用手上緊的 的英文怎麼說

中文拼音 [yòngshǒushàngjǐnde]
用手上緊的 英文
hand tight
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ名詞1 (人體上肢前端能拿東西的部分) hand 2 (擅長某種技能的人或做某種事的人) a person doing or...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : Ⅰ形容詞1 (物體受到幾方面的拉力或壓力以後呈現的緊張狀態) taut; tight 2 (物體受外力作用變得固定...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Barbarian religions were widely tolerated, and one of the most striking exhibits, which was found in arras, is a stone image of a bald, the norse god of fruitfulness, as a fertility god, clutching his penis to his body

    蠻族宗教在那時得到了廣泛寬容對待:有一副最引入注目展品是一個光頭司豐饒和平及耕耘之神石像,該石像在法國阿拉斯發現,而石像中人物則握著自己陽物貼在身
  2. Sensible of a benignant persistent ache in his footsoles he extended his foot to one side and observed the creases, protuberances and salient points caused by foot pressure in the course of walking repeatedly in several different directions, then, inclined, he disnoded the laceknots, unhooked and loosened the laces, took off each of his two boots for the second time, detached the partially moistened right sock through the fore part of which the nail of his great toe had again effracted, raised his right foot and, having unhooked a purple elastic sock suspender, took off his right sock, placed his unclothed right foot on the margin of the seat of his chair, picked at and gently lacerated the protruding part of the great toenail, raised the part lacerated to his nostrils and inhaled the odour of the quick, then with satisfaction threw away the lacerated unguinal fragment

    隨后他彎下身去,解起打成結子靴帶:先掰搭鉤,松開靴帶,再一次一隻只地脫下靴子235 。右邊那隻短襪濕了一部分,大腳趾甲又把前面捅破並伸了出去,這下於便跟靴子分開了。他抬起右腳,摘下紫色襪帶后,扒下右面那隻襪子,將赤著右腳放在椅屜兒指去撕扯長得挺長大拇腳趾甲,並輕輕地把它拽掉,還舉至到鼻子那兒,嗅嗅自己肉體氣味,然後就心滿意足地丟掉從趾甲扯下來這一碎片。
  3. The yankees are still in need of a utility infielder, backup catcher and possibly a first baseman, but cashman stressed that his current focus is solely on pitching

    洋基隊也需要一名多功內野、后備捕和一壘,但是現金男對於他現在只把焦點方在投感到張不安。
  4. But, when his nephew, leaning an elbow on the table, covered his eyes thoughtfully and dejectedly with his hand, the fine mask looked at him sideways with a stronger concentration of keenness, closeness, and dislike, than was comportable with its wearer s assumption of indifference

    但是,當他侄子一隻肘靠在桌,沉思地沮喪地遮住眼睛時,那精緻假面卻帶著跟它所裝出滿不在乎神氣很不相同表情斜睨了他一眼,眼神里凝聚了張陰鷙和仇恨。
  5. The poor thing couldn t bear that : she grew white and red in rapid succession, and, while tears beaded her lashes, bent the strength of her small fingers to loosen the firm clutch of catherine ; and perceiving that as fast as she raised one finger off her arm another closed down, and she could not remove the whole together, she began to make use of her nails ; and their sharpness presently ornamented the detainer s with crescents of red

    這個可憐東西受不了這個,她臉一陣紅一陣白,同時眼淚盈眶,拚命纖細指想把凱瑟琳拳頭扳開。而且看出來她才扳開她胳臂一個指,另一個指又把它抓住了,她不能把所有指一塊扳開,她開始利指甲了。指甲銳利馬就在那扣留她裝飾紅紅月牙印子。
  6. The thesis analyzed the present transferring status between pudong airport and shanghai " s incity. through forecasting the long - dated flux of pudong airport and the area near it and combining the planning scheme of shanghai urban rapid mass transit, the thesis learned the helpful experience of the traffic organization in typical airport abroad and used the scientific analyzing model of public traffic flux forecasting to put forward some reasonable suggestion of the bottleneck question between pudong airport and incity : the one is to use the present no. 2 subway as the future airtrain to take on the most part of the flux and meantime present the concept of feeder efficiency to quantitative analyze the choice of feeder station ; the other is to set up cat ( city air terminal ) to convenient the passenger to come airport rapidly and economically in order to lessen the pressure of the traffic and improve the whole service quantity of civil aviation transportation

