王之祥 的英文怎麼說

中文拼音 [wángzhīxiáng]
王之祥 英文
zhixiang wang
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : Ⅰ形容詞(吉利) auspicious; propitious; lucky Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. A glance at the king after this discreet and subtle exordium, assured villefort of the benignity of his august auditor, and he went on : -

    講完了這一段謹慎而又巧妙的開場白後,維爾福向國瞥了一眼,看到了他那威嚴的聽者面露慈,這才放下心來。
  2. The current travel the main contents of culture stanzas to include the building mountain district exquisite article the resources to display, the literature performance wait the activity. the building mountain that rites part is solemn is cultured, and perform the part of and happiness and crazy, outstanding suburb color, mold the clear suburb topic of to emerge with the consciousness with the the new atmosphere to travel the area of big area, culture. the current travels the culture stanza with the happy suburb, sahuan building mountain " for the topic, travel the culture stanza the opening ceremony and saint mountain the scenery to spend a holiday the area to start practice the celebration ceremony the rites, building mountain the economic trade to talk over the meeting with the tenth building mountain, continuously the fire of the human civilization the motherland is good, the capital city is beautiful " three corpus activities of activities of publicity educations are with the stanza of white grass cookhouse ground sahuan son ", ten cross river the light stanza, celebrate the 7 1 " hall the whole image for ascending folk king of country whip performing, cloud residing the the series the activity, the spending the hole, silver the fox the hole, fairy the the hole, cloud the water hole " fourth holes look foring the competing and go to the countrying is a farmering, cut in lining " experience personallying a day swiming sixth items prop upping the activity to main contents, molding the root in peking the, hole the kingdom " ; release the north line of building mountain to travel the hallway, and adjust the mountain area the environment of economic construction, ecosystem, and promote the farmer to increase to accept, quickly the building mountain travel a developments step, and go on a tour for whole municipal and periphery visitor, recreational, the amusement invest with chinese and foreign businessman to start a business the offering is more, more ideal choice. attraction the more people travel the building the mountain, investment into the building mountain, and further push that area to completely develop

    儀式部分莊重典雅,表演部分歡樂狂野,突出郊野色彩,塑造鮮明的郊野主題和親和意識,展現房山旅遊大區文化名區的新氣象。本屆旅遊文化節以「 happy郊野撒歡房山」為主題,以第十屆房山旅遊文化節開幕式暨聖蓮山風景度假區開業慶典儀式房山經貿洽談會續燃人類文明火「祖國好京城美」宣傳教育活動三項主體活動和白草畔野營地「撒歡兒節」十渡河燈節慶「七一」堂上鄉村民俗霸鞭表演雲居寺祈福迎系列活動「石花洞銀狐洞仙棲洞雲水洞」四洞尋寶比賽及下鄉務農「插隊」體驗一日游六項支撐活動為主要內容,塑造「北京根祖,溶洞國」的整體形象推出房山北線旅遊走廊,調整山區經濟結構,優化生態環境,促進農民增收,加快房山旅遊黃金圈建設步伐,為全市及周邊遊客出遊休閑娛樂和中外客商投資創業提供更多更理想的選擇。吸引更多的人旅遊到房山投資進房山,進一步推動該區全面發展。
  3. The main tourist zones are mengshan and menglianggu, plus hundreds of tourist spots including yinqueshan han tomb bamboo slips museum, wang xizhi s former residence, linyi city museum, east china revolutionary martyr cemetery, jinqueshan park, yimeng lake tourist zone, wang xiang s former residence, former headquarters of new no. 4 army, tangtou hotspring, yinan beizhai han portrait stone tomb, zhuge liang s former residence, yan zhenqing s former residence, meng tian s former residence, xingshan water - eroded cave, yunmeng lake, pingyi han palace, wulong lake, zuo baogui s clothe tomb, wenfeng hill, xun zi tomb, thousands mu of gingko orchard, thousands mu of pear orchard, thousands mu of pawpaw orchard, site of maling battle, lying buddha temple park, yushan hill, yishan hill, muling pass qi great wall relics, site of shandong wartime work committee, site of no. 1 branch of anit - japanese military university, site of initiation of dazhong daily, site of headquarters of new no. 4 army, and site of daqingshan battle

