珊瑚海底 的英文怎麼說

中文拼音 [shānhǎide]
珊瑚海底 英文
coral sea bed
  • : 名詞(古代盛黍稷的祭器和食器) a sacrificial vessel used to contain grain in the ancestral temple...
  • : 底助詞(用在定語后, 表示定語和中心詞之間是領屬關系, 現在多寫作「的」)
  • 珊瑚 : coral; polypite珊瑚蟲 coral insect; anthozoan polyp; anthozooid; actinozoan; anthozoan; acropore;...
  1. So saying, haid e arose, and wrapping herself in her burnoose of white cashmire embroidered with pearls and coral, she hastily quitted the box at the moment when the curtain was rising upon the fourth act

    說著,黛就站起身來,把她自己緊緊地裹在她那件白綴珍珠和的克什米爾呢子披風里,當第四幕開始的時候匆匆地走出了包廂。
  2. The rest falls to the invertebrates : pulsing jelly fish, darting shrimp, fixed colonies5 of coral polyps, and crawlers and diggers of the floor

    其餘部分落入無脊椎動物嘴中:脈動式水母、刺蝦、蟲群、的爬行動物和潛在泥中的動物。
  3. Koh larn ( coral island ) is the largest of pattaya ' s archipelago. major attractions include viewing coral reefs from glass - bottomed boats, snorkeling, scuba diving, windsurfing, skiing and para - sailing. lunch will be provided

    瑯島(島)是芭緹雅群島中最大的一個島嶼。主要的游覽項目包括從帶有玻璃船的遊船上觀賞淺礁、帶上通氣管和呼吸器潛水、帆板運動、沖浪和帆傘運動。中午提供午餐。
  4. In this larval stage of jellyfish life, the planula hooks on to the bottom of a smooth rock or other structure and grows into another stage of jellyfish life, the polyp, which resembles a miniature sea anemone

    蜇生活的幼體階段,浮浪幼體吊掛在光滑巖石或其他構築物的部並長成蜇生活的另一個階段? ?蟲,它很像一個微縮的葵。
  5. S would dig a hundred ; faria, at the age of fifty, had devoted three years to the task ; he, who was but half as old, would sacrifice six ; faria, a priest and savant, had not shrunk from the idea of risking his life by trying to swim a distance of three miles to one of the islands - daume, rattonneau, or lemaire ; should a hardy sailer, an experienced diver, like himself, shrink from a similar task ; should he, who had so often for mere amusement s sake plunged to the bottom of the sea to fetch up the bright coral branch, hesitate to entertain the same project

    年已五十的法利亞,用了三年的時間的時光致力於工作,還沒有前者一半年的他,卻虛度了六年的時光。做教士和哲學家的法利亞,甘願冒生命危險去游過三哩路然後登上大魔島,蘭頓紐島,或黎瑪島,難道象他這樣一個身強力壯的水手,一個經驗豐富的潛泳者,竟做不到這一點嗎?難道象他這樣的常常只為了好玩而潛到去采的人,還會遲疑去游那三里路嗎?
  6. On the sea bed at depths of up to 3, 000ft are vast coral reefs, forests of willowy feather - stars and russet - red sea urchins

    在深達近千米的,生長著大片綺麗的礁、婀娜多姿的星和黃褐色的膽。
  7. Bottom trawling is extremely destructive to sea - bed communities including sea - fans, and soft corals, and is indiscriminate about what it catches, so the banning of bottom trawling is a positive step

    鑒于拖網捕魚不僅嚴重破壞床的生物群落,如扇和軟群落等,更會把所經之處的魚類一網打盡,禁止拖網捕魚實為正面之舉。
  8. The best way to explore this coral " underwater city " is by snorkeling

    探索這座製成的「城市」的最佳方式,是背著氧氣瓶深潛。
  9. In a high - tech submarine with air - conditioned comfort dive to 100 feet to view hawaii s natural ocean reef and the sunken vessel, the sea tiger, live narration available in english, chinese and video show ; guests will understand clearly of what they are viewing

