瓦塞日 的英文怎麼說

中文拼音 []
瓦塞日 英文
wasseiges
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • 瓦塞 : vase
  1. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、元、奧地利先令、西班牙比塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  2. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、元、奧地利先令、西班牙比塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  3. On may 9, 1944, sevastopol was liberated from the germans

    1944年5月9斯托波爾從德國人手中被解放出來。
  4. He was a member of the coure potters cooperative from 1978 to 1987, in 1992 he won the first prize at the lll international ceramics competition in mino, japan, he has been living and working in riudaura near olot since 1986, many of his exhibitions have been held, including " claudi casanovas : dialogue between the clay and stone " in the roman museum in nyon, switzerland

    卡薩諾斯生於1956年,他最早在巴羅那學習戲劇,后在加泰羅尼亞的奧洛特學習陶藝。 1978年曾加入庫勒陶藝合作比, 1992年,他在本美濃的第三屆國際陶競賽活動中榮獲一等獎。 1986年以來一直生活和工作在奧洛特附近的留道拉。
  5. Dozens of articles of the geneva convention were allegedly breached during the american bid to “ re - establish control and pacify ” this sunni stronghold in central iraq

    在美國嘗試重掌控制權和平定這個伊拉克中部遜尼派要的過程中, 《公約》的不少條款據說被踐踏了。
  6. Argentine teenage sensation lionel messi and french winger ludovic giuly are both injured, while defenders carles puyol and juliano belletti are doubtful after pulling up in training. buoyed by their 1 - 0 victory over barca last week, valencia can keep the pressure on the leaders by extending their unbeaten run to 13 matches when they travel to san sebastian to play real sociedad on sunday

    在周末西甲的另一場聯賽中,目前暫列聯賽第2的倫西亞隊顯然受到了上輪1 : 0戰勝巴羅那隊的鼓舞,本輪他們決心在周客場對陣皇家社會隊的比賽中繼續有好的表現,以便給「領頭羊」巴羅那隊以更大的壓力,同時將該隊近期不敗戰績擴大到13場。
  7. On august 5th its first plane landed in america, launching a daily service from mumbai to newark via jet ' s new hub in brussels, and this week it began flights to toronto

    捷達航空開設了從孟買經由其新的中轉站布魯爾到紐克的航線,每一班, 8月5首航成功,並將于本周開通多倫多的航線。
  8. Halloween pretty much buried, the daily le mondereported, quoting benoit pousset, head of costume company cesar, whoattributed the festivals demise in france to a culturalreactionlinked to the rise of anti - americanism

    法國愷撒化妝品公司老闆貝努?布說: 「萬聖節在我們這里已經基本上被埋葬了。 」此人將萬聖節在法國壽終正寢的原因歸咎于「由益高漲的反美情緒所引發的一種文化上的必然反應。 」
  9. " halloween pretty much buried, " the daily le monde reported, quoting benoit pousset, head of costume company cesar, who attributed the festival s demise in france to " a cultural reaction linked to the rise of anti - americanism "

    法國愷撒化妝品公司老闆貝努說: 「萬聖節在我們這里已經基本上被埋葬了。 」此人將萬聖節在法國壽終正寢的原因歸咎于「由益高漲的反美情緒所引發的一種文化上的必然反應。 」
  10. " halloween pretty much buried, " the daily le monde reported, quoting benoit pousset, head of costume company cesar, who attributed the festival ' s demise in france to " a cultural reaction linked to the rise of anti - americanism "

    法國愷撒化妝品公司老闆貝努說: 「萬聖節在我們這里已經基本上被埋葬了。 」此人將萬聖節在法國壽終正寢的原因歸咎于「由益高漲的反美情緒所引發的一種文化上的必然反應。 」
  11. On the 25th of august, on the eve of the battle of borodino, the prefect of the french emperors palace, m. de beausset, and colonel fabvier, arrived, the former from paris, and the latter from madrid, at napoleons encampment at valuev

    八月二十五,波羅底諾戰役的前夜,法國皇宮長官德波先生和法布維埃上校前來拿破崙在盧耶的駐地覲見他們的皇帝,前者從巴黎來,後者從馬德里來。
  12. In a report tuesday, the geneva - based center on housing rights and evictions cohre says displacements in seoul, barcelona, atlanta, sydney, athens, beijing and london have disproportionately affected minorities, the poor, and the homeless

    總部設在的「住房權利與強迫拆遷中心」 cohre星期二發表一份報告說,在首爾巴羅納亞特蘭大悉尼雅典北京以及倫敦的搬遷,不合比例地影響了少數民族窮人以及無家可歸者。
  13. In a report tuesday, the geneva - based center on housing rights and evictions ( cohre ) says displacements in seoul, barcelona, atlanta, sydney, athens, beijing and london have disproportionately affected minorities, the poor, and the homeless

    總部設在的「住房權利與強迫拆遷中心」 ( cohre )星期二發表一份報告說,在首爾、巴羅納、亞特蘭大、悉尼、雅典、北京以及倫敦的搬遷,不合比例地影響了少數民族、窮人以及無家可歸者。
  14. Five liaison offices in geneva, washington d. c., new york, brussels and yokohama ; and

    、華盛頓、紐約、布魯爾和橫濱五個聯絡處;
分享友人