    主要旅遊景區有蒙山孟良崮兩大旅遊區旅遊點百余個,主要有銀雀山漢墓竹筒博物館故居臨沂市博物館華東革命烈士陵園金雀山公園沂蒙湖水上游覽區故里新四軍軍部舊址湯頭溫泉沂南北寨漢畫像石墓諸葛亮故里顏真卿故里蒙恬故里杏山溶洞雲蒙湖平邑漢闕五湖左寶貴衣冠冢文峰山荀子墓萬畝銀杏園萬畝梨花園萬畝木瓜園馬陵戰遺址臥佛寺公園羽山沂山穆陵關長城遺址山東省戰時工作推行委員會舊址抗大一分校舊址大眾日報創刊地舊址新四軍軍部舊址大青山戰斗遺址等。
  4. Wang was just supposed to be randy johnson ' s little mascot at first, except that the rookie had this remarkable sinker and a four - seam fastball that rode in on hitters and traveled 95 mph

    原本只被認為是巨怪強生身邊附帶的小吉物,但除此外,這位二年前剛來到的小菜鳥有個令人驚? 95英哩的下沉球及四縫線快速球,將會讓打者無所適從。
  5. However, since the syndicate members and bribe takers were used to referring to one another by nicknames such as nut, gardener chan, lanky cheung and mountain dog, it was difficult to make out a suspect s true identities with no reference to their real names

    但販毒集團和收賄者間向來只以渾號互稱,例如傻仔花陳高佬爬山狗。沒姓沒名,怎能認定這些人的真正身分?
  6. Li han - hsiang was best known for his erotic romances, so when he directed this powerful martial arts drama, it came as a welcome surprise. both wang ping and ku feng won golden horse acting awards, while the film was also honored for best costume design

    本片為李翰導演得意作品一,由狄飾武松汪萍飾潘金蓮劉永飾西門慶谷峰飾武大郎及萊飾婆。
  7. Tree peony and herb peony have similar leaves, tree peony is tree plants, herb peony is herbaceous plants. both of then are the most beautiful and most exotic flowers in the world. the original country of tree peony is in china. peony is the sympol of happiness and prosperity for chinese people

    牡丹原產中國,又名木芍藥富貴花百兩金。它雍容華貴,國色天香,被譽為「百花」的中國「國花」 。牡丹是中華民族興旺發達繁榮昌盛,人民生活幸福美好吉如意的象徵。
  8. Brightness of flowers and birdsongs, there is new creation, the phoenix is the kings of one hundred birds, the lotus flower is the pure symbol, the implied meaning, to the luckiness

    唐代玉器與當時繪畫藝術相結合,花鳥相結,鳥語花香,有新的創造,鳳是百鳥,蓮花是純潔的象徵,寓意于吉
  9. Wang, c., wang, k., kuo, c. s., & wang, d. c. ( 2005, 7 ), " a multimedia content description mechanism for web - based adaptive educational systems, " proceedings of the 4th international conference on technology in teaching and learning in higher education, beijing

    謙、凱、郭嘉道治( 2005 , 4 ) ,適性化網路教學多媒體簡報機制設計與實作,第一屆資訊管理學術暨專案管理實務研討會論文集,桃園:開南大學。
  10. Chou, chung - ren, and kwan ouyang, 1998, development of numerical irregular wave making channel, theory and applications of boundary element methods

    周宗仁、石瑞、歐陽寬、禮邦, 1997 ,緩波上孤立波變形數值研究,第十九屆海洋工程研討會論文集。
  11. As one of the cradles of the chinese nation, xi ' an is a most famous historical city in the world. with a capital history of twelve dynasties, it is one of the six most ancient capitals in china

    西安是中華民族的發一,是國內外著名的歷史文化古都,也是中國六大古都中建都朝代最多的城市,先後有十二個朝在此建都,歷經滄桑變遷。
分享友人