珍酒 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēnjiǔ]
珍酒 英文
rare distillate
  • : Ⅰ名詞(寶貴的東西) treasure; valuables Ⅱ動詞(重視; 愛惜) value highly; treasure Ⅲ形容詞(寶貴...
  • : 名詞1. (用糧食、水果等含澱粉或糖的物質經發酵製成的含酒精的飲料) alcoholic drink; wine; liquor; spirits 2. (姓氏) a surname
  1. Janneau ' s oldest blended, double distilled armagnac. silver plated bottle together with an exclusive padlock for guarding its precious contents

    露最古老的混合雙重蒸餾雅文邑。瓶身鍍以銀色並配有獨一掛鎖以確保其內體。
  2. Bar girl jane reports to the police that one of her customers, a philippine told her he would assassinate the queen of england

    某日,警方接獲一吧女郎妮報案,謂有一菲籍客人對其透露,自己負有行刺英女皇之任務。
  3. Perfect integration of liquorice root extract, capsian sea pearl and red wine allows skin to absorb whitening essence, and restore white and moist beautiful looks

    甘草根提取物、裏海珠與紅完美結合讓肌膚吸收美白精華,恢復白皙潤滑的美麗容顏。
  4. And the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel, and his cupbearers, and his ascent by which he went up unto the house of the lord ; there was no more spirit in her

    5席上的饈美味,群臣分列而坐,僕人兩旁侍立,以及他們的衣服裝飾和政的衣服裝飾,又見他上耶和華殿的臺階(或作他在耶和華殿里所獻的燔祭) ,就詫異得神不守舍。
  5. According to individual taste, the basement can be designed as privately owned bar, recreation room, forename treasure wine cellar, private collection museum, etc

    可根據個人愛好,將地下室設計為私家吧、游藝室、名珍酒窖,私人收藏品展覽館均可。
  6. He was living in an apartment with his brother casey and friend matt, getting tired of being turned down for the big roles in films and being given the forgettable supporting ones. since matt was having the same trouble they decided to write their own script, where they could call all the shots. so, after finishing the script for good will hunting 1997 they gave it to their agent patrick whitesell who showed it to a few hollywood studios, finally being accepted by castlerock

    從「酗成癮」的陰影中擺脫出來,他剃掉邋遢的大鬍子,重新找回珠港里冷峻不羈的感覺接了新片gigli和jersygirl ,和詹妮佛洛佩茲戲里戲外,戀愛談得火爆又被人物雜志捧上「全世界最英俊面孔」的頭號寶座
  7. Set in its windows, like pearls in an oyster, are an elegant attic red figure krater attributed to a 5th - century bc painter, an etruscan pouring vessel and an array of vases

    許多骨董像是蚌殼里的珠般被放在櫥窗里,有一尊造型優美的紅色雅典器,推測是出自西元前5世紀一位畫家之手,有一個伊特魯里亞人水瓶和一整排的花瓶。
  8. Krill meal, fish meal, squid liver powder, mussel meal, liver meal, brewer yeast, spirulina, wheat flour, seaweed powder, pearl powder, astaxanthin, - glucan, vitamin and trace minerals

    磷蝦肉,魚肉,烏賊肝末粉,牡蠣肉,肝臟,啤酵母,藍綠藻,麵筋粉,海藻粉,珠粉,蝦紅素, -多醣體,維他命及微量礦物質。
  9. Jennifer : i heard * mesotherapy might work. it ' s for 2 ) cellulite and love handles

    妮花:聽說中胚層療法可能有效。那對橘皮組織和啤肚有效。
  10. They had never been worn, my mother said. under that, the miscellany began - a quadrant, a tin canikin, several sticks of tobacco, two brace of very handsome pistols, a piece of bar silver, an old spanish watch and some other trinkets of little value and mostly of foreign make, a pair of compasses mounted with brass, and five or six curious west indian shells

    在那套衣服的下面,開始出現了各式各樣的東西:一個四分儀,一個錫制的小杯,幾顆煙,兩對非常漂亮的手銑,一根銀條,一隻西班牙老懷表,還有其他一些不值錢的小裝飾品,大多是外國製造的,一副黃銅桿的圓規,還有五六個奇的西印度貝殼。
  11. Cooked in wine, snails are a great luxury in various parts of the world.

