瑟洛內 的英文怎麼說
中文拼音 [sèluònèi]
瑟洛內
英文
selonnet-
Pardies and rendered into englifh by john harris d. d. london, printed for r. knaplock at the bifhop s head mdccxi, with dedicatory epiftle to his worthy friend charles cox, efquire, member of parliament for the burgh of southwark and having ink calligraphed statement on the flyleaf certifying that the book was the property of michael gallagher, dated this 10th day of may 1822 and requefting the perfon who should find it, if the book should be loft or go aftray, to reftore it to michael gallagher, carpenter, dufery gate, ennifcorthy, county wicklow, the fineft place in the world
內收有致譯者之畏友查理考克斯先生薩瑟克自治市所推選出來的下院議員的書信體獻辭。襯頁上用剛健有力的鋼筆字寫明:此系邁克爾加拉赫之藏書,日期為一八二二年五月十日,倘若遺失或下落不明,凡發現該書者,懇請將它退還給舉世無雙之美麗土地威克洛郡恩尼斯科西230達費里門的木工邁克爾加拉赫為荷。African universities in two thousand. the carnegie corporation and the ford, macarthur and rockefeller foundations joined to create the partnership for higher education in africa
參與這個新的項目的四個組織在2000年開始合作支持非洲的大學。卡內基公司,福特基金會,麥克阿瑟基金會和洛克菲洛基金會共同協力幫助非洲高等教育。Meanwhile, in china, the shanghai metro will display extracts in chinese from william wordsworth ' s " daffodils ", kathleen jamie ' s " the blue boat ", michael bullock ' s " butterfly ", and william blake ' s " auguries of innocence "
同時,中國上海的地鐵內將要展出威廉?華茲華斯的《致水仙》 、凱瑟琳?詹米的《藍色之舟》 、邁克爾?布洛克的《蝴蝶》以及威廉?布萊克的《天真的預示》中的部分詩句。
分享友人