獲赦 的英文怎麼說

中文拼音 [huòshè]
獲赦 英文
be pandoned
  • : Ⅰ動詞1. (捉住; 擒住) capture; catch 2. (得到;取得) obtain; win; reap 3. (收割) reap; harvest Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞(赦免) remit (a punishment); pardon Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Still, an act of perfect contrition

    不過,徹底悔罪也能免24 。
  2. Is granted to the faithful who, in their daily circumstances, voluntarily and publicly bear witness to the faith, in particular their faith in the eucharist

    :信友如在日常生活環境中,自願地公開為信仰作證,尤其為聖體聖事作證,可有限大
  3. When he and his inmate jae - pil sol kyung - gu have finally managed to break out, they soon discover that they are on the special pardoned release list. . the whole plot is farcical and silly yet highly entertaining and humorous

    后來,他和獄友jae - pil (薛景求)終能成功逃獄,卻發現自己原來將出獄,於是兩人唯有用盡辦法再次偷偷走回監獄
  4. When he and his inmate jae - pil ( sol kyung - gu ) have finally managed to break out, they soon discover that they are on the special pardoned release list. . the whole plot is farcical and silly yet highly entertaining and humorous

    后來,他和獄友jae - pil (薛景求)終能成功逃獄,卻發現自己原來將出獄,於是兩人唯有用盡辦法再次偷偷走回監獄
  5. His sentence is only very short in the beginning, but due to his repeated escape attempt, it is extended to an eight year imprisonment. when he and his inmate jae - pil sol kyung - gu have finally managed to break out, they soon discover that they are on the special pardoned release list. . the whole plot is farcical and silly yet highly entertaining and humorous

    后來,他和獄友jae - pil薛景求終能成功逃獄,卻發現自己原來將出獄,於是兩人唯有用盡辦法再次偷偷走回監獄整個故事的過程都非常癡線,但拍得抵死過癮,不脫加片影子。
  6. We are preserv d to repent and be pardon d : he muses a while at this ; mell, all, says he, mighty affectionately, that well ; so you, i, devil, all wicked, all preserve, repent, god pardon all

    我回答說: "你這樣問我,就等於問為什麼上帝不把你和我殺掉,因為,我們也犯了罪,得罪了上帝。上帝留著我們,是讓我們自己有機會懺悔,有機會免。
  7. They who know what it is to have a reprieve brought to them upon the ladder, or to be rescued from thieves just a going to murther them, or, who have been in such like extremities, may guess what my present surprise of joy was, and how gladly i put my boat into the stream of this eddy, and the wind also freshening, how gladly i spread my sail to it, running chearfully before the wind, and with a strong tide or eddy under foot

    假如有人在臨上絞架時忽然得到免,或者正要被強盜謀害時忽然救,或者有過類似的死裡逃生的經歷,就不難體會到我當時那種喜出望外的心情,也不難設想我把船駛進那股迴流是多麼欣喜若狂。平時,正當風順水急,我張帆乘風破浪向前,那歡快的心情是不難想像的。
  8. Here i was run down again by him to the last degree, and it was a testimony to me, how the meer notions of nature, though they will guide reasonable creatures to the know ledge of a god, and of a worship or homage due to the supreme being, of god as the consequence of our nature ; yet nothing but divine revelation can form the knowledge of jesus christ, and of a redemption purchas d for us, of a mediator of the new covenant, and of an intercessor, at the foot - stool of god s throne ; i say, nothing but a revelation from heaven, can form these in the soul, and that therefore the gospel of our lord and saviour jesus christ ; i mean, the word of god, and the spirit of god promis d for the guide and sanctifier of his people, are the absolutely necessary instructors of the souls of men, in the saving knowledge of god, and the means of salvation

    他把我的話想了好半天,最後,他顯得很激動,並對我說: "對啦,對啦,你我魔鬼都有罪,上帝留著我們,是讓我們懺悔,讓我們都免。 "談到這里,我又被他弄得十分尷尬。他的這些話使我充分認識到,雖然天賦的觀念可以使一般有理性的人認識上帝,可以使他們自然而然地對至高無上的上帝表示崇拜和敬禮,然而,要認識到耶穌基督,要認識到他曾經替我們贖罪,認識到他是我們同上帝之間所立的新約的中間人,認識到他是我們在上帝寶座前的仲裁者,那就非要神的啟示不可。
  9. A single sacramental confession suffices for gaining several plenary indulgences ; however, communion must be received and prayer for the intentions of the pope must be recited for the gaining of each plenary indulgence

