王敬平 的英文怎麼說

中文拼音 [wángjìngpíng]
王敬平 英文
jing-ping wang
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : Ⅰ動詞1. (尊敬) respect; esteem 2. (有禮貌地送上) offer politely Ⅱ副詞(恭敬) respectfully Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (沒有高低凹凸 不頃斜) flat; level; even; smooth 2 (高度相同; 不相上下) on the same l...
  1. On august 7, 2005, xia jingyuan, director general of national agro - technical extension service center, accompanied by wang guiping, director of inner mongolian agro - technical extension service station and relevant leaders of wuchuan county and hohhot city, inspected the pilot reform of agro - technical extension mechanism in wuchuan funded by the cida project

    2005年8月7日,全國農技推廣服務中心主任夏源同志,在內蒙古農業技術推廣站站長和呼和浩特市武川縣有關領導同志陪同下,視察了cida項目資助的農技推廣運行機制改革試點武川縣。
  2. There are patterns of bats homophone of blessing and happiness in mandarin, cranes symbolize longevity in chinese culture and clouds on these columns. the couplet read " blessed the city when there is no wind and the river lays unruffled ; nourished the soldiers and civilians by the might of god and the rich resources from the river " was written by the famous general wang, de - u of cing dynasty

    ,柱上刻有蝙蝠(取諧音福) 、鶴(取其長壽)及祥雲圍繞,上面還刻有道光十六年丙申(西元一八三六年)水師提督得祿撰的楹聯浪靜風水陸均沾福澤,威靈赫渥軍民盡感慈庥。
  3. [ bbe ] and jehoiakim the king sent elnathan, the son of achbor, and certain men with him, into egypt

    他們就從埃及將烏利亞帶出來,送到約雅那裡。用刀殺了他,把他的屍首拋在民的墳地中。
  4. Then king jehoiakim sent men to egypt : elnathan the son of achbor and certain men with him went into egypt

    耶26 : 23他們就從埃及將烏利亞帶出來、送到約雅那裡、用刀殺了他、把他的屍首拋在民的墳地中。
  5. And they fetched forth urijah out of egypt, and brought him unto jehoiakim the king ; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people

    耶26 : 23他們就從埃及將烏利亞帶出來、送到約雅那裡、用刀殺了他、把他的屍首拋在民的墳地中。
  6. 1 timothy 2 : 1 - 2 ) first of all, then, i urge that supplications, prayers, intercessions, and thanksgivings be made for everyone, for kings and all who are in high positions, so that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and dignity

    教牧書信(提摩太前書2章1 2節) (提摩太前書2章1 2節)我勸你,第一要為萬人懇求,禱告,代求,祝謝;為君和一切在位的也該如此,使我們可以虔、端正、安無事地度日。
分享友人