    本文分析了浦東機場與市內目前換乘現狀,從預測浦東機場及鄰空港區域中遠期客流量入,結合海市政府快速軌道交通規劃方案,並且學習境外典型機場交通組織有益經驗,利規劃中公交客流預測等科學分析模型,對浦東機場與市中心軌道交通銜接提出了合理建議:一是利目前地鐵二號線作為航空軌道共享線來承擔大部分進出空港客流,並且給出了以接運效率最大化為目標函數接運公交軌道站點比選模型;二是在市中心設立城市航站樓以方便旅客快速、經濟地到達機場,從而減少道路交通壓力,提高航空運輸整體服務質量。
  7. Thereupon he pawed the journal open and pored upon lord only knows what, found drowned or the exploits of king willow, iremonger having made a hundred and something second wicket not out for notts, during which time completely regardless of ire the keeper was intensely occupied loosening an apparently new or secondhand boot which manifestly pinched him, as he muttered against whoever it was sold it, all of them who were sufficiently awake enough to be picked out by their facial expressions, that is to say, either simply looking on glumly or passing a trivial remark

    於是,他粗笨攤開報紙,心讀起天曉得什麼玩藝兒:發現了溺屍啦柳木王豐功偉績啦艾爾芒格為諾丁獨得一百多分,在第二場比賽中無一出局啦264 。這當兒,老闆絲毫不理會艾爾事正專心致志地試圖把那雙分不出新舊顯然穿著太靴子弄鬆一點,並咒罵那個賣靴子人。從那幫人面部表情可以辨認得出,他們是醒著,也就是說,要麼是愁眉苦臉,要麼就講句無聊話。
  8. He was flung from the edge of a precipice, where he clung for several hours by one hand, the other grimly holding the tail of the dead salamander

    他被逼到了懸巖邊,只能一隻攀巖前進,而另外一隻抓著獵獲物尾巴。
  9. Loosely install all the head bolts and the special washers , then thread them in until they are finger - tight

    鬆鬆地裝所有汽缸蓋螺栓和特殊?圈,然後它們。
  10. The elephant grunted out his satisfaction, and, clasping passepartout around the waist with his trunk, lifted him as high as his head. passepartout, not in the least alarmed, caressed the animal, which replaced him gently on the ground

    路路通一點也不害怕,親切地撫摸大象,大象又把他輕輕地放到地,路路通地握了一下誠實大象鼻尖作為還禮。
  11. He sat a little sideways on a low chair beside the countess, with his right hand smacking the exquisitely clean and perfectly fitting glove on his left. he talked with a peculiar, refined compression of the lips about the divisions of the best society in petersburg ; with faint irony referred to old days in moscow and old moscow acquaintances

    他稍微側著身子坐在伯爵夫人身旁安樂椅整一整擱在左那隻最干凈套得套,特別文雅地閉嘴唇,提起彼得堡流社會娛樂活動,帶著溫厚嘲笑意味回想起莫斯科往日好光景和莫斯科熟人。
  12. Loosen the scale retaining ring and rotate the turn indicator scale to align with the “ 0 ” on the handwheel. tighten the scale retaining ring by hand. do not overtighten

    松開刻度固定環,旋轉指示器刻度使其對齊「 0 」 。固刻度固定環。不要過
  13. Considering the inadequate space of the history of science and technology in the history course and the drawbacks to its teaching contents and teaching methods, this paper proposes, on the basis of research and practice, that the history of science and technology deserve more space in the course of history for middle school students. it is also argued that the teacher should illustrate more on the role of science in the course of history development and attach importance to the scientific spirit embedded in the scientific outcomes

