獨立司法權 的英文怎麼說

中文拼音 [quán]
獨立司法權 英文
independent judicial power
  • : Ⅰ形容詞(一個) single; only; sole Ⅱ副詞1 (獨自) alone; by oneself; in solitude 2 (唯獨) only...
  • : 動1 (站) stand; remain in an erect position 2 (使豎立; 使物件的上端向上) erect; stand; set up...
  • : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • 獨立 : 1. (單獨站立) stand alone 2. (自主自立; 不受人支配) independence 3. (不依靠他人) independent; on one's own
  • 司法 : administration of justice; judicature; judicial; judiciary司法部門 judicial departments; judiciar...
  1. But the present legislation in our country is too simple and shallow, so the most of theoretic researches discuss this system in terms of the glossator. the opinions of all law schools are variant. the confusion in the theory causes consequences that each judicial branch operates in his own way

    但我國現行對無請求第三人制度的規定過于簡單、粗略,因此理論研究多從注釋學的角度對該制度進行討論,各家之言,眾說紛紜,造成實務上的各行其是。
  2. The independence is the character of judicial power

    性是的特質。
  3. This part expounds the trial committee ' s : potential and shown defects in theory and practice from five aspects, the trial committee influences the judicial independence by main depriving judge ' s independent jurisdiction, to destruct the justice of the procedure, violate such as open trial, direct words, collegiate system, according etcs basic lawsuit principle, at the same time, as further deep demonstration, the author propose the trial committee cant ensured to realize justice too

    第五部分,審判委員會的缺陷,這一部分從五個方面詳細論述審判委員會制度潛在和表現出來的理論及實踐缺陷。作者認為,審判委員會以剝奪審判為核心影響了,同時構成對程序正義的破壞,違背了諸如審判公開、直接言詞、合議制、迴避等基本訴訟原則。作為深一層的論證,作者也提出了審判委員會不能充分保障實質正義的實現。
  4. ( 2 ) on the one hand because lacks the concrete working instruction which cause the state department fail to supervise judicial department ' s behavior, on the other hand the judicial department specially in local judicial department resists the state department ' s surveillance at the excuse of law independence ( 3 ) in the view of present judicial department ' s management system, organizations, the working routine and the personnel composes, our legal system also has many problems. according to the request from the party to rule a nation by law at fifteenth national congress, the judicial reform should be considered from following aspects. first, the goal judicial reform is to strengthen judicial independence fatherly ; secondly, judicial authority must by emphasized during the judicial reform ; thirdly, judicial unity must be strengthened ; fourthly, consummates the way and procedure of trial ; fifthly, establishes a specialized judicial system, diligently improves judge ' s troop quality roundly

    我國現行的制度是在政治上奉行「以階級斗爭為綱」 ,在經濟上實行高度集的計劃經濟的特定歷史條件下逐步建和發展起來的,主要存在三大弊端: (一)從機關與其他國家機關或組織的關繫上看,機關在人、財、物等方面受制於其他國家機關和組織,特別是由於地方機關受制於地方政府、地方力機關和地方黨委,由此導致了的地方化; (二)從對機關進行制約與監督的機制上看,一方面由於缺乏具體的操作規程致使根據黨的十五大提出的「依治國」的要求,改革應從以下幾方面考慮:第一,改革的目標是進一步增強性;第二,改革應當強調威性;第三,應當強化的統一性;第四,完善審判方式和程序;第五,建律職業的專業化制度,努力提高官的整體隊伍素質。
  5. The principles that must be established during the course of perfection include the principle of independence, unity, authority, judic

    提出在完善的過程中必須首先樹包括、統一、威、審查、國家誠信在內的原則。
  6. The author first introduces the process of establishment of present system, it analyzes the existing problem in judicial process. it concludes : all the problems are associated with the reason that we did n ' t establish the judicial independence system, we did n ' t provide the judges with the opportunities to do their job independently. therefore, in order to accord with the new situation after the entrance to wto, realize fairness and efficiency, fasten the reform of judice, we should establish the ilndependence of judicial system

    文章首先介紹了我國現行的審判原則的確過程和與我國審判原則之區別,重點分析了我國審判制度中存在的問題,得出結論:我國之所以在過程中存在院內部行政化、力的地方化、官管理的公務員化、官形象軍警化、官構成的非專業化、官與社會的關系親密化等問題和弊病,是因為在我國沒有把作為一項制度予以確,沒有給官提供辦案、不受任何干涉的機制保障。
  7. The courts continue to exercise independent judicial power and pronounce judgments for or against individuals, corporations or the government without fear or favour

    庭繼續行使獨立司法權,不論案件涉及個人、公或政府,亦會不懼不偏,作出公正裁決。
  8. Then jurors do n ' t have independent legal positions, the formulations of jury system in the procedural law are confused. even worse, there are no formulations for jurors " qualification requirements terms, responsibility range, specific powers and jurors " treatments etc. at present, there are lots of discussion about the abolishment and preservation of chinese jury system. three pieces of attitude come up

