生冷 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnglěng]
生冷 英文
raw or cold food
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ形容詞1 (溫度低; 感覺溫度低) cold:冷水 coldwater; 你冷不冷? do you feel cold?; are you feeling...
  1. People suffering from dysentery must avoid raw, cold or greasy food.

    得了痢疾忌諱吃生冷油膩食物。
  2. A hot core heater would be very useful to avoid condensation of the constituents of air at the higher mach numbers.

    利用一個核心加熱器,可以有效地避免空氣成分在較高馬赫數時發生冷凝。
  3. Cold and raw things never agree with me.

    生冷的東西我總吃不服。
  4. With mr heathcliff, grim and saturnine, on the one hand, and hareton, absolutely dumb, on the other, i made a somewhat cheerless meal, and bid adieu early

    在我的一邊坐的是希刺克厲夫先酷而陰沉,另一邊是哈里頓,一聲也不吭,我吃了一頓多少有點不愉快的飯,就早早的辭去了。
  5. A temperature sensor, easily accessible, positioned on the air end unit, shall control separate cooler ventilation, thus preventing condensate inside the oil separating reservoir

    在機頭上裝有一個溫度感應器,控制獨立的卻器通風,從而防止在油分離罐產生冷凝液。
  6. For example : people with cold constitution may have aversion to cold, loose stool and pale complexion. they may feel sick after eating cold and raw food. in such case, chinese medicines of cold nature, e. g

    例如屬于寒性體質的人平常大都怕大便稀軟面色蒼白吃生冷食物后感到不適那麼寒涼性質的中藥如黃連板藍根之類應當慎用。
  7. A teenager secondary student told me frankly that his friends at school just do n ' t care what degrees their teachers hold, as long as they show a keen commitment to education. the writer is executive reporter of lianhe zaobao. translated by allen zhuang

    他們需要一位長輩點鐵成金,把「生冷」的知識「疏離」的人情化成璀燦斑爛翩翩起舞,能讓他們興致盎然,在後面追逐樂趣無窮的花蝴蝶。
  8. Avoid eating anything raw or cold.

    忌食生冷
  9. 5 take cold dishes, iced drinks and cut fruits with caution

    5小心食用生冷食品加冰的飲料和切開的水果
  10. Don t buy from shops that hang the meat outside. don t buy food from unlicensed cooked food stalls or unlicensed hawkers

    不要光顧無牌食物檔和熟食小販或從他們那裡購買熟食或生冷食物。
  11. Note : avoid having raw, cold, spicy or oily food ( same apply to lactating mother ), if condition is not improved, consult a medical doctor

    注意:服藥時忌食生冷油膩辛辣之物(乳母同忌) ,若病情需要,須由醫診治。
  12. You have been imparted the following experiences when you have your first period - - - don ' t eat raw and cold food ; don ' t do severe activities

    第一次來月經時,你就被傳授了以下經驗? ?不能吃生冷食物、不能劇烈運動。
  13. One should pay attention to food hygiene, e. g. food should be washed before cooking, spoiled food should not be eaten. one should also be aware that different kinds of food should be abstained from under different conditions e. g

    必須注意飲食衛例如食物烹調前要洗凈變質的食物不能吃還要注意食物禁忌例如感冒不宜吃羊肉同時亦要飲食有節定時定量不可偏食例如吃過多生冷寒涼食物易損傷脾胃。
  14. Food should be washed before cooking, spoiled food should not be eaten. one should also be aware that different kinds of food should be abstained from under different conditions e. g. one should not eat mutton when having cold. at the same time, one should also maintain a balanced diet, have regular amount of foods at regular time

    必須注意飲食衛,例如,食物烹調前要洗凈,變質的食物不能吃;還要注意食物禁忌,例如,感冒不宜吃羊肉;同時,亦要飲食有節,定時定量,不可偏食,例如,吃過多生冷寒涼食物,易損傷脾胃。
  15. One should avoid eating radish, drinking strong tea and coffee when taking chinese medicines possessing nourishing and supplementation function. one should avoid eating pepper, curry or chilli food, etc. when taking chinese medicines of cold nature and should avoid having raw and cold food like melons, fruits and cold drinks, etc. when taking chinese medicines of warm nature

    一般服中藥時不宜吃不易消化的或刺激性的食物例如:若服補益藥時則不宜吃蘿卜濃茶及咖啡等若服寒涼性質藥時則應避免吃胡椒咖哩辣椒等食物若服溫熱性質藥時則應避免吃生冷瓜果及凍飲等。
  16. One should avoid eating food that is difficult to digest or irritating when taking chinese medicines ; e. g. one should avoid eating radish, drinking strong tea and coffee when taking chinese medicines possessing nourishing and supplementation function. one should avoid eating pepper, curry or chilli food, etc. when taking chinese medicines of cold nature and should avoid having raw and cold food like melons, fruits and cold drinks, etc. when taking chinese medicines of warm nature

    一般服中藥時不宜吃不易消化的或刺激性的食物;例如:若服補益藥時,則不宜吃蘿卜、濃茶及咖啡等;若服寒涼性質藥時,則應避免吃胡椒、咖哩、辣椒等食物;若服溫熱性質藥時,則應避免吃生冷瓜果及凍飲等。
  17. They may feel sick after eating cold and raw food. in such case, chinese medicines of cold nature, e. g. rhizoma coptidis, radix isatidis, etc. should be used cautiously. likewise, different causes and courses of diseases should be treated with different chinese medicines

    例如,屬于寒性體質的人,平常大都怕,大便稀軟,面色蒼白,吃生冷食物后感到不適,那麼,寒涼性質的中藥(如,黃連、板藍根之類)應當慎用。
  18. Emgrind 15 can act as a lubricant by reducing friction to guard the grind wheel from excessive erosion, and as a coolant to avoid heat distortion and surface damage

    Emgrind 15不但具有潤滑性能降低摩擦,使砂輪不致過度磨蝕;並能產生冷卻效果,以避免工件的熱變形與表面損傷。
  19. Pressure wave refrigerator is a new kind of refrigerating equipment using the shock wave movement to transform gas pressure energy into heat energy. it has been widely used in industrial areas for many advantages

    壓力波製機是一種依靠激波運動將氣體壓力能轉變成熱能並將熱量形式傳給環境而產生冷效應的一種新型製設備,應用前景廣闊。
  20. The thrust of the new arcjet is improved from the original 100 - 135 s to 148 - 166 s, efficiency is improved from the original 21 % - 32 % to 32 % - 53 %. the results of the experiment prove that regenerative cooling method can improve the efficiency of low power arcjet remarkably

    新發動機的比沖由原來的100 - 135s提高到148 - 166s ;效率由21 % - 23 %提高到32 % - 53 % 。實驗結果證明這種再生冷卻設計能大大提高低功率電弧加熱發動機效率。
分享友人