狄更生 的英文怎麼說

中文拼音 [gēngshēng]
狄更生 英文
dickinson
  • : 1. (中國古代稱北方的民族) di, a term given to northern tribes in ancient china2. (姓氏) a surname
  • : 更副詞1. (更加) more; still more; even more 2. (再,又) further; still further; furthermore
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • 更生 : 1. (重新得到生命; 復興) regenerate; regeneration; revive 2. (再生) renew
  1. As we know, the ritual is often taken as " the traditional container ", which means ritual has a very special capable to contain the ethnic, historical and traditional interpretative ability for itself as well as multicultural, multiethnic exchange events and " facts ". in this case, dionysus pattern is a typical example, many aspects showed that there existed a very complicated relations among the arche - type : the origin of the western tragedy, the exhibition of relation between man, nature and culture, the expression of literary themes etc. main purpose of this research will be concentrated on the combination of the dionysus ritual pattern and analyses relative eastern factors including historical texts, the drama literature using the method of literary anthropology

    作為一個經典範例,酒神祭耙儀式被視為一種跨民族、跨區域、多元文明的遺產:西方戲劇起源的濫骯哲學美學類型上的二元對峙關系的基本要件:西方文學敘事中不可或缺的原型;重要的是,它是人類命體驗的「自然之性」的展示… …本文通過對酒神的個案的人類學資料,同時結合奧尼索斯祭祝儀、戲劇文學以及相關的歷史文本分析,旨在對比較文學中「西方中心」的歷史邏輯進行梳理和反思。
  2. At her death emily dickinson left over a thousand unpublished poems.

    艾米莉狄更生死時留下一千多首未經發表的詩。
  3. Emily dickinson gives the sense of having come before her time.

    埃米莉狄更生給人的感覺是:不逢辰,超越時代了。
  4. Their vocabulary, like that of emily dickinson, acquired regal overtones.

    他們的詞匯,一如艾米莉狄更生的詞匯,也有了高雅的情調。
  5. Leigh hunt said of dickens' face, "it has the life and soul of fifty human beings. "

    利亨特描述過斯的容顏:「它具有五十個人的命和靈魂。」
  6. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  7. Among the highlights is " the uncommercial traveller " ( 1861 ), inscribed by dickens to novelist george eliot. its pre - sale estimate is $ 100, 000 to $ 150, 000

    在那些引人注目的拍賣品中,由斯提寫送給小說家喬治.艾略特的《不做意的旅行者》 ( 1861 )一書的售前估價為10 - 15萬美元之間。
  8. Emily dickinson gives the sense of having come before her time

    埃米莉?狄更生給人的感覺是:不逢辰,超越時代了。
  9. You ' d caii emiiy dickinson a freak

    你會說艾米莉?狄更生是怪胎嗎?
  10. Are you hosting a teiethon ? - who ' s emiiy dickinson

    -你在主持一個電視節目嗎? -誰是艾米莉狄更生
  11. - are you hosting a teiethon ? - who ' s emiiy dickinson

    -你在主持一個電視節目嗎? -誰是艾米莉?狄更生
  12. At her death emily dickinson left over a thousand unpublished poems

    艾米莉?狄更生死時留下一千多首未經發表的詩。
  13. Dickens portrayed his characters to the life

    斯把他筆下的人物描繪得栩栩如
  14. The snuff box, dusty portraits and cigar case on show at the museum would not be upstaged by the more racy dickensworld, staff there thought

    雖然「斯世界」動活潑,但員工們認為它不會搶博物館里展覽的鼻煙壺,灰頭土臉的肖像以及煙盒的風頭。
  15. Leigh hunt said of dickens ' face, " it has the life and soul of fifty human beings.

    利?亨特描述過斯的容顏: 「它具有五十個人的命和靈魂。 」
  16. Dickens, a man of keen social conscience, used his books to portray the suffering of the working class at the time of the industrial revolution

    斯具有強烈的社會道德心,通過文學描繪了工業革命時期工人階級的苦難活。
  17. Cho seung - hui does not stand for america ' s students, any more than dylan klebold and eric harris did when they slaughtered 13 of their fellow high - school students at columbine in 1999

    趙承熙的情況不能代表美國學,相比1999年蘭?科雷布爾德和埃里克?哈里斯在科隆布恩學校槍殺其13名高中同學,他的行為嚴重。
分享友人