獸影 的英文怎麼說

中文拼音 [shòuyǐng]
獸影 英文
shadow of the beast (neo demo)
  • : Ⅰ名詞(哺乳動物的通稱) beast; animal Ⅱ形容詞(比喻野蠻; 下流) beastly; bestial
  • : Ⅰ名詞1 (物體擋住光線后映出的形象) shadow 2 (鏡中、水面等反映出來的物體形象) reflection; image...
  1. Baldly as he had stated it, in his eyes was a rich vision of that hot, starry night at salina cruz, the white strip of beach, the lights of the sugar steamers in the harbor, the voices of the drunken sailors in the distance, the jostling stevedores, the flaming passion in the mexican s face, the glint of the beast - eyes in the starlight, the sting of the steel in his neck, and the rush of blood, the crowd and the cries, the two bodies, his and the mexican s, locked together, rolling over and over and tearing up the sand, and from away off somewhere the mellow tinkling of a guitar

    話雖說得不好,他眼前卻浮現出薩萊納克魯茲那個炎熱的星夜的豐富景象。狹長的海灘的白,港口運糖船的燈光,遠處喝醉了酒的水手們的哈喝,熙熙攘攘的碼頭苦力,墨西哥人那滿臉的怒氣,他的眼睛在星光下閃出野一般的兇光,鋼鐵在自己脖于上的刺痛和熱血的流淌。人群,驚呼,他和墨西哥人軀體扭結,滾來滾去,踢起了沙塵。
  2. Last wild chimps / living with lions ? follows conservationists michael fay and jane goodall and world ' s famous wildlife photographer nick nichols as they journey through the remote forests of west africa and then on to brazzaville where they meet the president of the congo to push for further areas to be protected

    生》 :跟隨國際知名的自然環保學者珍?古德、米高?菲及野生動物攝家科爾斯先到西非偏遠的森林,再到剛果的布拉紫維,拜訪剛果的總統,討論有關環保的課題。
  3. His works before 1920 ( the date of his first trip to par ? s ) reflect the influence of different trends, like the pure and brilliant colors used in fauvism, shapes taken from cubism, influences from folkloric catalan art and roman frescos from the churches

    他1920年以前的作品(以搬到巴黎為分野)反應了不同潮流的響,像是野派之中的純凈且明亮的顏色,立體派中的形狀,加特蘭民俗藝術以及羅馬教堂中的壁畫。
  4. Matisse french artist. a leading fauvist, he employed pure color, simple shapes, and an exquisite sense of design to produce paintings, such as the dance 1930 - 1932, and collages that have influenced the course of modern art. canvass to go through a region or go to persons to solicit votes or orders

    馬蒂斯,亨利,法國藝術家野派畫家先鋒,他運用純色彩簡單形體和精緻設計來作畫,作品有「舞」 1930 - 1932年等,這些藝術手法和他的拼貼藝術響了現代藝術的進程
  5. Helicopters in action " is about to take you on an adventure around the world from sierra leone, where you ll participate in delivering humanitarian aid in the largest helicopter in the world, to miami for a wild ride in a black hawk helicopter intercepting drug runners. hold on while you swing through the air with five marines dangling from a rope attached to a ch - 46 flying over the atlantic and swoon as a cobra swoops low over enemy territory. try not to slip as you traverse 500, 000 - volt high wires

    全天域電直升機行動組將會帶你參與周遊列國的歷險旅程:在非洲獅子山你會乘坐全球最大型的直升機協助人道救援工作在美國邁阿密,你會登上黑鷹直升機截擊毒販又或者與五名美國海軍陸戰隊隊員一起乘坐ch - 46直升機,飛越大西洋上空,並在半空游繩而下或乘坐眼鏡蛇直升機在敵方領空低飛或登上直升機,跳上500 , 000伏特高壓電纜上進行維修工程或屏息靜氣,緊隨醫在南非乘坐直升機在離地面3米的高度,向黑犀牛發射麻醉槍或乘坐直升機跳入驚濤駭浪中參與海難救援工作。
  6. Such a hotshot new actor. animal instincts

    這位視界的新星,充滿著
  7. That i ought to consider i had been fed even by miracle, even as great as that of feeding elijah by ravens ; nay, by a long series of miracles, and that i could hardly have nam d a place in the unhabitable part of the world where i could have been cast more to my advantage : a place, where as i had no society, which was my affliction on one hand, so i found no ravenous beast, no furious wolves or tygers to threaten my life, no venomous creatures or poisonous, which i might feed on to my hurt, no savages to murther and devour me

    應該說,正是由於發生了一系列的奇跡,我至今還能活著。在世界上所有荒無人煙的地區,我感到沒有一個地方會比我現在流落的荒島更好了。雖說這兒遠離人世,形單只,使我非常苦惱,但這兒沒有吃人的野,沒有兇猛的虎狼害我性命,沒有毒人的動物和植物,吃下去會把我毒死,更沒有野人會把我殺了吃掉。
  8. Franz had remained for nearly a quarter of an hour perfectly hidden by the shadow of the vast column at whose base he had found a resting - place, and from whence his eyes followed the motions of albert and his guides, who, holding torches in their hands, had emerged from a vomitarium at the opposite extremity of the colosseum, and then again disappeared down the steps conducting to the seats reserved for the vestal virgins, resembling, as they glided along, some restless shades following the flickering glare of so many ignes - fatui. all at once his ear caught a sound resembling that of a stone rolling down the staircase opposite the one by which he had himself ascended. there was nothing remarkable in the circumstance of a fragment of granite giving way and falling heavily below ; but it seemed to him that the substance that fell gave way beneath the pressure of a foot, and also that some one, who endeavored as much as possible to prevent his footsteps from being heard, was approaching the spot where he sat

