Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun
有系了鈴鐺的閹羊亢奮的母羊沒有閹過的剪了毛的公羊羊羔胡茬鵝26半大不小的食用閹
牛患了喘鳴癥的母馬鋸了角的
牛犢子長毛羊為了出售而養肥的羊卡夫27那即將產仔的上好母
牛不夠標準的
牛羊割去卵巢的母豬做熏肉用的閹過的公豬各類不同品種的優良豬安格斯小母羊無斑點的純種去角閹
牛,以及正當年的頭等乳
牛和肉
牛從拉斯克拉什和卡里克梅恩斯那一片片牧場,從托蒙德那流水潺潺的山谷,從麥吉利卡迪那難以攀登的山嶺和氣派十足深不可測的香農河, 28從隸屬于凱亞29族的緩坡地帶,不停地傳來成群的羊豬和拖著沉重
蹄子的母
牛那踐踏聲,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨牙咀嚼的聲音。
Bangjie gold beef tendon, bangjie beef tendon, bangjie beef, peppery beef, five - taste beef belly, five - taste oxtail, five - taste claw, five - chick wing, five - taste oxhoof tendon, five - taste mutton, five - taste oxtongue
邦傑金
牛腱邦傑
牛腱邦傑
牛肉麻辣
牛肉五香
牛肚五香
牛尾五香鳳爪五香鳳翅五香
牛蹄筋五香羊肚五香
牛舌五香雞肫醬
牛肉豆腐乾
A divided drove of branded cattle passed the windows, lowing, slouching by on padded hoofs, whisking their tails slowly on their clotted bony croups. outside them and through them ran raddled sheep bleating their fear. - emigrants, mr power said
身上打了烙印的
牛,分兩路從馬車的車窗外走過去,哞哞叫著,無精打采地挪動著帶腳墊的
蹄子,尾巴在瘦骨嶙嶙巴著糞的屁股上徐徐地甩來甩去。
Received ante - mortem and post - mortem veterinary inspections andfound free from cysticercosis , anthrax , foot and mouthdisease , rinderpest , bovine spongiform encephalopathy ( bse ) and other infectious disease
經獸醫宰前後檢驗,未發現囊尾蚴蟲、炭疽菌病、口
蹄疫、
牛瘟、瘋
牛病,以及其它傳染性疾病。
Blanch beef tendons first, then remove to pressure cooker along with seasoning a, scallion and ginger added. cook for 1 hour until tender
牛蹄筋先燙過,然後放入壓力鍋,加入調味料a和?姜煮1小時,使它熟軟。
Foot - and - mouth disease affects animals with cloven hooves, such as cattle, pigs, deer, goats and sheep
口
蹄疫主要感染像
牛、豬、鹿、羊這樣的分
蹄動物。
Foot - and - mouth disease affects animals with * *, cloven hooves, such as cattle, pigs, deer, goats and sheep
口
蹄疫影響分趾類動物,例如
牛、豬、麋鹿、山羊和綿羊。
" foot - and - mouth disease ( fmd ) ( or hoof - and - mouth disease ) : highly contagious viral disease of cloven - footed mammals ( including cattle ), spread by ingestion and inhalation.
口
蹄疫:一種具高度傳染性的病毒性疾病,能感染所有偶
蹄哺乳動物(如
牛、羊、豬) ,很少感染人類。
An afcd spokesman said today ( march 23 ) that the importation of infected cloven - hoofed animals, such as pigs, cattle, sheep and goats, represents the biggest risk of introducing new strains of fmd virus into hong kong
漁護署發言人今日(三月二十三日)表示,若入口受感染的偶
蹄類動物,例如豬只、
牛隻、綿羊和山羊,便有極大機會將當地的口
蹄疫病毒傳入香港。
So joe starts telling the citizen about the foot and mouth disease and the cattle traders and taking action in the matter and the citizen sending them all to the rightabout and bloom coming out with his sheepdip for the scab and a hoose drench for coughing calves and the guaranteed remedy for timber tongue
於是,喬對「市民」講起口
蹄疫啦,牲畜商啦,對這些採取的措施啦。 「市民」一味唱對臺戲。布盧姆也聊起治疥癬用的洗羊液供
牛犢子止咳用的線蟲灌服藥水,以及
牛舌炎的特效藥。
When they came to the threshing floor of kidon, uzzah reached out his hand to steady the ark, because the oxen stumbled
9到了基頓的禾場(基頓撒母耳下六章六節作拿艮) 。因為
牛失前
蹄(或作驚跳) ,烏撒就伸手扶住約櫃。
Causes of lameness
乳
牛蹄跛行的原因
Output of pork, beef, and mutton : refers to the meat of slaugh tered hogs, cattle, sheep and goats with head, feet, and offal taken away
豬、
牛、羊肉產量:指當年出欄並已屠宰后除去頭
蹄下水后帶骨肉(即胴體重)的重量。
Horn of a bull, hoof of a horse, smile of a saxon
公
牛的角,馬的
蹄子,撒克遜人的微笑130 。
Abstract : the gongxi barite deposit hosts in the niutitang formation of the lower cambrian
文摘:湖南新晃貢溪重晶石礦床賦存於下寒武統牛蹄塘組中。