班機晚點了 的英文怎麼說

中文拼音 [bānwǎndiǎn]
班機晚點了 英文
the airliner is late
  • : Ⅰ名詞1 (編成的組織) class; team 2 (一天之內的一段工作時間) shift; duty 3 (軍隊的基層單位) s...
  • : machineengine
  • : 名詞1 (晚上) evening; night 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (時間靠後的; 遲) far on in time; la...
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
  • 班機 : aerobus
  • 晚點 : late; behind schedule
  1. The airliner is late.

    班機晚點了
  2. In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc

    此外,還為紹興市文物局翻譯紹興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為杭州納狄械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金廣告公司翻譯多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華匯設計院翻譯工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯文化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯網站主頁和專利產品文獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討翻譯多篇結業論文(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江報的外國友人看浙江的徵文多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州大華飯店翻譯菜單(漢譯英) ,等等。
  3. But concern over climate change, hassles at overcrowded airports, delayed flights and congested roads have conspired with better high - speed rail technology to make the train an increasingly attractive alternative, and an especially green one : a full high - speed electric train emits between a tenth and a quarter of the carbon dioxide of a plane, according to the bosses of eurostar

    但是,伴隨者更好的高速鐵路技術,有關氣候變化的擔憂,過于擁擠的場的煩擾,的航以及擁塞的道路一起都促使列車變成愈來愈吸引人的選擇,並且是特別綠色環保的一種選擇:根據歐洲之星老總們的說法,一個高速電氣化列車排放的二氧化碳只有一個飛的1 / 10到1 / 4左右。
分享友人