玉湯 的英文怎麼說
中文拼音 [yùtāng]
玉湯
英文
tamayu-
In a small bowl, whisk together stock, ginger, garlic, curry powder, chutney, 3 / 4 teaspoon salt, red pepper, and cornstarch. pour over chicken - vegetable mixture, and toss to combine
將高湯、姜、蒜、咖喱粉、辣醬、 3 / 4匙鹽、紅椒以及玉米澱粉放到小碗里攪拌。In local farmer tom logan ' s cornfield
出現在當地農夫湯姆?羅根的玉米田裡Then we went to the nigger cabins, and while i got nat s notice off, tom shoved a piece of candlestick into the middle of a corn - pone that was in jim s pan, and we went along with nat to see how it would work, and it just worked noble ; when jim bit into it it most mashed all his teeth out ; and there warn t ever anything could a worked better
隨后我們到了黑奴的小屋,由我把納特的注意力引開,湯姆把一小截燭臺塞在給傑姆送飯的鍋里一塊玉米餅中間。我們和納特一塊兒去小屋,看這辦法靈不靈。果然這辦法靈得很哩。A detailed comparison from both textual and technical angles shows that the rigui tufa ( the drawings and methods of sundials ) by didace de pantoja and sun yuanhua contains basically the same content as both the first part of lu zhongyu ' s manuscript on sundials and johann adam schall von bell ' s and zhu que ' s book with the same title, which in turn are both arguably written by pantoja and sun
摘要文本和技術兩方面的細致比較表明,龐迪我和孫元化的《日晷圖法》與陸仲玉日晷著作抄本的第一部分以及湯若望和朱確的同名著作內容基本相同,可以認為它們均出自龐迪我和孫元化的手筆。Corn and pea soup
玉米青豆湯Taiji vegetarian soup is made of a mixture of corn juice and spinach juice, with the green and yellow belts forming a tai chi symbol
太極八卦湯是由玉米和菠菜的羹製成,這黃綠兩色構成了太極的標志。Waiter : there is corn soup, fish soup, and bone soup. which would you prefer
服務員:有玉米羹、魚湯和骨頭湯。您更喜歡哪一種?Chicken corn soup
雞蓉玉米濃湯Cream corn soup
奶油玉米濃湯Tomato corn soup
蕃茄玉米湯Features : apply for varied soup noodle and vegetable recipes, such as : pork ball soup, wonton soup, corn soup, chafing dish, beef noodle, shredded pork noodle, fried cuttlefish & fried rice noodle
品高大骨汁,適用於各種湯類麵食及食譜菜類的湯底,不輸大骨熬出的湯頭。大骨汁適用如:貢丸湯、餛飩湯、玉米湯、火鍋大骨湯、炒米粉等。To retain the subtle or unique tastes of the original ingredients, chef morihara prepares these dishes with just a touch of seasoning
,用門鱔魚肉打成幼幼的魚面,加上自家制玉子豆腐及木魚湯,口感一流Jade screen powder and ramulus cinnamomi decoction in the treatment of 36 patients with cold due to qi deficiency
玉屏風散合桂枝湯治療氣虛感冒36例Before the young chicken is buried in the watermelon rind, the rind will be carved with exquisite patterns. then, the rind and the chicken will be staved in a pot with slow fire for a relatively long time. this dish is very popular among local people in summer for its crisp chicken, delicate fragrance and clear soup
,俗稱蝦仁鍋巴湯,明代由民間家廚傳入菜館,選用新鮮河蝦仁、雞肉脯、鍋巴為原料,油氽鍋巴出鍋,上桌時,以蝦仁雞肉湯汁澆入熱鍋巴,會發出噝噝響聲,鍋巴金黃鬆脆,蝦仁玉白鮮嫩。First make a pot of strong tea with the famous bilouchun tea - leaves grown on the donglin mountain by the taihu lake. then stew the shelled shrimps in the pot above with slow fire. in this way, the stewed shrimps will be as smooth and white like jade and tastes with the fragrance of bilouchun tea
,俗稱蝦仁鍋巴湯,明代由民間家廚傳入菜館,選用新鮮河蝦仁雞肉脯鍋巴為原料,油氽鍋巴出鍋,上桌時,以蝦仁雞肉湯汁澆入熱鍋巴,會發出噝噝響聲,鍋巴金黃鬆脆,蝦仁玉白鮮嫩。The result shows that by adding artemisia sphaerocephala krasch gum, the quality of blended maize - wheat flour calm be improved, and the rheological and viscoelastic property of dough can he significantly enhanced, so that the viscoelastic property of noodle, the ratio of broken noodle and the turbidity of noodle soup can be reduced, and the noodle is of a smooth taste and a good strength
結果表明,添加沙蒿籽膠能改善玉米混合粉的粉質,使面團具有良好的流變特性,並能顯著增加面團的粘彈性,從而使面條的粘彈性增強、斷條率降低、糊湯程度減小,面條口感滑潤耐咀嚼。Stir in corn, 1 tablespoon salt, and 1 / 2 teaspoon pepper. simmer until corn is tender, about 3 minutes
加入玉米粒, 1大湯匙鹽, 1 / 2大湯匙胡椒。慢燉大約3分鐘,直至玉米變軟。Experiments on gynecopathy treated by modified xuefu zhuyu decoction
碧玉散加味湯治療37例慢性砷中毒的療效觀察The menu includes crispy seaweed rolls filled with scrambled egg white and hasmar, jellied chicken broth with fish maw, pan - fried fish cakes layered with shrimp mousse, braised shark s fin in a crispy flour cup, sauted asparagus spears wrapped with braised abalone and fried cuttlefish meat balls coated with rice crisps
帝京軒推出全新金鑲玉菜譜,以不同的矜貴用料配搭出新鮮口味,包括紫金脆雪蛤幻彩高湯花膠百花夾心魚角金圈蟹皇翅玉簪鮑魚卷及脆米花姿球。At the second turnover, we lost our two ladles, and we had a rest, and bought a cup of ginger soup against cold, baked corns and potatos for strength. gaining the strength from the food, we got the terminal successfully, and found out from our guide that we were the first boat to finish the drifting in our group
第二次翻船后,兩個舀子也掉了。我們休息了一下,買了杯姜湯防感冒,吃了烤土豆和玉米以增體能。吃過后,我們順利地到達了終點。結果,導游說我們是本團中最先上岸的。分享友人