猴菇 的英文怎麼說

中文拼音 [hóu]
猴菇 英文
hydnum erinaceus
  • : Ⅰ名詞(哺乳動物, 通稱猴子) monkeyⅡ形容詞[方言] (乖巧; 機靈) clever; smart
  • : 名詞(蘑菇) mushroom
  1. Offering all kinds of tea drinks, wine, ice cream, turnip cake, and apple pie, the elegant, warm indoor decoration and outdoor european coffee stand are both for freeing your souls

    提供各式各樣茶飲、調酒、冰淇淋、蘋果派、客家肉粽、魚丸湯及簡餐等等,有室內溫馨典雅座位及戶外歐式浪漫雅座,是您心靈歇息最佳之處。
  2. It has luxuriant forest here with various of rare trees such as korean pine, spruce, manchurian ash, birch, oak an linden, etc. all kinds of wild plant and officinals such as ginseng, dengshen, acanthopanax, fruit of chinese magnoliavine, etc. large amount of mountain delicacies such as an edible fungus, hedgehog, mushroom, brake, etc. abundant mineral resources such as gold, copper, iron, dolomite and limestone, etc

    這里有林木繁茂,生長著紅松、雲杉、水曲柳、樺木、柞木、椴木等多種珍貴樹木;野生藥用植物種類繁多,人參、黨參、刺五加、五味子極為豐富;山特產品質優量大,有木耳、頭、蘑、蕨菜、刺嫩芽等,地下資源有金、銅、鐵、白雲石、石灰石等礦藏。
  3. The extent of the behavioral change of the francois " leaf monkey who lives in worse habitat is much wider than the one who lives in better habitat. in better habitat, it is natural factor, such as surrounding temperature and energy of food, to change the whole day ' s behavior of the francois " leaf monkey as the primary influencing factor. but in worse habitat, it is the human factor, including crops cultivating or harvesting and human disturbance activities, to change the whole day ' s behavior of the francois " leaf monkey as the primary influencing factor

    3 、萬家黑葉主要行為全年發生時間量相對固定,主要行為和次要行為分化明顯,而香壩黑葉主要行為發生時間量季節性變動大,相對全年來說主要行為和次要行為分化不明顯;生境較差的黑葉其季節性的行為改變幅度遠大於生境較好的黑葉;在生境較好的地方,黑葉季節性的全日行為改變主要影響因素是溫度和食物能量等自然因素,在棲息條件差的地方,黑葉季節性的行為改變主要影響因素則是農作物和人為活動等人為因素。
  4. The dishes in wuling recreational farm are very delicious and tasteful, which is very rare in the high mountain hotels. the chefs prepare distinctive cabbage, apple or tea gourmets by seasons, as well as organic vegetables like water celery, water spinach and pickled cabbage not ordinarily available down the mountain are the best choices for visitors. menu of wuling guest houses

    賓館大廚配合時令,精心調制推出具有特色的高麗菜大餐、蘋果大餐、茶葉餐、餐等、平日在山下吃不到的有機蔬果、以及現采野生水芹菜、水空心菜、雪裡紅等高山野菜,提供給喜愛嘗鮮的游最佳選擇。
  5. Canned hericium crimacens

    罐頭
  6. The edible wild berbs products series including weicai, bamboo shoot, wild celery, mushroom, chinese toon and houtuicai are to be developed

    境內有著豐富的山野菜資源優勢,擬開發薇菜、竹筍、山芹、蘑、香椿、腿菜等天然山野菜系列產品。
  7. Prominent local products are chinese kiwi fruit, dried mushrooms of jiulian, garlic of heyuan, hakka home - brewed liquor, natural pure water of xinfengjiang and mineral water, bamboo mats, sweet tangerines, green tea, and pot culture

    全市突出的土特產品主要有中華獼桃、九連香、河源火蒜、客家釀酒、新豐江天然純凈水和礦泉水飲料、竹涼席、春甜桔、綠茶、盆景等等。
分享友人