    乘坐具有舒適空間及空調系統的潛水艇,深入100英尺,觀看巨大沉船暗礁火山熔巖和各種美麗的熱帶生物。同時有中文解說員和錄影帶播放,協助您體驗真正的夏威夷世界。
  10. The plants and animals living in the freezing waters look like they would be at home on australia ' s great barrier reef

    的水溫接近零度,但這里的動植物卻好像是生活在澳大利亞絢爛奪目的大堡礁處(澳大利亞東北岸外一系列島礁的總稱) 。
  11. After a one - year study, _ qi / lan ( ilan ) environmental coalition and diving association released a joint report with underwater videos showing how visitor trash such as plastic bags is killing the once beautiful coral reefs

    宜蘭縣環保聯盟及潛水協會今阿日出一份有水影片耶報告,發現一年來旅客胡白?塑膠袋仔這款畚圾煞害著內本來? ?耶攏強欲死死去。
  12. However, many hong kong people are still not aware of the existence of these marine treasures. there s a need to educate the public and students on our great underwater diversity, which is a fascinating mix of tropical and cold - water species. in addition to raising public awareness on our marine resources in hong kong, we will use the fish counts to compile a fish biodiversity database that will be added to each year to aid marine conservation efforts, " said dr andy cornish, local fish expert and adjudicator of the big fish count

    本地魚類專家兼觀魚大賽裁判andy cornish博士表示:本港面面積達1 , 650平方公里,棲居其中的洋生物種類繁多,包括1 , 000種熱帶與溫帶魚類,以及逾80種然而許多香港市民並沒注意到這些洋寶藏的存在,本會認為需要加強教導公眾與學生認識下多姿多採的熱帶和溫帶生物品種。
  13. Qarticipants can experiedce the gravity - free feeling brought by the neutral buoyancy, hear the beautiful sound of the air bubbles from their own breathing, see all kinds of fancy corals and swim side by side with the tropical fishes in various colors

    參加該活動的遊客可親身體驗到的中性浮力所帶來的無負重的感覺,聆聽到自己呼出氣泡的悅耳響聲,觀賞到種種奇特的和五彩斑斕的熱帶魚。
  14. Estuaries, mangrove, swamps, coral reef, rocky reef and sandy or muddy bottom

    河口紅樹林沼澤礁巖礁沙質或泥狀
  15. The game is introduced : the seamaid ' s home is certainly in the sea floor, pink coral, colorful shoal of fish and seaweed, family so beautiful

    游戲介紹:美人魚的家當然是在嘍,粉紅的、五彩繽紛的魚群和草,好美麗的家。
  16. A walkway takes visitors slowly downwards around an enormous round column - shaped water tank. gor geous tropical fish dart about at the top level, and you can see all kinds of bearded corals swaying back and forth in the water, before you finally come to the world of a sunken boat. the sight of it lying on the seabed, its skeleton spotted and streaked as it rusts away, sends shivers down one s spine

    館耗資數億元,遊客沿著巨大圓柱形水槽緩步下行,絢爛的熱帶魚就在頭頂往來穿梭,還有須發飄飄的各式款擺搖曳,最後來到的沈船世界,銹蝕斑斑寒意逼人的船骸,配上晶瑩透亮的魚群,可以激發孩子們的無窮想像。
  17. Coral reef and rocky bottom

    礁及巖石
  18. In addition to the reef check, the department has commissioned a study on underwater survey in coastal waters of hong kong to extend knowledge and baseline information on coral communities in hong kong

    礁普查外,本署亦進行一項香港近岸水域調查,以進一步掌握本港群落的情況和搜集基線資料。
  19. There will also be easy access to the sea - floor so that families can float among the fish and other sea animals, learn about the undersea world and enjoy picnics in the coral reefs

    很容易進入到,因此家人可以在魚和其它洋動物之間飄浮,了解世界,在礁中享受野餐。
  20. Cityu has worked closely with wwf at hoi ha wan since 2003. the remote operated vehicles and instrumentation developed by ee are used in the ongoing measurement of the underwater environment and the monitoring of the coral reefs and marine species in hong kong waters

    城大自2003年起與世界自然基金會緊密合作,利用電子工程學系研製的遙控機器人及儀器,持續測量下灣的水環境,並監測棲息于本港水域的洋生物。
分享友人