牧屋 的英文怎麼說

中文拼音 []
牧屋 英文
rancheria
  • : Ⅰ動詞(牧放) herd; tend Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1. (房子) house 2. (屋子) room 3. (姓氏) a surname
  1. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質場地,或者那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北朝南的一座草頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  2. The resort features an 18 - hole golf course on the shores of deer lake and chalets that scale the side of the mountain, with lots between one and three acres

    度假村最引人注目的是鹿湖岸邊一個18洞的高爾夫球場以及沿山坡修建的人小,每個小佔地1 - 3公頃。
  3. In one case, on the morning of december 26 a sri lankan pastor with an orphanage in his home heard his wife s distressed calls. and after seeing the large wave approaching, he managed to escort 28 children onto his small motor boat in less than 30 seconds

    舉例來說,在斯里蘭卡有一位師,在自己住處收容許多孤兒, 12月26日上午聽到太太驚慌的呼叫聲后,跑到外一看,發現滔天大浪正向他逼近。
  4. Retreating to the farmyard, the mouse proclaimed the warning. " there is a mousetrap in the house, there is a mousetrap in the house !

    逃回場,老鼠鄭重地發出警告: 「子裡有個捕鼠器,子裡有個捕鼠器! 」
  5. Cultivated hayfields stretch out from the buildings, but farther off are grazing lands

    沿房下去是連綿不斷的乾草耕地,再往遠處些則是一片片場。
  6. The former offered me munificent wages ; the latter ordered me to pack up : he wanted no women in the house, he said, now that there was no mistress ; and as to hareton, the curate should take him in hand, by and by

    她丈夫要給我很多工錢,她哥哥命令我打鋪蓋他說,現在沒有女主人啦,他裡不需要女傭人了。至於哈里頓,不久就有副師來照管了。
  7. Such shepherds's huts are dragged into the fields when the lambing season comes on, to shelter the shepherd in his enforced nightly attendance.

    當接羔季節來到的時候,這種羊倌棚便被拉到田野上,在羊人不得不夜間出來照應的時候,就用它來棲身。
  8. A rectangular house of one story ; a ranch house

    牧屋單層的長方形房牧屋
  9. Among them are such obscure inventions as the tucson ranch house ( wide and low - slung, with a white roof ) and the “ enhanced desert ” garden, an improbable mixture of native cacti, flowering perennials and a little grass

    其中有不少令人費解的杜撰;諸如,圖森牧屋(寬敞的、低吊的白色頂)以及「大漠」花園? ?由本地仙人掌、多年生開花植物以及一丁點草從等等的誇張組合。
  10. Their mudcabins and their shielings by the roadside were laid low by the batteringram and the times rubbed its hands and told the whitelivered saxons there would soon be as few irish in ireland as redskins in america. even the grand turk sent us his piastres

    他們的土和路旁那些羊窩棚被大槌砸坍后,泰晤士報搓著雙手告訴那些膽小鬼薩克遜人說:愛爾蘭的愛爾蘭人很快就會減到像美國的紅皮膚人那麼稀少。
  11. House sites are so rare that some archaeologists believe most people lived a semi - nomadic existence

    遺址是極其少見的,由此使一些考古學家相信大部分人的生存狀態都是半遊式的。
  12. The king's shepherd, faustulus, pushed his way into the room.

    國王的羊人福斯圖魯斯闖進來。
  13. It was soon obvious that the little german shepherd crossbreed would be a large dog - -, too large to continue sharing a doghouse with tex and the yellow cat

    沒多久就看得出這只小德國雜種羊狗會長成一條大狗,大到不能再和特克斯及黃貓同享一間狗
  14. Who could have thought that such a pretty rose could grow in a porter's lodge, or bloom in that dismal old flower-pot of a shepherd's inn ?

    誰能想到,這么一朵鮮花卻生長在看門人的小子裡,在羊人草這只陰沉破舊的花盆裡也能開出這么漂亮的花朵!
  15. Over - grazing and irrigation methods that wash away topsoil were to blame for some of the damage, experts said. building developments and climate change were doing the rest

    專家指出,因過度放或將表土層完全沖刷的灌溉方式都要對土地沙漠化負責.當然房開發和氣候變化也逃脫不了干係
  16. A hut or group of huts for housing ranch workers

    工人棚場工人居住的棚
  17. His arrival was soon known at the parsonage, for mr. collins was walking the whole morning within view of the lodges opening into hunsford lane, in order to have the earliest assurance of it ; and after making his bow as the carriage turned into the park, hurried home with the great intelligence

    不久,柯林斯家裡就知道達西來了因為師先生那天整個上午都在漢斯福旁的門房附近走動,以便盡早獲得確鑿的消息等到馬車駛進花園,他就一鞠躬,連忙跑進去報告這重大的新聞。
  18. In the countryside serfdom was abolished, rent and interest rates were reduced and farm - land was assigned to the landless serfs and slaves. in the pastoral areas after the reforms, the broad masses of herdspeople possessed their own tools, livestock and homes

    在農村,先是進行廢除奴役和減租減息,然後在此基礎上分配土地。在區,通過改革,使廣大民有了屬于自己的生產工具、牲畜和房
分享友人