牙種植體材料 的英文怎麼說
中文拼音 [yázhǒngzhítǐcáiliào]
牙種植體材料
英文
dental implant materials- 牙 : 名詞1. (牙齒) tooth 2. (象牙) ivory 3. (形狀像牙齒的東西) tooth-like thing 4. (姓氏) a surname
- 種 : 種名詞(姓氏) a surname
- 植 : Ⅰ動詞1. (栽種) plant; grow; cultivate 2. (樹立) establish; set up Ⅱ名詞(姓氏) a surname
- 體 : 體構詞成分。
- 材 : 名詞1 (木料) timber 2 (泛指可以直接製成成品的東西; 材料) material 3 (供寫作或參考的資料) ma...
- 料 : 名詞1 (材料; 原料) material; stuff 2 (喂牲口用的穀物) feed; fodder 3 (料器) glassware 4 (...
- 材料 : 1. (原料) material 2. (資料) data; material 3. (適于做某種事的人才) makings; stuff
-
Autogenous palatal mucosal graft ( pmg ) has been considered the most predictable grafting material when utilized to increase attached keratinized gingiva
摘要在增加角化附連牙齦的手術中,自體齶黏膜移植體一向被認為是可預測性最佳的一種植體材料。The surface of c / c composite dental implants was modified with hydroxyapatite. 10 % 25 % hydroxyapatite powder was added to thermosetting phenolic resin to make thick fluid, which was strengthened by preoxidized pan fiber
通過實驗研究,探索出了一種用羥磷灰石對炭炭復合材料牙種植體表面進行改性的方法。Then, the fluid was coated on the surface of c / c composite dental implants, a stronger modified composites layer was formed on the surface of c / c composites by means of heat treatment at 1 100
研究結果表明:在熱固性酚醛樹脂中添加10 % 25 %的羥磷灰石細粉製成漿體,用預氧絲作增強劑包覆于炭炭復合材料牙種植體表面,再經1100高溫處理,可以在炭炭復合材料的表面形成強度良好的復合改性膜。This clinical report introduces a novel material ? freeze dried acellular dermal matrix allograft ? to serve as a grafting material for the purpose of increasing attached keratinized gingival, and makes some advices to help in raising the predictability of the result
本臨床報告介紹一種新的材料冷凍乾燥無細胞皮膚基質同類異體移植體作為增加角化附連牙齦手術的植體材料,同時也提出一些建議,以提高手術的可預測性。分享友人