申報價值 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnbàojiàzhí]
申報價值 英文
declare value
  • : Ⅰ動詞(說明; 陳述) state; express; explain Ⅱ名詞1 (地支的第九位) the ninth of the twelve earth...
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : 名詞1. (價格) price 2. (價值) value 3. [化學] (化合價) valence
  • 申報 : 1. (向上報告) report to a higher body [organ]2. (向海關申報納稅等) declare sth. (to the customs)
  1. Unless the policy otherwise provides, where a declaration of value is not made until after notice of loss or arrival, the policy must be treated as an unvalued policy as regards the subject to matter of that declaration

    除非保險單另有規定,在收到損失通知或抵達之前未申報價值的情況下,對該的標的物,保險單應視為不定保險單。
  2. Declared value for carriage

    運輸與申報價值或保費。
  3. Shipments containing any of the following items of extraordinary value are limited to a maximum declared value for carriage of

    特殊項目之託運對于下列特殊項目之運送,其最高申報價值
  4. Ups internet shipping supports a maximum declared value for carriage up to usd 50, 000 or local currency equivalent when a ups account number is provided

    若已提供ups帳號, ups網上托運便可支援最高50 , 000美元或等當地貨幣的運送最高申報價值
  5. All shipping charges are billed to the consignee s ups account number, except charges such as declared value for carriage, additional handling, verbal delivery confirmation, and saturday delivery

    除了如運送的申報價值附加手續服務口頭派送確認以及星期六派送等費用之外,所有運費均會向收件人的ups帳號收款。
  6. The maximum declared value for customs and carriage for a shipment using a fedex letter or a fedex pak is us 100. 00

    速遞袋,最高之海關申報價值,及托運貨件,以
  7. 2 if a higher value of carriage is declared subject to the limits imposed on the value that may be declared as noted immediately below, fedexs liability for loss, damage or delay of a shipment will not exceed its repair cost, its depreciated value or its replacement cost, whichever is the least

    按照以下貨件之限額而定,聯邦快遞對遺失損壞或延誤等所承擔的責任不會超過貨件修繕費用折舊后或更換費用取三者最低者。
  8. What is the maximum value that i can declare for carriage per package

    運送每件包裹的最高申報價值是多少?
  9. Declared value limits

    申報價值限額
  10. Credit card transactions are limited to usd 5, 000 declared value or local currency equivalent

    信用卡交易的申報價值限於5 , 000美元或等的當地貨幣。
  11. An additional charge per package for each additional hkd 800 of declared value or fraction thereof, will apply

    每件包裹申報價值每多800港元(不足800港元亦按800港元計) ,均需支付附加費。
  12. With declared value, you can request additional protection for your shipment up to the maximum allowed in your country

    透過使用申報價值,您可要求為您的貨件提供您的國家或地區內所允許的最高額的附加保護。
  13. Further information concerning registration of importer distributor, filing of import return and submission of published retail price list can be obtained from the motor vehicles valuation group of the customs and excise department at room 1111, 11 f, north point government offices, 333 java road, north point, hong kong tel 2231 4390

    有意索取更多有關注冊為進口或分銷商、填進口表和提交公布零售目表的資料,可到香港北角渣華道333號北角政府合署十一樓一一一一室香港海關汽車評課(電話:二二三一四三九)查詢。
  14. Further information concerning registration of importerdistributor, filing of import return and submission of published retail price list can be obtained from the motor vehicles valuation group of the customs and excise department at room 1111, 11f, north point government offices, 333 java road, north point, hong kong ( tel 2231 4390 )

    有意索取更多有關注冊為進口或分銷商、填進口表和提交公布零售目表的資料,可到香港北角渣華道333號北角政府合署十一樓一一一一室香港海關汽車評課(電話:二二三一四三九)查詢。
  15. Total value for customs : enter the selling price or fair market value even if not sold or for resale of your shipment contents

    海關總:請填寫貨品的售或一般市場不論貨品是否需要售出或轉售。
  16. Where the executor does not know the amount of value of any property, he may state in the affidavit that such property exists and that, as soon as the amount or value is ascertained, he undertakes to pay the estate duty

    如遺產執行人不清楚任何財產的,可於遺產誓章中註明該財產的存在,並承諾于財產的款額或確定后立即繳納遺產稅。
  17. Excess valuation may not be declared on certain types of articles

    此外,某些類型物品不可超額
  18. The tax is administered by the transport department on the basis of the published retail price. for vehicles without a published retail price, the tax will be assessed on the purchase price plus insurance and freight fees and any brokerage or agency fee related to the purchase and importation of the parts of the motor vehicle as declared by the importer with reference to the market value of the motor vehicle concerned

    該稅項由運輸署負責管理,以公布零售格為基礎計算。如車輛並無公布零售,則會按進口人的購入加保險及運費及任何與購入及進口汽車部分有關的經紀或介紹費,並且參考有關汽車的市場而評稅。
  19. I circumstances indicating that you have registered or you have acquired the domain name primarily for the purpose of selling, renting, or otherwise transferring the domain name registration to the complainant who is the owner of the trademark or service mark or to a competitor of that complainant, for valuable consideration in excess of your documented out - of - pocket costs directly related to the domain name ; or

    ( i )情況表明你方已經注冊或取得域名,主要目的是以超出你方有記錄的與域名直接相關的付現成本的受益回出售、租借或轉讓該注冊域名給訴方,即商標或服務標志的擁有者,或訴方的競爭對手;或
  20. Total value for customs : enter the selling price or fair market value even if not sold or for resale of your shipment contents. it must agree with the number on your commercial invoice

    海關:填寫物品的銷售格或合理的市場格即使為非賣品或無零售,所填寫的金額必須與商業發票上的金額相符合。
分享友人