    弗蘭茲在那條廊柱的陰里差不多躲了一刻鐘光景,他的目光跟隨著阿爾貝和那兩個手持火把的向導,他們已從斗場盡頭的一座正門里轉了出來,然後又消失在臺階下面,大概是參觀修女們的包廂去了,當他們靜悄悄地溜過的時候,真象是幾個倉皇的鬼在追隨一簇閃爍的磷火,這時,他的耳朵里突然聽到一種聲音,好象有一塊石頭滾下了他對面的臺階,在這種環境里,一片肅落的花崗石從上面掉下來原是算不得什麼稀奇的,但他覺得這種石塊似乎是被一隻腳踩下來的,而且似乎有個人正向他坐的這個地方走過來,腳步極輕,象是竭力不讓人聽到似的。
  9. Song zhigang and wang dehua 2002. the maximum metabolizable energy intake and the relationship with basal metabolic rate in the striped hamster ( cricetulus barabensis ). acta theriologica, 47 ( 4 ) : 417 - 423

    李興升王德華楊俊成. 2003 .光周期對布氏田鼠和長爪沙鼠能量代謝和體重的響。類學報23 ( 4 ) : 304 311 。
  10. In the past hkfaa, both box office hits are low budget movies received proper attentions. the award winning beast cops

    回想以前的金像獎,有賣座的片,也有小成本的戲,當年野刑警得獎都不是超級大片。
  11. Instead, italy submitted cristina comencini ' s film " la bestia nel cuore " the beast in the heart, which deals with the issues of childhood incest and lesbianism

    取而代之的是克里斯蒂娜戈曼尼奇導演的片心中的野,該片關注的是兒童期亂倫和女同性戀問題。
  12. Instead, italy submitted cristina comencini ' s film " la bestia nel cuore " ( the beast in the heart ), which deals with the issues of childhood incest and lesbianism

    取而代之的是克里斯蒂娜?戈曼尼奇導演的片《心中的野》 ,該片關注的是兒童期亂倫和女同性戀問題。
  13. Los angeles ( reuters ) - like an army of orcs, moviegoers around the world stormed movie theaters to gasp at the spectacle of " the lord of the rings : the return of the king, " the much - praised conclusion of director peter jackson ' s lucrative hobbit trilogy

    洛杉磯(路透社) ? ?電愛好者們就象一隊隊「人」的部隊,紛紛奔赴各大院,欣賞導演比特.傑克遜《指環王》三部曲的完結篇? ? 《王者歸來》 ,這部片近來可說是頗受好評。
  14. Foot and mouth disease ( fmd ) is a highly contagious disease of cloven - hoofed animals, notably cattle, pigs, and sheep. presence of fmd in a country severely limits its trade in animals and animals products due to international regulations designed to limit spread of the disease

    口蹄疫是多種偶蹄動物(包括家畜和野生動物)的高度接觸性病毒傳染病,被國際疫局列為a類傳染病之首,其感染動物后的主要危害是使家畜生產力下降和種畜經濟價值喪失,對畜產品出口貿易造成嚴重響。
  15. It was push and jam for a minute, with grim, beast silence to prove its quality, and then it melted inward, like logs floating, and disappeared

    人群一陣你推我攘,像野般的冷酷沉默,這正表明他們就像野一樣。然後他們進到裏面,如同漂浮的木頭一樣分散而去,消失得無無蹤。
  16. And there is a clear need for those of us responsible for financial stability in emerging asia to develop such a habit, especially when international finance, made particularly potent by globalisation and the revolution of information technology, often looks us fiercely in the eye

    在亞洲新興市場負責維持金融穩定的人員都有需要養成這個習慣,尤其在全球化及資訊科技革命的響下,國際金融有如洪水猛
  17. As any new technological revolution brings us convenience and puzzle in ethics as well, network is not fierce floods and savage beasts, but it is a double scissors. lt has brought about positive influence but also inevitably some bad effects such as news spread unchecked, trash polluted, network addictation, hacker action even computer crime. how to promote the teenagers news techonology knowledge and take them moralty and intellect

    就像任何新技術革命在給我們帶來便利的同時,也會給人類帶來倫理道德上的困惑一樣,網路不是洪水猛,但它卻是一把「雙刃劍」 。它在給青少年帶來積極響的同時,也不可避免會造成一些負面效應如信息泛濫,垃圾污染,游戲網戀,網路上癮,黑客行為,乃至網路犯罪。
  18. Unlike the musical or the disney version, this is the first treatment of beauty and the beast as a sentimental love story

    這不是音樂劇版或迪士尼版的《美女與野》 ,而是凄美愛情電版之濫觴。
  19. Creature content to run up and down fields in straight lines for days, the dixon serves no real purpose to his herd and is fascinated with hoarding red objects

    一種自願在田野里直來直往亂跑的動物。迪克森對整個群沒有大的響,他只是著迷於圍攻紅色的目標。
  20. A creature content to run up and down fields in straight lines for days, the dixon serves no real purpose to his herd and is fascinated with hoarding red objects

    一種自願在田野里直來直往亂跑的動物。迪克森對整個群沒有大的響,他只是著迷於圍攻紅色的目標。
分享友人