瑪麗埃塔 的英文怎麼說

中文拼音 [āi]
瑪麗埃塔 英文
marieta
  • : 麗動詞[書面語] (遭遇) meet with
  1. Marietta mccarty : children love plato ' s myth of the cave

    瑪麗埃塔?馬克卡迪:孩子們喜歡柏拉圖的「洞穴比喻」 。
  2. Andra skeen : marietta comes at least once a month. we talk about philosophical issues. it ' s also a community service club

    安徹?斯京:瑪麗埃塔一個月至少來一次。我們討論哲學上的問題。我們的俱樂部也是個社團服務俱樂部。
  3. The wine agent may now attempt to provide information concerning zinfandel in general or marietta zinfandel in particular

    葡萄酒主體現在就可能嘗試要提供關于馨芳葡萄酒的通用信息或者瑪麗埃塔馨芳葡萄酒的特定信息。
  4. Fifty - eight years i have lived in the worldnever have i seen anything so disgraceful. and exacting from pierre his word of honour not to say a word about all he was to hear, marya dmitryevna informed him that natasha had broken off her engagement without the knowledge of her parents ; that the cause of her doing so was anatole kuragin, with whom pierres wife had thrown her, and with whom natasha had attempted to elope in her fathers absence in order to be secretly married to him

    亞德米特里耶夫娜要皮爾保證對他知道的全部情況秘而不宣,並且告訴他,娜莎未經父母親許可便拒絕未婚夫了,皮爾的妻子把她和阿納托利庫拉金撮合在一起,因此他是拒絕婚事的禍根,娜莎正想趁父親不在家時與他私奔,其目的在於秘密舉行婚禮。
  5. And labordette appeared, towing five women in his rear, his boarding school, as lucy stewart cruelly phrased it. there was gaga, majestic in a blue velvet dress which was too tight for her, and caroline hequet, clad as usual in ribbed black silk, trimmed with chantilly lace. lea de horn came next, terribly dressed up, as her wont was, and after her the big tatan nene, a good - humored fair girl with the bosom of a wet nurse, at which people laughed, and finally little maria blond, a young damsel of fifteen, as thin and vicious as a street child, yet on the high road to success, owing to her recent first appearance at the folies

    她們當中有加加,她穿著藍色天鵝絨長裙,裙子緊緊裹在身上,神態很莊重有卡羅利娜凱,她總是穿著一件鑲著尚蒂伊網眼花邊的黑緞裙有萊婭德霍恩,她像平常一樣,身上穿得怪模怪樣的有胖子唐內內,她是一個善良的金發女郎,胸部發達得像個奶娘,人們常常嘲笑她最後是亞布隆,她是一個十五歲的女孩,長得很瘦,脾氣很壞,像個小淘氣鬼,是游藝劇院初次登臺的明星。
  6. That evening pierre went to the rostovs to fulfil prince andreys commission. natasha was in bed, the count was at the club, and pierre, after giving the letters to sonya, went in to see marya dmitryevna, who was interested to know how prince andrey had taken the news

    莎躺在病榻上,伯爵正在俱樂部,皮爾把信件交給索尼婭,然後到亞德米特里耶夫娜那裡去了,她很想知道安德烈公爵對退婚消息所持的態度。
  7. Princess marya, natasha, and pierre all equally experienced that feeling of awkwardness which usually follows when a serious and deeply felt conversation is over. to continue on the same subject is impossible ; to speak of trivial matters seems desecration, and to be silent is unpleasant, because one wants to talk, and this silence seems a sort of affectation

    亞公爵小姐娜莎和皮爾都同樣地感覺到,在進行了一場嚴肅的推心置腹的交談之後,都流露著常有的那種局促不安,要繼續先前的談話已經不可能了談一些瑣屑的事情又都不願意,而沉默又都不愉快,因為大家都還想說,而這種沉默顯得有點裝模作樣。
  8. Although princess marya and natasha were obviously glad to see their visitor, and although the whole interest of pierres life was now centred in that house, by the evening they had said all they had to say, and the conversation passed continually from one trivial subject to another and often broke off altogether. pierre stayed so late that evening that princess marya and natasha exchanged glances, plainly wondering whether he would not soon go

    雖然亞公爵小姐和娜莎對她們的客人很明顯是歡迎的雖然皮爾的全部生活的情趣現在都集中在這個家庭里,但是,臨近黃昏時,他們已經把所有要談的話都交談過了,他們談論的話題不斷地從一件瑣屑的事情跳到另一件瑣屑的事情上,而且談話也常常中斷。
  9. Marietta mccarty : the concept of god, the idea of god and all religious beliefs are respected

    瑪麗埃塔?馬克卡迪:神的概念,神的思想以及所有的宗教信仰都應得到尊重。
  10. Philosophy advocate marietta mccarty agrees, and says she hopes more schools will bring philosophy to their young students

    哲學倡導者瑪麗埃塔?馬克卡迪同意這個觀點,她希望更多的學校將哲學帶給他們那些年輕的學生。
  11. Marietta mccarty : children are already curious. they are already full of wonder, and philosophy is the art of wonder

    瑪麗埃塔?馬克卡迪:孩子們已經很好奇了,他們的腦子里充滿了各式各樣的疑問,而哲學就是一門關于疑問的藝術。
  12. Marietta mccarty : simply listening to them and asking them questions and looking at the world through their eyes is the beginning

    瑪麗埃塔?馬克卡迪:簡單地聆聽他們,向他們提問,從他們的眼中看這個世界,這些就是哲學討論的開始。
  13. Marietta mccarty believes that philosophy is a powerful tool that helps develop children ' s critical thinking and deepen their appreciation for life

    瑪麗埃塔?馬克卡迪認為,哲學是一種有力的工具,它有助於培養和發展兒童的批判性思考,並且能加深他們對生活的欣賞能力。
  14. Another author, marie corelli, issued a warning after the discovery of king tutankhamen ' s ( king tut ) tomb that anyone who dared enter would be severely punished

    及圖坦克哈門王(特王)的陵墓被發現后,另一位作家?柯瑞里發出警告:擅闖者將嚴懲不怠。
  15. Natasha talked to pierre of the daily round of existence at her brothers ; told him how she had suffered and been half - dead without him ; and that she was fonder of marie than ever, and marie was better in every way than she was

    莎對皮爾講起她哥哥的生活,講到皮爾不在家時她很痛苦,感到生活空虛,也談到她比過去更加喜歡亞,講亞在各方面都比她強。
  16. Both north and south korea want the united nations to designate koguryo archeological sites a world cultural heritage in the same class as the egyptian pyramids and the mayan temples

    今日之南北韓皆欲使高句古跡成為如及之金字雅神廟同一等的世界文化遺產。
  17. Only rarely a mournful half - smile passed between nikolay, pierre, natasha, and countess marya that betrayed their comprehension of her condition. but those glances said something else besides

    尼古拉皮爾娜莎和亞之間偶而交換一下眼色,相對苦笑一下,彼此心照不宣。
  18. Sonya told pierre this as she led him across the corridor to natashas room. natasha, pale and stern, was sitting beside marya dmitryevna, and she met pierre at the door with eyes of feverish brilliance and inquiry

    莎臉色蒼白,神態嚴肅,她坐在亞德米特里耶夫娜身旁,當皮爾剛一走進門來,她就用那宛如寒熱病發作時閃閃發亮的疑惑的目光迎接他。
分享友人