生養死葬 的英文怎麼說

中文拼音 [shēngyǎngzàng]
生養死葬 英文
nourish one's relatives while alive and bury them when dead
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ動詞1 (供養) support; provide for 2 (飼養; 培植) raise; keep; grow 3 (生育) give birth to ...
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  • : 動詞(掩埋死者遺體) bury; inter
  • 生養 : (of parents) give birth to and bring up children
  1. A issue of a certificate for release of money to meet funeral expenses and the maintenance of dependents of the deceased who have an interest in the estate

    一發出支用款項證明書,以支付者的殮開支及向在前受並於有關遺產享有權益的人支付活費
  2. Anyone who infringes upon a citizen s person and causes him physical injury shall pay his medical expenses and his loss in income due to missed working time and shall pay him living subsidies if he is disabled ; if the victim dies, the infringer shall also pay the funeral expenses, the necessary living expenses of the deceased s dependents and other such expenses

    第一百一十九條侵害公民身體造成傷害的,應當賠償醫療費因誤工減少的收入殘廢者活補助費等費用造成亡的,並應當支付喪前扶的人必要的活費等費用。
  3. Article 119 anyone who infringes upon a citizen ' s person and causes him physical injury shall pay his medical expenses and his loss in income due to missed working time and shall pay him living subsidies if he is disabled ; if the victim dies, the infringe shall also pay the funeral expenses, the necessary living expenses of the deceased ' s dependents and other such expenses

    第一百一十九條侵害公民身體造成傷害的,應當賠償醫療費、因誤工減少的收入、殘廢者活補助費等費用;造成亡的,並應當支付喪費、前扶的人必要的活費等費用。
  4. Article 32 where bodily injury is caused by a product due to its defect, the infringer shall compensate for the medical expenses of the infringed, the decreased earning due to the loss of his working time as well as the subsistence allowance if the infringed is disabled ; where such defect causes death to the infringed, the infringer shall also pay the funeral expenses, the pension for the family of the deceased and the living expenses necessary for any other person ( s ) supported by the deceased before his death

    第三十二條因產品存在缺陷造成受害人人身傷害的,侵害人應當賠償醫療費、因誤工減少的收入、殘廢者活補助費等費用;造成受害人亡的,並應當支付喪費、撫恤費、前撫的人必要的活費等費用。
  5. He kept himself clean for whole life, as well he was strict with his children. influenced by his father, zhang cultivated a character of thrifty and honesty. zhang was considered as an honest official with a nature of upright on careful study of his life, his students presented money for his funeral and burial because he has little money after his death

    張之洞的父親張瑛清廉自律,一潔身自好,對子女的教育非常嚴格,在父親的影響下,張之洞成了廉潔奉公的品性,究其一,張之洞為官清廉,人品端正,他後連入的錢都沒有,還是他的學為他湊的錢才得以入殮。
  6. And there are no uniform standards about the medical level and as the consideration of medical level, we should examine the factors of technicality, emergency and regionality and adopt right judgment measures : judgment through general knowledge, judgment under medical rules, judgment by scientific experiments and judgment according to medical expert testimony, etc. from the negative side, there is to be the research on the negative reasons to medical malpractice and whatever satisfied the negative reasons would not be the medical malpractice - permissible danger, act of rescue, self - sup porting act, exercise of rights, promise by the patients and comparative faults, etc. furthermore, this dissertation emphasized the discussion on the problem of the conflict of rights and proposed to exercise the policy of right - priority to solve the problem of the conflict of rights

    在相當因果關系判斷中,對條件的審究實踐上有較大難度,本文主張採用邏輯學上新理論?一部分原因理論並結合事故參與度理論、蓋然性;理論進行判斷與認定。本文除對醫療過失責任的三個構成要件進行了論述,還在第五部分對責任構成后的具體賠償進行了論述。按照現行法律,本文對積極損害中喪費用、醫療費用、護理費用、律師費用、住宿費用、交通費用,消極損害中亡補償費、被撫活費、誤工費、殘疾者活補助費及殘疾用具費以及精神上的損害具體賠償的標準進行了歸納。
  7. To ensure that the family or dependents of the deceased in straits can meet funeral expenses or their own living expenses, the new ordinance amends the probate and administration ordinance. new provisions are added to empower the secretary for home affairs to authorize on application release of money from the deceased s bank account to meet funeral expenses or the maintenance of any person who was dependent on the deceased before his death and has an interest in the estate

    為了確保者家屬或遺屬能在缺乏金錢而又有急需的情況下得以處理者的後事或維持遺屬的活,新條例在遺囑認證及遺產管理條例加入條文,賦予民政事務局局長按申請授權從者的銀行戶口發放款項,以支付者的殮費用和應付前受而又在遺產中享有權益的人的活開支
分享友人