s rankings but set a target of entering top four on home soil, and norway, the 1995 world cup champions and 2000 sydney olympic champions who placed fourth on the rankings

    這是中國隊和挪威隊之間緊張激烈"四分之一決賽"的唯一進球,前者在國際足球聯盟女足榜上排行第11,但力在本土賽場上進入前四,後者是1995年世界盃賽冠軍和2000年悉尼奧運會冠軍,在排行榜上已經居第四。
  6. It is a reality that differences in opinions have led to quarrels, leadership struggles and even fights within a race, a religion, a religious institution, a clan or a family

    事實證明,即使在同一族群內,信奉同一宗教屬于同一宗教機構同姓同宗一家之內,都可能由於意見分歧而導致言語沖突爭權奪位乃至大打出手。
  7. With shun s help, fung takes up the responsibility of managing both the family and the winery. when their love starts to sparkle, sang appears out of the blue. .

    不久中風,其家人利,風遂擔起當家之,與純合力助酒廠度過難關,二人日久生情,豈料生卻於此時突然回家
分享友人