特羅耶 的英文怎麼說

中文拼音 [luó]
特羅耶 英文
troije
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : 耶構詞成分。
  1. In nine years of living just outside siena, aaron jastrow had never attended a palio.

    埃倫傑斯在錫納近郊住了九年,卻一次也沒看過賽馬。
  2. Father conmee, walking, thought of his little book old times in the barony and of the book that might be written about jesuit houses and of mary rochfort, daughter of lord molesworth, first countess of belvedere. a listless lady, no more young, walked alone the shore of lough ennel, mary, first countess of belvedere, listlessly walking in the evening, not startled when an otter plunged

    康米神父邊走邊思索著自己所著的那本小書爵爺領地的古老時代37以及另一本值得一寫的書,關于穌會修道院以及莫爾斯沃思勛爵之女第一代貝爾弗迪爾伯爵夫人瑪麗奇福38 。
  3. Late in the evening the four loaded sledges of the rostovs drove into the courtyard of marya dmitryevna in old equerrys place. marya dmitryevna lived alone

    深夜,斯托夫之家的四輛雪橇開進了舊馬廄街瑪麗亞德米夫娜的庭院。
  4. My sixth - graders at pennyroyal elementary made easter baskets for you when they heard about the flooding because they wanted to help.

    我們潘尼小學六年級的學生聽說這兒發了洪水,意為您製作了復活節禮筐,因為他們想提供幫助。
  5. In front of all came marya dmitryevna and the count, both with radiant faces. the count gave his arm, curved into a hoop, to marya dmitryevna with playfully exaggerated ceremony, like a ballet - dancer

    伯爵詼諧地裝出拘禮的樣子,有點像跳芭蕾舞似的,把他那圓圓的手臂伸給瑪麗亞德米特羅耶夫娜。
  6. Broadhurst, a visiting professor at the hebrew university in jerusalem, is the discoverer of some of the most distant known galaxies

    德赫斯路撒冷希伯來大學的客座教授,他曾發現一些已知的最遙遠星系。
  7. This detachment halted at the extreme edge of a forest, on a path from the village of stromilovo to dmitrovskoe. before dawn count orlov, who had fallen asleep, was waked up

    這支分隊停扎在一座森林的邊緣由斯米洛瓦村去德米夫斯科村的一條小路上。
  8. To all of them, from the marshal to the lowest soldier, this place was not vosdvizhenka, mohova, kutaf, and the troitsky gates ; it was a new battlefield, likely to be the scene of a bloody conflict

    對他們全體官兵,從元帥到最末尾的士兵來說,這個地方不是弗茲德維仁卡街,莫霍夫街,庫塔菲夫街或伊茨門,而是一處新的戰場,可能要浴血奮戰的場地。
  9. In marya dmitryevnas entrance - hall the footman, as he took off pierres fur coat, told him that his mistress begged him to come to her in her bedroom

    在阿赫西莫娃的接待室,一名僕役替皮埃爾脫下皮襖時說,瑪麗亞德米夫娜請他到臥室里去。
  10. Then a man of god came from judah by the order of the lord to beth - el, where jeroboam was by the altar, burning offerings

    那時有一個神人奉和華的命從猶大來到伯波安正站在壇旁、要燒香。
  11. By the word of the lord a man of god came from judah to bethel, as jeroboam was standing by the altar to make an offering

    1那時有一個神人奉和華的命從猶大來到伯波安正站在壇旁、要燒香。
  12. [ bbe ] then a man of god came from judah by the order of the lord to beth - el, where jeroboam was by the altar, burning offerings

    那時有一個神人奉和華的命從猶大來到伯波安正站在壇旁、要燒香。
  13. Now behold, there came a man of god from judah to bethel by the word of the lord, while jeroboam was standing by the altar to burn incense

    王上13 : 1那時有一個神人奉和華的命從猶大來到伯波安正站在壇旁、要燒香。
  14. What are you making such a noise about over there ? marya dmitryevnas bass voice was suddenly heard asking across the table

    「你們在那裡吵什麼? 」忽然從餐桌那邊傳來瑪麗亞德米特羅耶夫娜低沉的語聲。
  15. As heir to a long line of linguistically critical austrian writers, from johann nepomuk nestroy to ingeborg bachmann and thomas bernhard, she 。 。 。

    從內斯到巴赫曼和伯哈德,奧地利語言上悠久的批判傳統一脈相承,作為這類作家的后繼者,利內克。 。 。 。 。
  16. Marya dmitryevna ahrosimov, who had come that summer to petersburg to see one of her sons, was the only person who ventured on the direct expression of a contrary opinion

    只有那年夏天來彼得堡看兒子的瑪麗亞德米夫娜阿赫西莫娃敢於直率說出與眾相反的意見。
  17. In nine years of living just outside siena, aaron jastrow had never attended a palio

    埃倫?傑斯在錫納近郊住了九年,卻一次也沒看過賽馬。
  18. After marya dmitryevna had gone, a dressmaker waited upon the rostovs from madame chalmey, and natasha, very glad of a diversion, went into a room adjoining the drawing - room, and shutting the door between, began trying on her new dresses

    瑪麗亞德米夫娜走後,夏爾姆夫人時裝店的女時裝師來到斯托夫家,娜塔莎關上客廳隔壁的房門,開始試穿新連衣裙,她對這種消遣感到很滿意。
  19. That evening the rostovs went to the opera, for which marya dmitryevna had obtained them a box

    瑪麗亞德米夫娜弄到了戲票,這天晚上斯托夫家裡人乘車去看歌劇了。
  20. The rostovs house in moscow had not been heated all the winter ; and as they were coming only for a short time, and the countess was not with them, count ilya andreitch made up his mind to stay with marya dmitryevna ahrostimov, who had long been pressing her hospitality upon the count

    斯托夫之家在莫斯科的住宅沒有生火,此外,他們來到莫斯科后只作短暫逗留,伯爵夫人也不在他們身邊,因此伊利亞安德烈伊奇決定臨時住在莫斯科的瑪麗亞德米夫娜阿赫西莫娃家中,她老早就向伯爵表示,她願意殷勤接待他。
分享友人