王世榮 的英文怎麼說
中文拼音 [wángshìróng]
王世榮
英文
wang shirong-
" he raises the poor from the dust, he lifts the needy from the ash heap to make them sit with nobles, and inherit a seat of honor ; for the pillars of the earth are the lord ' s, and he set the world on them
撒上2 : 8他從灰塵里抬舉貧寒人、從糞堆中提拔窮乏人、使他們與王子同坐、得著榮耀的座位地的柱子屬于耶和華、他將世界立在其上。He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap ; he seats them with princes and has them inherit a throne of honor. " for the foundations of the earth are the lord ' s ; upon them he has set the world
8他從灰塵里抬舉貧寒人、從糞堆中提拔窮乏人、使他們與王子同坐、得著榮耀的座位地的柱子屬于耶和華、他將世界立在其上。After a few food king at the beginning of ming dynasty, the country become one of the strongest ever. economy is good, people living peacefully. but. . .
大明王朝經過幾代開國帝皇的勵精圖治后,國土強域博大國力目趨強盛社會經濟文化繁榮呈現一片國泰民安歌舞昇平的盛世景象Show you the secret of of ming dynasty after a few food king at the beginning of ming dynasty, the country become one of the strongest ever. economy is good, people living peacefully. but. .
大明王朝經過幾代開國帝皇的勵精圖治后,國土強域博大國力目趨強盛社會經濟文化繁榮呈現一片國泰民安歌舞昇平的盛世景象Wang lee hom heroes on earth world tour 2007 is organized by galaxy group and presented by celcom
王力宏2007蓋世英雄巡球演唱會由銀河集團主辦、天地通榮譽呈獻。Select a character and get on your way to the new world to lead the colonies to bloom and prosperity under the banner of the royal house
選擇一個角色,帶領新世界殖民地在王室的旗幟下更加繁榮興旺。Tree peony is the national flower of china, standing for " national color and heavy fragrance " king of all the flowers ", it is the symbol of happiness and prosperity for chinese people
牡丹中國的國花,世稱"國色天香" , "花中之王"被我國人民視為幸福和平,繁榮昌盛的象徵。The exhibition will feature masterpieces by chen guozhi, wang bingrong and li yucheng, etc. to demonstrate the flourishing art of carved porcelain at jingdezhen from the 19th and early 20th centuries
展覽內容為十九至二十世紀初期盛極一時的景德鎮雕瓷藝術,包羅享譽盛名的王炳榮、陳國治、李裕成等大師作品。Her painting show with the theme of depicting female beauty and minds was on display in hefei, capital city of the province in april 2002
這是安徽青年女畫家王仁華的作品《窺探》 ,它曾榮獲2000年世紀中國風情中國畫展金獎。Te eglish politicians rejected james, and appealed to a protestant king, william of orange to invade and take the english throne. this take - over became known as the glorious revolution
英國政客反對詹姆斯二世。他們呼籲新教的國王,奧蘭治親王威廉入侵英國奪取王位。這就是「光榮革命」 。8 he raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory : for the pillars of the earth are the lord ' s, and he hath set the world upon them
他從灰塵里抬舉貧寒人、從糞堆中提拔窮乏人、使他們與王子同坐、得著榮耀的座位地的柱子屬于耶和華、他將世界立在其上。He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory : for the pillars of the earth are the lord ' s, and he hath set the world upon them
撒上2 : 8他從灰塵里抬舉貧寒人、從糞堆中提拔窮乏人、使他們與王子同坐、得著榮耀的座位地的柱子屬于耶和華、他將世界立在其上。分享友人