    取數個全大,一次告解已足夠,惟領聖體及為教宗意向祈禱的條件,必須在每次取全大時滿全。
  10. 2 a single sacramental confession suffices for gaining several plenary indulgences ; however, communion must be received and prayer for the intentions of the pope must be recited for the gaining of each plenary indulgence

    二為取數個全大,一次告解已足夠,惟領聖體及為教宗意向祈禱的條件,必須在每次取全大時滿全。
  11. In order to gain an indulgence, one must renounce all attachment to sin, even venial sin, and be in the state of grace at least at the completion of the prescribed works

    得大,信友必須放棄對罪惡包括小罪的任何依戀,並至少於完成指定的善工時,處于恩寵狀況。
  12. Amnesty international considers him a prisoner of conscience and seeks his release

    國際特組織認為他是一名良心犯,並尋求使他釋。
  13. The biancocelesti and bianconeri had the biggest discount, as both have had eight points handed back to them after tonight ' s verdict from the coni arbitration

    藍鷹軍團和黑白軍團得最大免,都在今晚奧委會體育仲裁法庭的判決增加8個積分
  14. Its ex - felons have not had every right restored by mr crist and the clemency board

    然而,佛羅里達已釋的重罪犯尚未完全享有克萊斯和行政免委員會已恢復的所有權利。
  15. We believe that the first principles and ordinances of the gospel are : first, faith in the lord jesus christ ; second, repentance ; third, baptism by immersion for the remission of sins ; fourth, laying on of hands for the gift of the holy ghost

    我們信福音的首要原則和教儀為:第一,對主耶穌基督的信心;第二,悔改;第三,為罪的免的浸沒洗禮;第四,得聖靈恩賜的按手禮。
  16. The same plenary indulgence may be obtained by those faithful who because of sickness, advanced age or similar reasons, are unable to take part in the above celebration, provided that they, with total detachment from any inclination to sin and the intention of fulfilling as soon as possible the three above - mentioned conditions, unite themselves spiritually with those present at the above celebration, pray devoutly for all the sick and offer their physical and spiritual sufferings to god through the virgin mary, health of the sick

    凡是因患病年老或類似理由,無法參與二月十一日慶典的信友,只要他們願意擺脫對任何罪惡的依戀和盡快滿全上述三項條件,並與當日在場參與上述慶典的信友保持心神合一,為病人祈禱,藉著聖母病人之痊向天主奉獻自己身心上的病苦,亦能得同一全大
  17. The deaf and dumb can gain indulgences attached to public prayers, if they devoutly raise their mind and affections to god, while others of the faithful are reciting the prayers in the same place ; for private prayers it suffices, if they recite them mentally or with signs, or if they merely read them with their eyes

    得公共誦禱所給予的大,聾或啞的信友只須在其他在場信友公開誦念有關禱文時,將心神和愛主之情轉向天主,便已足夠。如大善工為私人祈禱,則聾啞者可採用默禱或手語祈禱,或把有關禱文虔敬地看一遍,便已足夠。
  18. 5 the deaf and dumb can gain indulgences attached to public prayers, if they devoutly raise their mind and affections to god, while others of the faithful are reciting the prayers in the same place ; for private prayers it suffices, if they recite them mentally or with signs, or if they merely read them with their eyes

    五為得公共誦禱所給予的大,聾或啞的信友只須在其他在場信友公開誦念有關禱文時,將心神和愛主之情轉向天主,便已足夠。如大善工為私人祈禱,則聾啞者可採用默禱或手語祈禱,或把有關禱文虔敬地看一遍,便已足夠。
  19. The convicts were pardoned and set free

    那些囚犯獲赦釋放
  20. A have been sentenced to death or imprisonment in hong kong or any other place and not having either suffered the punishment or received a free pardon

    A曾在香港或其他地方被判死刑或監禁,但並未服刑而亦未獲赦免的人士
分享友人