瓦本迪 的英文怎麼說
中文拼音 [wǎběndí]
瓦本迪
英文
labedy-
From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped
由連雲港到上海中轉可以接轉費力克斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨爾本、布里斯班等澳州港口;迪拜、阿巴斯、科威特、巴林、卡拉奇、達曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩瓦那、諾福克(轉接其他美東內陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。" it ' s big and it ' s too light, " japan ' s jiji news agency quoted brazilian forward edilson as saying earlier this month, while striker rivaldo said it soared too far when kicked
日本時事通訊社引用巴西前鋒埃迪爾森在這個月初所說的話: "這個球太大而且太輕了" ,而里瓦爾多則說,這種球踢起來太飄了。Luke walton with more power ? vlade divac, with less size and more energy
難道斯科拉是盧克沃爾頓的強化版本?或者是縮小版的迪瓦茨?In one sentence this week rio ferdinand revealed more about wayne rooney than the manchester united striker managed to do in the 279 pages of his autobiography : ' wazza actually believes he will be better than eric cantona and george best, ' said ferdinand
本周費迪南德在他的自傳中披露了更多魯尼的野心: 「瓦扎確信自己會成為比坎通納和貝斯特更出色的曼聯最佳, 」費迪南德說。Mohammad prehdi akhunzadeh, iranian ambassador to the iaea, says that there was " no consensus " on referring iran to the security council. " the main question here was whether to refer iran to the un security council. there is no consensus whatsoever to that effect and i believe that that is a message that if there is to be a solution then it should be through consensus.
另據伊通社報道,伊朗駐國際原子能機構高級代表瓦伊迪當天在維也納說,伊朗在核問題上的立場非常堅定,而且歐盟欲將伊朗核問題提交聯合國安理會的動議本身也缺乏法理依據,在機構理事會內部遭到了普遍反對,尤其是中國和俄羅斯的反對。Genoa president enrico preziosi confirmed that striker marco di vaio will be sold this month, as the player does not feature in the clubs plans anymore
熱那亞主席普雷齊奧西確認說,義大利前鋒迪瓦約將會在本月內被掛牌出售,他已經不在俱樂部的計劃當中。At this, armand duval looked as though a great weight had been taken from his shoulders, and he thanked me as though i had already begun to render him a service simply by holding on to the volume
阿爾芒迪瓦爾聽到這個消息,彷彿心裏放下了一塊石頭,立刻向我致了謝意,好像這本書仍在我這兒就已經是幫了他一點忙似的。分享友人