瑪麗德爾 的英文怎麼說

中文拼音 [ěr]
瑪麗德爾 英文
marydel
  • : 麗動詞[書面語] (遭遇) meet with
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. " we don ' t know who sent it to miss tripsack. we can only assume that they must have been of means, as cards were a novelty at the time, " aldridge said

    里奇說, "我們不知道是誰將它寄給了?切薩克小姐。只能認為,在當時賀卡是富有的一種象徵,因為在那個年代,賀卡是很新奇的事物。
  2. In a corner by themselves, maria blond and l'ea de horn had begun squabbling at close quarters.

    雅白龍和萊雅恩守在一個角落裡,正在短兵相接地吵嘴。
  3. There could have been no kinder comforter than mary bold.

    不可能有一位比更友愛的寬慰人了。
  4. There could have been no kinder comforter than mary bold

    不可能有一位比?波更友愛的寬慰人了。
  5. Lenehan said. it was down a manhole. they passed dan lowry s musichall where marie kendall, charming soubrette, smiled on them from a poster a dauby smile

    他們走過丹勞里游藝場,專演風騷角色的妖媚女演員從海報上朝他們投以畫得很蹩腳的微笑。
  6. A charming soubrette, great marie kendall, with dauby cheeks and lifted skirt, smiled daubily from her poster upon william humble, earl of dudley, and upon lieutenantcolonel h. g. hesseltine and also upon the honourable gerald ward a. d. c. from the window of the d. b. c. buck mulligan gaily, and haines gravely, gazed down on the viceregal equipage over the shoulders of eager guests, whose mass of forms darkened the chessboard whereon john howard parnell looked intently

    專演風騷角色的嫵媚女演員傑出的,臉頰上濃妝艷抹,撩起裙子,從海報上朝著達利伯爵威廉亨勃,也朝著hg赫塞廷中校,還朝著侍從副官尊貴的傑拉嫣然笑著。神色愉快的勃克穆利根和表情嚴肅的海恩斯,隔著那些全神貫注的顧客們的肩膀,從都柏林麵包公司的窗口定睛俯視著。
  7. I have always said, and i say still, that the field of operations is bound to be poland, and the enemy will never advance beyond the niemen. dessalle looked in amazement at the prince, who was talking of the niemen, when the enemy was already at the dnieper

    當敵人已經到了聶伯河,卻驚訝地看了看還在說涅曼河的公爵但是亞公爵小姐忘記了涅曼河的地理位置,以為她父親說的話是對的。
  8. Write an essay reflecting on the relationship between one novel ( by godwin, edgeworth, or austen ) and one or both of the political texts by burke and wollstonecraft

    論述高溫、埃奇沃斯或奧斯汀小說和伯克與吳史東克拉夫特(又名雪萊)的政治文本間的關系。
  9. Bernard shaw, bertrand russell, charlie chaplin, douglas fairbanks and mary pickford all walked the bund and drank in the peace, then the cathay, hotel

    蕭伯納、羅素、卓別林、道格拉斯.費班克斯、.匹克福均曾走過外灘,在和平飯店當時的中國飯店裡飲酒。
  10. Whenever this happened the dairy was paralyzed. squish, squash, echoed the milk in the great cylinder, but never arose the sound they waited for. dairyman crick and his wife, the milkmaids tess, marian, retty priddle, izz huett, and the married ones from the cottages ; also mr clare, jonathan kail, old deborah, and the rest, stood gazing hopelessly at the churn ; and the boy who kept the horse going outside put on moon - like eyes to show his sense of the situation

    奶牛場老闆克里克和他的太太,住在場內的擠奶姑娘苔絲安萊蒂普里伊茨體特,住在場外茅屋裡的結了婚的女工,還有克萊先生約納森凱波娜以及其他的人,都站在那兒瞪著攪黃油的機器,誰也沒有辦法在外面趕馬使機器轉動的小夥子眼睛瞪得大大的,對這件事情表現得很關心。
  11. Accompanied by a 60 - piece orchestra, the program included the performancers of singers, composers, and actors from hollywood, such as samantha hunt, shep lonsdale from gaelic storm, kerry walsh, anne marie ketchum, mel kubik, steven cooper, bill conti, peter boyer, fred karlin, george thatcher, maria newman, nicole campbell, and the pasadena boys choir, just to mention a few

    演出人員有好萊塢的歌者作曲家以及演員,包括蓋風暴樂團的薩門韓特和賽普朗凱莉沃許安茉莉凱倩梅兒庫必克史提芬庫柏比康迪彼得鮑約菲卡林喬治柴契雅紐曼妮可坎培以及帕沙第納男孩聖詠團等等。
  12. Alas i keep feeling the hurt of the duckadilly ( marigold ' s pet name )

    唉,達克迪莉(的昵稱)使我的苦痛總是揮之不去。
  13. The navvy, swaying, presses a forefinger against a wing of his nose and ejects from the farther nostril a long liquid jet of snot

    衣著邋遢的年輕女傭里斯科走來。
  14. She bade her acquaintance good - bye - for the respective carters had now come out from the inn - and the two waggons resumed their journey in opposite directions ; the vehicle whereon sat marian, izz, and the ploughman s family with whom they had thrown in their lot, being brightly painted, and drawn by three powerful horses with shining brass ornaments on their harness ; while the waggon on which mrs durbeyfield and her family rode was a creaking erection that would scarcely bear the weight of the superincumbent load ; one which had known no paint since it was made, and drawn by two horses only

    這時兩輛馬車的車夫已經從客棧出來了,趕著苔絲就告別了她的朋友,回到自己的馬車上,於是兩輛馬車就往相反的方向走了。安和伊茨決定和她們住的那家耕地的農民一起走,他們坐的馬車油漆得發亮,用三匹高頭大馬拉著,馬具上的銅飾閃亮耀眼而北菲太太一家人坐的這輛馬車卻是一個吱吱作響的木頭架子,幾乎承受不了上面負載的重物這是一輛自從造出來就沒有油漆過的馬車,只有兩匹馬拉著。
  15. In his three short stories the murders in the rue morgue ( 1841 ), the mystery of marie roget ( 1843 ) and the purloined letter ( 1844 ), edgar allan poe invented the whodunit and the modern detective genre

    在他的三部小說《莫格街凶殺案》 ( 1841 ) 、 《?羅傑神秘案件》 ( 1843 )和《失竊的信函》 ( 1844 )中,埃加?艾倫?坡創造了「胡達尼特」和現代偵探小說流派。
  16. Mary driscoll, a slipshod servant girl, approaches

    庭役女傭里斯科
  17. Buttoning it down, his chin lifted, he saw the image of marie kendall, charming soubrette, beside the two puckers

    他抬起下巴,把領口扣平,就瞅見兩個拳師旁邊還有專演風騷角色的嫵媚女演員的肖像。
  18. After the war, painting would offer deep solace when, in 1921, the death of the mother was followed two months later by the loss of his and clementine ' s beloved three - year - old daughter, marigold

    戰后,在1921年,母親剛去世兩個月,他和克萊門廷就失去了他們深愛著的三歲女兒,這時作畫給了他一些安慰。
  19. Mary alvey, 52, will donate to peter, who undergoes dialysis at the hospital, notts. her husband, des, 55, is giving a kidney to elizabeth, who requires dialysis four times every day

    52歲的母親?阿維將把腎捐給了每天都得在醫院做透析的兒子彼得,而55歲的父親則把腎給了伊莎白,她平均每天要做四次透析。
  20. The twins scuttle off in the dark

    女傭里斯科
分享友人