特拉巴金 的英文怎麼說

中文拼音 [jīn]
特拉巴金 英文
trabacchin
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (急切盼望) hope earnestly; wait anxiously for 2 (粘住; 緊貼) cling to; stick to 3 (爬...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • 拉巴 : glover
  1. So it was with the cassandra as brought us all safe home from malabar, after england took the viceroy of the indies ; so it was with the old walrus, flint s old ship, as i ve seen amuck with the red blood and fit to sink with gold

    卡散德號就是這樣,在殷格蘭拿下了印度總督號,她把我們從馬全部送回家老瓦魯斯號,弗林的那艘老帆船,也是這樣,當時我見她被鮮血染得斑斑駁駁,被子壓得快要沉了。 」
  2. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭西克魯賽羅、委內瑞博利瓦和馬來西亞林吉,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總額達220 . 08億美元。
  3. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭西克魯賽羅、委內瑞博利瓦和馬來西亞林吉,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總額達220 . 08億美元。
  4. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  5. Polyphonic fiction concepts from bakhtin to genette and kundera

    到熱奈再到昆德
  6. When he was 14, buffett spent $ 1, 200 on 40 acres of farmland in nebraska and soon began collecting rent from a tenant farmer

    14歲那年,花了1200美元在內布斯加州購置了一片40公頃的農田,然後開始從佃戶那裡收取租
  7. His work has won an ar ? ray of awards, including, this last may, a $ 10 000 prize from the wheatland foundation for his “ notable contribution to inter ? national literary exchange ”

    薩曾多次獲獎,其中包括今年5月惠蘭基會由於他「對國際文學交流所做的卓越貢獻」而頒發給他的10000美元獎
  8. Two years later, in the himalayan foothills of northern pakistan, gingerich ' s team found another weird whale clue : a partial braincase from a wolf - size creature ? found in the company of 50 - million - year - old land mammal remains ? that bore some distinctive cetacean characteristics

    兩年後,在基斯坦北部的喜馬雅山丘陵地帶,格瑞西的團隊找到另一個古怪的鯨豚線索:一個不完整的腦顱,似乎是個體型像狼的動物,可是帶有一些鯨豚類獨有的徵;與它同時出土的都是5000萬年前的陸棲哺乳類化石。
  9. Only one of the original seven wonders, the pyramids of egypt, can still be seen. the others, including the hanging gardens of babylon, the statue of zeus at olympia, the temple of artemis at ephesus, the mausoleum at halicarnassus, the colossus of rhodes and the lighthouse of alexandria were all stories

    在原先的七大奇跡中,除埃及字塔依然屹立在地球上之外,比倫的「空中花園」希臘奧林匹亞的宙斯神像月亮女神阿爾彌斯的神廟摩索斯陵墓羅得島太陽神銅像和亞歷山大燈塔其它幾大奇跡都已被毀壞。
  10. A number of cross - country analyses, such as one last year by economist nikola spatafora of the international monetary fund and his colleagues, have concluded that nations that rake in more remittances have a lower poverty rate ? but only barely

    一些跨國分析發現(例如去年由國際貨幣基會的經濟學家史與同事進行的一項分析) ,取得較多匯款的國家,雖然沒有那麼窮,但也僅是低一點點而已。
  11. In the sector of food service, we have already built up good business service relations with 4 or 5 - star hotels, for example : grand hyatt shanghai, pudong shangri - la hotel, intercontinental shanghai, the portman ritz carlton shanghai, four seasons hotel shanghai, sheraton grand pacific hotel, yangtze new world hotel and so on, western restaurant, pastry shop, coffee shops like : haagen - dazs, starbucks, qiandao etc., as well as quite a few renowned food - related companies

    在餐飲方面的有四、五星級賓館酒店,如:上海茂君悅、浦東香格里、新亞湯臣大酒店、波曼大酒店、四季大酒店、喜來登豪達太平洋、上海揚子江大酒店等、高檔西餐廳、西餅屋、咖啡屋,如:哈根達斯、星克、千島咖啡等眾多著名商家企業都有著良好的合作服務關系。
  12. The main places of interest of yili prefecture are : the bell and drum tower in huiyuan city ; the guhuangqu drangon entrance ; the ruins of the gold - roofed temple and the mohe old city ; the suchan waisihan mazar ; the ancient city of hainute ; the shengyou temple ; the xiaohongnahai stone figure ; the xiata village culture scenery ; the abureleshan rocks ; the tangbula hot spring scenery ; the qiaxi tour scenery and the nalati grassland, etc. with the reform policy of our central government " open to the west ", yili prefecture has become an attractive commercial place and also a traveling resort

    主要名勝古跡有惠遠城、古皇渠龍口、頂寺遺址、磨河城遺址、速擅歪思汗麻扎、海努古城遺址、聖佑廟、小洪那海石人、夏塔古文化風景區、阿布熱勒山巖畫群、唐溫泉風景區、恰西旅遊風景區、那提大草原等。伴隨著西部大開發的進行,伊犁地區以她獨的地理環境和人文環境,已成為邊貿和旅遊熱點。
  13. Jose mourinho has held showdown talks with roman abramovich ' s right - hand man eugene tenenbaum over the futures of chelsea stars michael ballack and andriy shevchenko

    何塞與阿布得力助手猶-內波姆就有關切爾西球星米歇爾克和安德烈舍甫琴柯的去留問題進行了攤牌。
  14. There was a teacher that asked the students to list what they considered the most beautiful seven wonders of the world. many of the students turned in their lists and included the parthenon, the taj mahal, the great pyramids of egypt, the great wall of china, and the acropolis in athens

    一位老師叫他的學生列出世界七大奇跡,學生們便想到農神殿布達字塔中國的長城,還有雅典的阿克波里斯等等。
分享友人