    在調查基礎,對有關問題進行研究和剖析,並作理論探討,認為:在中學歷史課教材中,應加大科技史容量,在講述歷史發展進程時有機地注入科學發展因素,注重科學成果中所洋溢科學精神闡述;同時扣時代脈搏,採現代化多媒體教學段,使科技史教學充分發揮出培養學生科學精神重要作
  14. The offending attire ? including baggy pants, low - cut shirts, tank tops and graphic t - shirts ? are banned from classrooms. students were also cited for cell phone use

    校方禁止學生穿入課堂服裝包括,寬松肥大褲子、低領口襯衫、身短背心以及帶圖案t恤衫。另外,學生在課堂也不能使機。
  15. Different parts in the same seamless system perform different tasks, and the use of oo method becomes the key point in the system integration of netfeaf. by making full use of some strategies like " from top to down ", " divide and conquer " and " step by step ", with the help of oo method, netfeaf creates a new method to build the whole integrated system : using one class hierarchy map to fully stand for the structure of netfeaf, and different parts in netfeaf like cluster class library, fea class library, web fea class library and gravity wharf cad class library can also be further explained by their sub class hierarchies, then the complexity of building netfeaf has been decreased step by step, the whole building procedure becomes much easier, so oo method can really change complexity into simplicity

    Netfeaf系統依據自頂向下、分而治之以及層層推進實現原則,採了全新系統構造思路,對系統集成整體類庫組成圖進行表述,對各組成部分通過子類庫再進一步詳細介紹,系統整體實現被一層一層分解、細化,各組成部分基於統一計算核心集成在同一個系統框架內,同時相互之間還保持一定獨立性,獨成一體,正是因為深入利了面向對象分析與實現段,整個復雜系統構成從概念更有利於理解,集成更加湊,具體模塊實現也更加迅速高效,面向對象方法變復雜為簡單策略藝術在系統具體實現過程中得到了充分展示。
  16. Put him here ! with a clank of manacles the young man stepped with effort on to the step indicated to him ; putting his finger into the tight collar of his coat, he turned his long neck twice, and sighing, folded his thin, unworkmanlike hands before him with a resigned gesture

    「帶他到這兒來, 」年輕人拖響著腳鐐,艱難地走到指定臺階下,一根指頭戳開壓衣領,扭動了兩下細長脖領,嘆了一口氣,把細瘦不幹活疊在肚皮,保持溫順姿勢。
  17. Andy passes the maggot to brooks. brooks examines it, rolling it between his fingertips like a man checking out a fine cigar. andy is riveted with apprehension

    安迪把蟲子遞給布魯克斯。布魯克斯指頭拔弄著蟲子,好像某人在審視等雪茄。安迪即疑惑又擔心盯著。
  18. The skill of attack - cut ; capture race - way of increasing and reducing liberties ; liberties - big eye and small eye ; the utilization of ko ; the key point of attack and defense ; the common knowledge of intruding territory ; the tesuji of bridge under ; the technique of framework combat ; the skill of endgame ; the choice of joseki ; the common dead live in corner ; the comments of actual games

    攻擊法分斷對殺長氣和方法氣和大小眼劫攻守要點打入常識托過擠過連通筋大模樣作戰要領官子常法定式選擇角死活常型實戰對局講評
  19. Another man was wheeling a barrow with a seachest on it. the captain shouted to him : " carry that sea - chest upstairs to my bedroom, i will stay here.

    有個人推車推著老海員跟在他身後,老海員對他喊道: 「把箱子送到樓去,我要在這里住下來。 」
  20. The infinitely variable tilt width restriction, which can be set individually using the handle, allows you to set open, tilte and close just as you want

    無論是門還是特大尺寸窗,僅一個把即可達到平開,懸及鎖需要
分享友人