    但我國陪審制度在層面上存在諸多的缺陷,如現行對陪審制度的適用范圍規定的非常狹窄(僅適用於第一審程序) ,陪審員也沒有律地位,陪審制度在三大訴訟中的律表述混亂不一,律沒有對陪審員的資格條件、任期的長短、責任的大小、具體的職、補助等問題作出相應的規定。
  9. Hong kong enjoys executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication

    香港享有行政管理和終審
  10. Article 19 the hong kong special administrative region shall be vested with independent judicial power, including that of final adjudication

    第十九條香港特別行政區享有和終審
  11. The hksar has a high degree of autonomy and enjoys executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication

    香港特別行政區實行高度自治,享有行政管理和終審
  12. The hksar exercises a high degree of autonomy and enjoys executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication

    是。香港特別行政區實行高度自治,享有行政管理和終審
  13. John locke developed the idea of the separation of legislation power and administration power. finally, west bengal established the model of separation and balance of the three kinds of powers, that is legislation power, administration power and judicial power. judicial power has gradually obtained the independent situation

    從專制社會鐵板一塊的國家力,進展到洛克思想中與執行兩,再分化為孟德斯鳩的、行政、制衡樣式,逐漸蛻變為一種力。
  14. In the frame of regime and administrative powers of sunzhongshan ’ s constitutionalism, inquire into the independence of the official - selecting examination authority and the relationship of the five administrative powers, while approaching the characteristic of the independence of the examining body, and exploring the foundation, the significance and the practice crisis of the theory

    在五的政與治理論框架下,探討考試治以及與其他四個治(行政和監察)的關系運動,探討考試的特徵、考試的特徵、根據、意義以及其憲實踐危機。
  15. 1 here exist no nation outside company, that is to say the corporation begins to enjoy independent ownership of legal person, which makes it independent individual meeting the requirements of market economy

    「公之外無國家」 ,企業由此擁有人所有,成為適應市場經濟要求的主體。
  16. Independent jurisdiction has two meanings : it means the judicial organizations are independent to the other organizations and individuals ; on the other hand, in judicial procedures, it means the rights empowered to the judges can be maintained and their fair and right decisions can be protected

    一詞通常在兩種意義上使用,一是結構意義上,即指機關於其他機關團體和個人;二是程序意義上,的總旨是在程序中保障以維護程序公正性和結果正確性。
  17. Separation of the three powers is the cornerstone of the constitutional system in america, and judicial powers is an important implement which matches legislature and administration, for its relative independent and the power of unconstitutional investigation

    摘要美國的三制度構成了其憲政體制的基石,三中的由於其憲上的相對性以及聯邦院將違憲審查掌握在自己手中,從而成為抗衡和行政的有力工具。
  18. Based on the analyzing the different model of judicial review between the anglo - american legal system and continental legal system, the essay constructs the basic principles, independent tribunal, qualified plaintiff, scope of review, standard of review, procedure and transparency issue of the modern chinese system of judicial review. the essay proposes that the chinese judicial review should be subject to the sovereignty and independence principle, and an independent tribunal enforces the judicial review by impartial procedure at last, the essay gives some other advices regarding to how to further improve the system of judicial review by establishing a really independent court and by revising the law

    第五部分在比較分析wto規則對審查的要求和我國現行審查制度的基礎上,構建了我國了審查制度的原則、審查機構、適格原告,審查范圍、審查標準、審查程序和透明度問題,提出wto下的我國審查制度應是以主原則和審查原則等原則為基礎,由審查機構遵循公平程序,迅速對適格原告與被訴行政機關爭議的具體行政行為、抽象行政行為和終局裁決行政行為進行合性審查,並且要求規和判決的公布符繩明度原則的制度。
  19. That is, when courts practise their authorities, they subject to only to law. no other units organizations or individuals shall interfere, including the legislative organs and the ruling party. inside courts, independence means that when a judge pactise his authority, he is independent of the interference from the court heads, his other superiorsand other judges, and that courts of lower level are independent from courts of higher levels

    是現代治國家的重要原則,包括審判的外部的內部,即院行使審判只服從律,不受任何機關、組織和個人的干涉,包括機關、執政黨都不能干涉,在院內部首先是,即官行使審判於院長、庭長及其他官,其次是上、下級院之間的相互,下級行使審判,不應受到來自上級院的不正當干預。
  20. According to the court of appeal s decision in the case in question, in determining whether to grant an application under rule 13, the judge was not sitting to hear an appeal from dla s decision, but he had to exercise a separate jurisdiction as required under the rule

    根據上訴庭對有關案件的判決,在確定是否根據第13條批準申請時,官並非聆訊上訴援署署長決定的案件,而是須行使規則所規定的管轄
分享友人