特琴 的英文怎麼說

中文拼音 [qín]
特琴 英文
lute
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 名詞1 (古琴) qin a seven stringed plucked instrument in some ways similar to the zither2 (某些...
  1. If troy falls, i control the aegean

    如果洛伊被攻佔,我將擁有愛
  2. The first vienna vegetable orchestra features carrot flutes, leek violins, celery bongos and aubergine * cymbals

    這支名為"第一維也納蔬菜樂隊"以胡蘿卜長笛、韭菜小提、芹菜鼓、茄子鈸為色。
  3. Artistic characteristics of chopin ' s piano ballad

    論肖邦鋼敘事曲的藝術
  4. Sonya was sitting at the clavichord, playing the prelude of the barcarolle that denisov particularly liked

    索尼婭坐在擊弦古鋼旁邊,彈奏著傑尼索夫別愛聽的船夫曲的序曲。
  5. Sonata in c major for bassoon and piano

    辛德米: c大調大管奏鳴曲(鋼伴奏版)
  6. Geng ’ s book collecting is mainly common and practical ; so its song edition and yuan text are less exquisite and complete than those in hai yuan ge 、 tie qin tong jian lou 、 bi song lou 、 ba qian juan lou, the most famous 4 libraries in the late qing dynasty. however, as a introductory bibliography with characteristic of distinguishing between good and bad in edition and stressing the guidance in reading wan juan jing hua lou cang shu ji, with 146 volumes and 20, 000 words was in no way inferior comparing with the catalogues of the most famous 4 bibliophiles in the late qing dynasty

    耿氏藏書以通行實用為主,因此其宋版、元抄不能如晚清四大藏書樓海源閣、鐵銅劍樓、 ?宋樓、八千卷樓之美備;但是其《萬卷精華樓藏書記》凡一百四十六卷,二十萬言,作為一部以比較版本優劣、突出讀書指導為色的解題書目,與晚清藏書四大家的藏書目錄相比,卻是毫不遜色的。
  7. The instruments they play are the most popular and used in all these celtic countries, as well as other instruments from all around the world : from traditional multidrone asturian bagpipes, to irish flutes, asturian hand percussions, or the accordion, but also the acoustic guitars, bouzouki, bass guitar, voices and drums

    他們所使用的樂器既有來自那些凱爾國家最流行、使用范圍最廣的的樂器,如傳統的阿斯圖里亞斯風笛(多低音) ,愛爾蘭長笛,阿斯圖里亞斯手鼓和手風,又有哪些來自於世界各地的其他樂器,如吉他,希臘曼陀琳(一種) ,貝斯,混音器和架子鼓。
  8. His solo performance have taken him to the anglican cathedral in bermuda, university of kentucky, university of cincinnati, wright state university, bowling green university, xavier university, college of mount st. joseph, and at the world piano pedagogy conference in florida. he has also performed concerti with the swan chamber players and the quarteto america

    梁文軒的技出眾,多次獲邀到各地作個人演出,包括百慕達英格蘭主教座堂、肯德基大學、辛辛那提大學、萊州立大學、保齡格綠州立大學、薩維爾大學、聖約瑟山學院及佛羅里達世界鋼教學法研討會。
  9. Miss brant. get me a violin

    布蘭小姐.拿把小提
  10. Though there was no organ in the parish church, it was generally considered (in blackstable) that the choir he led was the best in kent.

    盡管教區教堂沒有風,可他領導的布萊克斯塔布爾唱詩班被公認為是肯郡最出色的唱詩班了。
  11. On the characteristics of chopin ' s piano pieces

    談肖邦鋼音樂的風格
  12. Mozart piano concerto no. 21 in c major, k467

    莫扎c大調第21鋼協奏曲,作品467號
  13. Hu stands for " foreign " in chinese, which was played horizontally with a wooden plectrum see the picture below for tang dynasty pipa player

    其形狀為曲頸,梨形音箱,有四柱四弦,很像目前在阿拉伯國家常見的烏特琴
  14. With a crooked neck and four or five strings was introduced through the silk road from little asia, known as the

    其形狀為曲頸,梨形音箱,有四柱四弦,很像目前在阿拉伯國家常見的烏特琴
  15. Invention of gear - driven switch with " zither " ( piano wire ) line banks. not used commercially. 200 - line " zither " board with ratchet drive installed at laporte, indiana, usa

    發明帶有「齊特琴」 (鋼絲)式接線排的齒輪傳動交換機。沒有用於商業。美國印第安納州拉波安裝了帶有棘齒驅動的200線路「齊特琴」主板。
  16. Chinese restaurant, western restaurant, engaged the famous cook for the delicacies, it is the best place for your banquet

    醉芙蓉宴中餐廳丹蕊芙露西餐廳,名廚烹飪,風味獨聲悠揚,是您理想的宴會場所。
  17. When wu man arrived in new haven, connecticut, from beijing in 1990 she spoke no english and gambled on surviving with the help of her pipa, a traditional lute - like chinese instrument

    1990年,吳曼從北京奔赴康涅狄格州紐黑文市的那會兒,一句英語也不會說,生存的希望完全寄托在她的琵琶(類似魯特琴的中國傳統樂器)上。
  18. When wu man arrived in new haven1, connecticut, from beijing in 1990 she spoke no english and gambled on [ 1 ] surviving with ( a ) the help of her pipa, a traditional lute - like chinese instrument

    1990年,吳曼從北京奔赴康涅狄格州紐黑文市的那會兒,一句英語也不會說,生存的希望完全寄托在她的琵琶(類似魯特琴的中國傳統樂器)上。
  19. Since her childhood, yousra dhahbi had only a single purpose in life, to play the lute

    尤斯拉達畢出生於傳統音樂世家,從童年起,在她生活中的唯一目就是演烏特琴
  20. Brought up in an environment that appreciates culture and tradition, including the mystical performances of music and art, especially during the time of festivities

    而來自突尼西亞的尤斯拉達畢則以「烏特琴女王」聞名于阿拉伯世界。她的演奏細膩流暢、引人入勝。
分享友人