現付費用 的英文怎麼說
中文拼音 [xiànfùbìyòng]
現付費用
英文
out-of-pocket costs-
Pay to pay cash by insurant, protect pay business window to submit an expense account to medical service of social security branch by the following data next : ( one ) id photocopy ; ( 2 ) ic blocks xerox ; ( 3 ) collect fees receipt original ; ( 4 ) collect fees detail is only ; ( 5 ) anamnesis of be in hospital or leave hospital brief summary photocopy ; ( 6 ) the disease diagnoses certificate, the ability that belong to cure kind of charge, still must offer an examination to diagnose report odd photocopy
由被保險人墊付現金,然後憑以下資料到社保部門醫保待遇業務窗報銷: (一)身份證復印件; (二) ic卡復印件; (三)收費收據原件; (四)收費明細單; (五)住院病歷或出院小結復印件; (六)疾病診斷證實書,屬醫技類費用的,還須提供檢查診斷報告單復印件。Insurant pays to pay cash first, hold the following data to protect pay business window to submit an expense account to medical service of social security branch next : ( one ) id photocopy ; ( 2 ) ic blocks xerox ; ( 3 ) collect fees receipt original ; ( 4 ) collect fees detail is only ; ( 5 ) anamnesis of be in hospital or leave hospital brief summary photocopy ; ( 6 ) the disease diagnoses certificate, the ability that belong to cure kind charge, still must offer an examination to diagnose report odd photocopy
被保險人先墊付現金,然後持以下資料到社保部門醫保待遇業務窗報銷: (一)身份證復印件; (二) ic卡復印件; (三)收費收據原件; (四)收費明細單; (五)住院病歷或出院小結復印件; (六)疾病診斷證實書,屬醫技類費用,還須提供檢查診斷報告單復印件。If your bank returns your check without paying it, you may be charged a " no sufficient funds " fee.
如果銀行返還給你沒有兌現的支票,你可能就要支付「存款不足」的費用。On the basis of cash accounting most receipts of money are revenues and most expenditures are expenses.
按現金收付制規定,企業收到的現金大都作為收入處理,付出的現金大都作為費用處理。The price of the paper was two dollars a year, but he took in three subscriptions for half a dollar apiece on condition of them paying him in advance ; they were going to pay in cordwood and onions as usual, but he said he had just bought the concern and knocked down the price as low as he could afford it, and was going to run it for cash
報費原是兩塊錢一年,他收了三個訂戶,按照他的規定,凡是預付,只收五角錢一年。訂戶原本想按老規矩,用木柴洋蔥頭折現付款。可是他說,他剛盤下這家店,把價錢定得低而又低,無法再低了,所以貸款一律付現。Payments can be made by cash or bank card or credit card or eft
您可使用現金、銀行卡、信用卡或轉帳支付各類費用。( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements
這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements
這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements
這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。One of the measures requests social security tax should be joined with the current social security charge system, and on the very basis of the discussion of the question, the author put forward own unique opinion : combination of " the system of pay as you go " and " the system of part accumulation " is the suitable accumulation pattern of social security fund of our country, moreover we also should set up social adjustment account and individual account in social security budget of the old age insurance and to manage and operate this two accounts respectively
在談到使社會保障稅與現行統帳結合的繳費模式相銜接的問題時,筆者提出了自己的見解:我國社會保障基金的積累模式宜採用現收現付制與部分積累制相結合的做法,並在養老保險預算內建立社會統籌帳戶與個人賬戶,兩個賬戶分別管理,獨立運作。鑒于社會保障稅具有的種種優勢,作者得出結論:開征社會保障稅勢在必行。In all business firms, revenues and expenses may be measured either on cash basis or accrual basis
所有企業的收入和費用可以按收付實現制或權責發生制。The term " cash basis " means that income is recorded when cash is received and expenses are recorded when cash is paid
所稱現金收付制,系指收益於收入現金時,或費用於付出現金時,始行入帳。Under cash basis of accounting, which in accordance to rea ? lization principle, revenues are recorded in the period in which cash is received ; expenses are recorded in the period in which cash is paid
按照與收入實現原則一致的收付實現制,所有收入在實際收到現金時登記人賬,所有費用在實際支付現金時登錄入賬。According to the regulation of company treasurer system : if year worker welfare funds appears, overspend, namely year end deals with occurrence debit balance of welfare funds course, ought to fill raise cost, plan join overhead expenses course
根據企業會計制度的規定:假如年度職工福利費出現超支的,也就是年末應付福利費科目出現借方余額的,應當補提費用,計入治理費用科目。Q. is there a fee to cash travelers cheques
Q .將旅行支票兌現需要支付費用嗎The essential intention of conditional access system ( cas ) is to achieve pay - tv of the digital broadcast system by means of subscriber management and authorization control. so cas is the key technology to realize the pay - tv and interact - tv. based on composite technology in transport layer, paper describes the production and structure of transport stream in mpeg - 2 standard, mpeg - 2 program special information and conditional access definition in service information from dvb standard
有條件接收系統( conditionalaccesssystem , cas ) ,其基本目的是通過對用戶的授權控制和管理,實現數字廣播電視系統的有償服務,在為運營商帶來經濟上回報的同時,也能為用戶提供更多、更高質量的服務內容,它是實現付費電視、交互電視的關鍵技術。If dl obtains the authorization of author one by one, which is impractical, as a result, it wills obstacle the related industry developing
要求數字圖書館逐一地取得作者同意,取得使用許可,逐一地支付費用是不現實的,進而可能會制約相關產業的發展速度。The new rule will apply not only to new users, but also about 200 million pre - paid cell phone users, wang lijian, dean of mii ' s news department, said on sunday
資訊產業部新聞處處長王立健上周日說,屆時,新手機用戶和現有的約2億名非實名預付費用戶都需要進行實名登記。China ' s mobile phone users will have to register using their real names starting next year, according to the ministry of information industry the new rule will apply not only to new users, but also about 200 million pre - paid
信息產業部新聞處處長王立健上周日說,屆時,新手機用戶和現有的約2億名非實名預付費用戶都需要進行實名登記。Beyond the indicated payment period, payment will only be accepted at the treasury office of the university of macau, and must be made through cheque or cashier order ( cash and post - dated cheque will not be accepted )
逾期繳費者,請攜同支票或本票前往澳門大學出納組(恕不接受現金或期票)繳付費用,支票或本票抬頭註明「澳門大學」 。分享友人