生物情報所 的英文怎麼說

中文拼音 [shēngqíngbàosuǒ]
生物情報所 英文
biosis
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • 生物 : living things; living beings; organisms; bios (pl bioi bioses); biont; thing; life生物材料 biol...
  1. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行,你還要明了各處的戰爭與和平的況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在有這些人的一,最後,時刻要記錄棧房中的貨,你才知道自己處于什麼位置上。
  2. Thanks to the school of scientific philosophers he favored, he knew the biological significance of love ; but by a refined process of the same scientific reasoning he reached the conclusion that the human organism achieved its highest purpose in love, that love must not be questioned, but must be accepted as the highest guerdon of life

    由於他喜愛的科學哲學家流派,他懂得了愛學意義但是通過同樣的細致的科學推理他達到了一個結論:人類的理結構在愛中達到了最高目標。愛不容懷疑,只能被接受為命的最高回
  3. When we had done this, we came back to our castle, and there i fell to work for my man friday ; and first of all, i gave him a pair of linnen drawers, which i had out of the poor gunners chest i mention d, and which i found in the wreck ; and which with a little alteration fitted him very well ; then i made him a jerkin of goat s - skin, as well as my skill would allow ; and i was now grown a tollerable good taylor ; and i gave him a cap, which i had made of a hare - skin, very convenient, and fashionable enough ; and thus he was cloath d for the present, tollerably well ; and was mighty well pleas d to see himself almost as well cloath d as his master : it is true, he went awkardly in these things at first ; wearing the drawers was very awkard to him, and the sleeves of the wastcoat gall d his shoulders, and the inside of his arms ; but a little easing them where he com plain d they hurt him, and using himself to them, at length he took to them very well

    這不由得使我經常想到,上帝對世事的安排,自有其天意,在其對自己創造的萬的治理中,一方面他剝奪了世界上許多的才幹和良知,另一方面,他照樣賦予他們與我們文明人同樣的能力,同樣的理性,同樣的感,同樣的善心和責任感,也賦予他們同樣的嫉惡如仇的心理他們與我們一樣知道感恩圖,誠懇待人,忠貞不渝,相互為善。而且,當上帝給他們機會表現這些才幹和良知時,他們和我們一樣,立即把上帝賦予他們的才幹和良知發揮出來做各種好事,甚至可以說比我們自己發揮得更充分。對此,我不能不感到驚訝。
  4. Claim : any claim to the sellers of whatsoever nature arising under this contract shall be made by registered mail within 45 days after the arrival of the merchandise at the destination ecified in the bill of lading and further full particulars of such claim shall be made in writing and forwarded by registered mail to the sellers within 15 days after notifying, accompanied by such particular ' s survey report is sued by leading, first cla and international sworn authorized surveyor ( s )

    索賠:本合約下產的不論什麼性質的向賣方的索賠,必須在貨到達提貨單上指定的目的地之後四十五天內用掛號郵件提出,並在通知后十五天內進一步書面擬就這種索賠的完整詳細況並用掛號郵件寄給賣方,附上主要的、第一流的經國際宣誓認可的公證人關于這種細的公證告。
  5. Claim : any claim to the sellers of whatsoever nature arising under this contract shall be made by registered mail within 45 days after the arrival of the merchandise at the destination specified in the bill of lading and further full particulars of such claim shall be made in writing and forwarded by registered mail to the sellers within 15 days after notifying, accompanied by such particular ' s survey report is sued by leading, first class and international sworn authorized surveyor ( s )

    索賠:本合約下產的不論什麼性質的向賣方的索賠,必須在貨到達提貨單上指定的目的地之後四十五天內用掛號郵件提出,並在通知后十五天內進一步書面擬就這種索賠的完整詳細況並用掛號郵件寄給賣方,附上主要的、第一流的經國際宣誓認可的公證人關于這種細的公證告。
  6. Introduced infected by the turnip mosaic virus. there are many useful objective genes can be used in vegetable genetic transformation, but the research work of chinese cabbage genetic transformation is little. the reaserch on transforming chinese cabbage using agrobacterium - med ated method has n ' t been report at home and abroad. ln the test, tumv - cp gene was transferred into chinese cabbage ( brassica campestris l. ssp. pekinensis ) via agrobacterium - mediated method. a high effective regeneration and genetic transformatin system has been established, the detection by the method of molecular biology, has proved that the regenerative plants are transgenic plants and the target genes have been expressed transgenic plants partly. meanwhile transgenic progenies were traced and investigated so that heredity, stability and expression of target gene were researched. the virus resistant, stable plants were expected to obt ain so that theoretical base can be established for chinese cabbage breeding by gene engineering

    利用農桿菌介導法轉化大白菜抗病基因的研究工作在國內外未見道。本課試驗採用農桿菌介導法將tumv - cp基因導入大白菜中,建立了高效的大白菜離體再、遺傳轉化體系,並對轉基因植株進行分子學檢測,證實得到的再植株為轉基因植株,目的基因已在部分植株上表達。同時,對轉基因植株的後代進行檢測,分析該基因控制性狀的遺傳穩定性以及基因表達況,為大白菜基因工程抗病育種提供理論依據。
  7. An unprecedented catastrophe triggered by an earthquake and tsunami in north sumatra and aceh took a hundred thousand lives and displaced millions of people who are now desperately fleeing to survive. the international community immediately expressed concern about the disaster, and relief supplies and food are pouring into the country. humanitarian workers from nations around the world have quickly joined volunteer teams to conduct rescue and relief efforts in the affected areas, searching for survivors, collecting bodies, burying the dead and clearing rubble so that reconstruction work can soon begin

    訊我國有史以來蘇北暨亞發的首次地震海嘯大劫難,已經造成十萬名平民喪及數百萬名百姓流離失,大舉逃避難的凄慘況,即引起國際界之熱心關注,賑濟資及糧食亦如洪水湧入,各國之人道主義者亦自告奮勇,爭相參加志願義工部隊前來我國各災區投入救援工作,拯救還者及協助收拾與安葬遍野死難者之屍體並清除廢墟垃圾,俾災區盡速獲得重建善後工作。
  8. The computer system also enables us to get in touch with people who have close contact with suspected sars patients so that we can do more efficiently on the contact place, more promptly so that we can then get the affected individual under early surveillance, to prevent infections to other people and to treatment

    ?福利及食局局長:我們在泰國的時候曾與世界?組織處理傳染病的總管討論了一個多小時,董先也有向大家告。過程中,我解釋香港做的預防工作及現時怎樣控制疫
分享友人