王大妃 的英文怎麼說

中文拼音 [wángfēi]
王大妃 英文
queen dowager
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : 名詞1. (皇帝的妾) imperial concubine 2. (太子、王、侯的妻) the wife of a prince
  1. Princess grace of monaco was perhaps the nearest thing, but then she had really been a movie star, which surely provided the vital luster to her role as figurehead of a country that is little more than a gambling casino on the southern coast of france

    摩納哥概是有魅力的一位,不過她已經是一位貨真價實的電影明星了,這樣的身分讓她成為這個國家名義上的領袖,然而這樣的魅力只略勝于在法國南部沿岸的賭場。
  2. Camilla will be under pressure to look good and show she has the right stuff to be charles " queen consort. " nobody hopes that she falls on her face, " royals biographer robert lacey says

    室傳記作家羅伯特萊西認為,卡米拉此行將必須證實她具備做的「真材實料」 ,因此她也將面臨巨的壓力。
  3. And she consistently tried to use the mass media as a stage for projecting her image ? as the wronged spouse, as the radiant society beauty, as the compassionate princess hugging aids patients and land - mine victims, and as the mourning princess crying at celebrity funerals

    她不斷地嘗試利用眾媒體來塑造自己的形象一場錯誤的婚姻,光芒四射的眾美女,一位擁抱aids患者以及被地雷所傷的受害者的慈悲,在名人喪禮上哭泣的哀傷
  4. It will be the first time althorp has hosted functions since diana ' s death in 1997

    據悉,艾爾索普莊被公開出租后將是自1997年去世后首次迎來批客人。
  5. Dutch crown prince alexander and his wife maxi - ma, hold their baby princess cathari - na - amalia as they arrive for amalia ' s christening at the saint jacobs church in the hague, saturday june 12, 2004

    6月12日(周六) ,在荷蘭海牙的聖?雅各布斯科克教堂里,荷蘭儲亞歷山和妻子馬克西瑪為他們的女兒凱瑟琳娜-阿馬利婭公主舉行洗禮。
  6. Funeral for princess diana westminister monastery

    黛安娜的葬禮維斯敏斯特教堂
  7. A love of sport may be requisite for a princess

    對運動的熱愛概是一位所必須的。
  8. Then after the robot finished his entertainment program, he even winked. audience laughs he winked, making a kind of flirtatious sign with the beloved concubine of the king

    機器人表演完節目之後,甚至還拋媚眼眾笑,它向國寵愛的眨眼睛,眉目傳情。
  9. Soon after her marriage, diana began to understand the serious responsibilities that accompanied being a princess

    黛安娜婚後不久,便開始了解到伴隨身分而來的重責任。
  10. Nebuchadnezzar took jehoiachin captive to babylon. he also took from jerusalem to babylon the king ' s mother, his wives, his officials and the leading men of the land

    15並將約雅斤和母,后,太監,與國中的官,都從耶路撒冷擄到巴比倫去了。
  11. And then one of his very beloved concubines watched with him, and all the other beautiful maidens in the palace also surrounded the robot. and they all watched in amazement

    那時候國最寵愛的一位陪同國一起觀賞,還有很多宮美女也都圍繞著這個機器人,家都看得目瞪口呆。
  12. Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of god which was at jerusalem ; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them

    於是人把從耶路撒冷聖殿里,就是神的殿里,掠來的金銀器皿拿來;和他的臣、妻妾、嬪就用這些器皿來喝酒。
  13. [ kjv ] then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of god which was at jerusalem ; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them

    於是人把從耶路撒冷聖殿里,就是神的殿里,掠來的金銀器皿拿來;和他的臣、妻妾、嬪就用這些器皿來喝酒。
  14. Prince william and prince harry ' s private secretary wrote to the channel saying they felt it would be a " gross disrespect " to their mother ' s memory

    威廉和哈里子的私人秘書寫信給第四臺,聲稱播放戴死前的照片是對她的極不尊重。
  15. The princess tried in vain to hold the bubbles in her hands, while, afraid to laugh out loud laughter, the palace maids by their side snickered stealthily

    那些宮美女在旁邊,都不敢聲笑眾笑,只敢偷偷地笑很小聲,然後公主就很尷尬地對國說:父
  16. Princess diana was a woman of great beauty,

    黛安娜是個美人,
  17. The person who really got the message was prince charles, who witnessed not only the public reaction but the grief of his own sons, william and harry. " one of the great discussions, especially since diana ' s death, is, how does the house of windsor modernize itself ? " says houston

    事實上,真正從戴的死中得到教訓的人是查爾斯子,因為他不但目睹了公眾對于戴去世的反應,而且還見到了自己的兒子-威廉和哈利子-對於他們母親過世所表現出的巨悲痛。
  18. Then they brought the gold vessels that had been taken out of the temple, the house of god which was in jerusalem ; and the king and his nobles, his wives and his concubines drank from them

    但5 : 3於是他們把耶路撒冷神殿庫房中所掠的金器皿拿來、臣皇后嬪、就用這器皿飲酒。
  19. The princess tried in vain to hold the bubbles in her hands, while, afraid to laugh out loud ( laughter ), the palace maids by their side snickered stealthily

    那些宮美女在旁邊,都不敢聲笑,只敢偷偷地笑很小聲,然後公主就很尷尬地對國說:父
  20. " why was xi shi [ one of the renowned four beauties of ancient china, including xi shi, wang zhaojun, diao chan and yang guifei ] was not listed as a candidate

    「為什麼不把中國古代四美人(西施、昭君、貂嬋、楊貴)的西施也列為侯選者? 」
分享友人