    烹調蝸牛,在世界上某些地區算是一種豪奢的
  12. 5 and in tbilisi georgia residents celebrate city day by drinking freshly prized wine, listening to music and watching folk dancing

    在喬治亞的第比利斯,當地居民聽著優美的歌聲,觀看傳統的舞蹈,品嘗著新鮮的藏美,慶祝建城日。
  13. Then go to national palace museum, all collections in the museum are valuable with history. arrive hotel after visiting martyrs shrine. later on you can enjoy a 30 minutes foot

    下午前往故宮博物館,欣賞館內藏的文物,每件均是歷史瑰寶然後參觀紀念歷年忠勇犧牲之烈士的忠烈祠,稍後回店稍作休息。
  14. Kweichow moutai, along with scotch whisky and cognac brandy, is one of the three most famous liquors in the world. it is refreshing, rich and sweet with a distinct after - taste. because of this unique quality, moutai is a famous chinese product in international commercial circle, winning reputations all over the world

    茅臺一直以來以其精湛的工藝,上乘的品質與法國科涅克白蘭地英國蘇格蘭威士忌鼎足而立,成為唯一大規模進入外國主流社會的中國商品和盛大宴會的貴飲品,飲譽五湖四海。
  15. London ( reuters ) - fish and chips and sherlock holmes havejoinedcricket, pubs and red double - decker buses on a growing listofenglands national treasures

    近日, 「炸魚薯條」 、 「福爾摩斯」成為了英國國寶名單上的新成員,它們與「板球」 、 「吧」和「紅色雙層大巴」一起被列為英格蘭國家寶。
  16. This cognac xo is the result of seeking the perfect, the representative of prosperity and respect, be filled in the blue porcelain bottle which better presents the decorousness and luxury, becoming the cherish for tasteful person that constructs honorable atmosphere

    此款xo干邑是法國調大師追求完美的結晶,是富庶也是尊榮的代表,滴滴佳釀盛載於法國傳統手工工藝製造的藍色瓷樽內,更顯雍容奢華,為堅持生活品位人士之愛,于傳統佳節中營造尊貴氛圍!
  17. London ( reuters ) - fish and chips and sherlock holmes have joined cricket, pubs and red double - decker buses on a growing list of england ' s national treasures

    近日, 「炸魚薯條」 、 「福爾摩斯」成為了英國國寶名單上的新成員,它們與「板球」 、 「吧」和「紅色雙層大巴」一起被列為英格蘭國家寶。
  18. Folk culture : the inexhaustible source in packing design

    鏟幣品叢臺包裝技術研究
  19. Lizhu pearl swallow s abalone s wing floor, noble and luxurious instead of warmly and refinedly, offers early, late tea and noon, supper market, and has nearly 300 seating capacities and 12 vip hall with different style and graceful ambience. mainly cook the top - grade swallow s abalone s wing and all good guangdong flavor the colour, fragrance and taste. assited with the special cooking style of hunan and sichuan flavor and huaiyang pickles of one s own flavor. with eight big cuisines quintessences newly constantly, it is the best choice to get - together with your relatives friends and enjoy the life. the motherland multi - functional hall, splendidly, was designed by considering the many kinds of demands, covering 300 people. which is the extremely good clubhouses of the large - and - middle - scale banquet and cocktail party. mingshi pavilion western restaurant full of the exotic atmosphere and special support of delicious cakes and good wine of western style, is a excellent place to enjoy the western diet culture. assembled a variety of exquisite small food, good wine and the fragrant tender tea, gathered with friends here carefree and leisurely to the limite in the youlan bar

    荔珠燕鮑魚翅樓,裝飾高貴豪華而不失溫馨典雅,開設早晚茶及午晚飯市,擁有近300個餐位和12間風格迥異情調高雅的vip廳房,主理高檔燕鮑魚翅及色香味型俱佳之粵派美食餚,輔以獨具特色自成風味的川湘菜系和淮揚小菜,吸取八大菜系精華,不斷推陳出新,是您聚會親朋體味人生最佳選擇。軒轅多功能廳設計充分考慮多種需求,富麗堂皇,可容納300人,是您舉辦大中型宴會會的極佳會所。明仕閣西餐廳盡顯異國情調,特供西式饈美點佳釀,是您領略西方飲食文化風採的好去處。
  20. Zhangyouzhen hotel of dayu county in ganzhou

    贛州大余縣張友珍酒
分享友人