特戈河 的英文怎麼說
中文拼音 [tègēhé]
特戈河
英文
tego river-
The general route of the great indian peninsula railway is as follows : - leaving bombay, it passes through salcette, crossing to the continent opposite tannah, goes over the chain of the western ghauts, runs thence north - east as far as burhampoor, skirts the nearly independent territory of bundelcund, ascends to allahabad, turns thence eastwardly, meeting the ganges at benares, then departs from the river a little, and, descending south - eastward by burdivan and the french town of chandernagor, has its terminus at calcutta
火車離開孟買島穿過薩爾賽特島,進入位於塔那前面的大陸腹地,穿過西高止山脈向東北直達布爾漢普爾,再穿過差不多可以算是獨立的本德爾汗德上邦的領地,北上到阿拉哈巴德,再向東進,在貝拿勒斯與恆河相遇,然後離開恆河不遠向東南下行經過布德萬和法屬殖民地昌德納戈爾直奔終點站加爾各答。The second report, by eric rignot of the us space agency s jet propulsion laboratory in pasadena, us, showed an eightfold increase in the speed of three glaciers, called hektoria, green and evans, between 2000 and 2003
埃里克?里戈諾特供職於美國國家航空航天局設在帕薩迪納市的噴氣推進實驗室,他所做的第二份報告顯示, 2000年到2003年間三條分別名為黑克多利亞、格林和埃文斯的冰河的流速增加了8倍。The second report, by eric rignot of the us space agency ' s jet propulsion laboratory in pasadena, us, showed an eightfold increase in the speed of three glaciers, called hektoria, green and evans, between 2000 and 2003. two others, jorum and crane, moved twice as quickly at the beginning of 2003 than they did in 2000 and nearly three times as fast by the end of the year
埃里克里戈諾特供職於美國國家航空航天局設在帕薩迪納市的噴氣推進實驗室,他所做的第二份報告顯示, 2000年到2003年間三條分別名為黑克多利亞格林和埃文斯的冰河的流速增加了8倍。" these two papers clearly illustrate, for the first time, the relationship between ice shelf collapses caused by climate warming, and accelerated glacier flow, " said dr rignot
里戈諾特博士說: "這兩份報告第一次清楚地說明了氣候變暖導致的冰架崩塌與冰河流速加快之間的關系。Sunlight glints on the bearded face of gangotri glacier high in the himalayas at the source of the ganges river
在恆河的源頭,陽光閃爍在喜瑪拉雅山高處甘戈特里冰川布滿冰須的表面。Luo z., ji q, wible j., yuan c. 2003. an early cretaceous tribosphenic mammal and metatherian evolution. science 302 1934 - 1940
李傳夔,王元青,胡耀明,孟津. 2003 .熱河生物群中戈壁獸一新種:其時代意義及哺乳動物若干特徵演化.科學通報48 ( 2 ) : 177 - 182Had you observed us leave the house for an outing in a delightful little boat i had bought, you would never have thought that this woman in a white dress, wearing a large straw hat and carrying on her arm a simple fur - lined silk coat which would protect her against the chill of the water, was the same marguerite gautier who, four months before, had attracted such attention with her extravagant ways and scandalous conduct
人們看到我們從屋裡出來,坐上我買的那隻精巧的小船去泛舟遊河,誰也不會想到這個穿著白色長裙,頭戴大草帽,臂上搭著一件普通的用來抵禦河上寒氣的絲綢外衣的女人就是瑪格麗特戈蒂埃。就是她,四個月以前曾因奢侈糜爛而名噪一時。分享友人