特拉萬科 的英文怎麼說
中文拼音 [tèlāwànkē]
特拉萬科
英文
travanco-
Towards the end of st. peters fast, agrafena ivanovna byelov, a country neighbour of the rostovs, came to moscow to pay her devotions to the saints there. she suggested to natasha that she should prepare herself for the sacrament, and natasha caught eagerly at the suggestion
聖彼得齋戒日要結束時,羅斯托夫家在奧特拉德諾耶的女鄰居阿格拉菲娜伊萬諾夫娜別洛娃來到莫斯科朝拜莫斯科聖徒。Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )
同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e
同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。The groug ' s first album sold more than 5 million copies worldwide. it topped the music charts in 13 counties. their second album, ancora, was released in november 2005
該樂隊發行首張特輯,在全世界范圍內銷量達5百萬張,雄踞13個國家的音樂排行榜之首。在2005年他們出版發行第二張特輯「安科拉」 。Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million
同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。Mutu, chiellini and mozart, as well as alessandro birindelli, enzo maresca, fabrizio miccoli and manuele blasi, plus a cash sum of up to ? 4m, will all be used as bait to tempt roma to sell
穆圖、奇耶里尼和莫扎特,或者是比林德利、恩佐.馬雷斯卡、米科利和布拉西再加上四百萬英鎊作為吸引羅馬交換卡薩諾等三名球員的籌碼。Mutu, chiellini and mozart, as well as alessandro birindelli, enzo maresca, fabrizio miccoli and manuele blasi, plus a cash sum of up to & pound ; 4m, will all be used as bait to tempt roma to sell
穆圖、奇耶里尼和莫扎特,或者是比林德利、恩佐.馬雷斯卡、米科利和布拉西再加上四百萬英鎊作為吸引羅馬交換卡薩諾等三名球員的籌碼。When the lraqi president massed tens of thousands of republican guard troops along the lraq - kuwait border in october last year , president clinton made it clear that he would try all ways to protect kuwait
去年十月,當伊拉克總統往伊拉克及科威特邊界調集數萬名共和國衛隊時,柯林頓總統清楚地表明他將用各種可能的方式去保衛科威特。They bought a second - round pick last season, bought two more this year, took on the contracts of justin reed and jackie butler to get deals done for mike james and luis scola, sent the spurs between $ 1 million and $ 2 million in the scola deal and spent all the rest of their mid - level exception to get francis
上個賽季,他們買下了一個第二輪選秀權,今年又買下2個;為買麥克-詹姆斯和劉易斯-斯科拉,他們連帶簽下了賈斯丁-里德和傑齊-巴特勒;交易斯科拉時又送給馬刺100萬到200萬;為買弗朗西斯,他們把中產階級特別條款全花光了。分享友人