申報義務 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnbào]
申報義務 英文
duty of declaration
  • : Ⅰ動詞(說明; 陳述) state; express; explain Ⅱ名詞1 (地支的第九位) the ninth of the twelve earth...
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : Ⅰ名詞1 (正義) justice; righteousness 2 (情誼) human ties; relationship 3 (意義) meaning; si...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • 申報 : 1. (向上報告) report to a higher body [organ]2. (向海關申報納稅等) declare sth. (to the customs)
  1. It is argued that 1 ) the exemption rights party is entitled to the right to apply for bankruptcy except that it secures the debt of someone other than itself with its own property ; 2 ) the credits entitled to exemption rights shall be declared within the expiry set by law, otherwise it shall lose the right of preconsideration ; 3 ) regarding the position of the exemption rights " party at the creditors meeting, the bankruptcy law stipulates that it has no voting power for the meeting ' s decision, but on the other hand, the bankruptcy law also stipulates that the decision is binding on it

    第三部分別除權人的破產請權與債權等問題,文章認為, 1 、別除權人享有破產請權,但破產人以其財產為他人擔保時,別除權人無破產請權。 2 、享有別除權的債權也須在法定期限內,否則不能優先受償。 3 、關于別除權人在債權人會議中的地位,我國破產法一方面規定其對債權人會議的議案無表決權,另一方面又規定債權人會議的決議對其有約束力,權利與不相對應,顯然是對別除權人利益的不當損害,應加以修改,別除權人對與其利益相關的事項應當享有表決權。
  2. In cases where the customs is skeptical of the value declared by the taxpayer and the amount of duties involved is huge, the customs may, subject to the approval from the governor of customs directly subordinated to the customs general administration, or from the authorized governor of the customs subordinate to the customs directly subordinated to the customs general administration, consult the capital transactions of the institutional bank accounts opened by the taxpayer in question with banks or other financial institutions, on the strength of the letter of notice soliciting assistance in enquiring into bank accounts made by the customs general administration in a unified manner and the working identity certificates of the related working staff, and notify the banking regulatory authority of the relevant information

    海關對納稅的價格有懷疑並且所涉關稅數額較大的,經直屬海關關長或者其授權的隸屬海關關長批準,憑海關總署統一格式的協助查詢賬戶通知書及有關工作人員的工作證件,可以查詢納稅人在銀行或者其他金融機構開立的單位賬戶的資金往來情況,並向銀行業監督管理機構通有關情況。
  3. According to modern taxation law thesis, the relationship between the nation and the taxpayer is a legal relationship of debtor and creditor, the taxpayer - being the debtor has the obligation to file the tax report and declare the amount of tax due

    按照現代稅收債法律關系學說,稅收債依課稅要素的滿足而成立,納稅人有按照稅法規定辦理納稅,宣示其具體納稅量的
  4. In cases where the taxpayer fails to give explanations and related materials within the specified period of time, or the customs still has reason to question the authenticity and accuracy of the declared value, the customs may refuse to accept the declared value and evaluate the customs value in line with the provisions of chapter iii of this set of regulations

    納稅人在規定的期限內未作說明、未提供有關資料的,或者海關仍有理由懷疑價格的真實性和準確性的,海關可以不接受納稅的價格,並按照本條例第三章的規定估定完稅價格。
  5. Article 26 for commodities that failed the inspection, the bsmi shall issue an unsatisfactory inspection notice to the obligatory inspection applicant, who shall in turn apply for a re - inspection at no cost within fifteen days after receiving the said notice

    第26條商品檢驗不合格者,標準檢驗局應發給不合格通知書,人于接到通知后十五日內,得請免費復驗一次。
  6. Tax payers withholding agents have the right to choose the way of filing returns

    27納稅人、扣繳人有選擇納稅方式的權利。
  7. It is to point to taxpayer, withhold obligor, dai zheng ' s person to use electronic data switch, email, cable, telex to perhaps be faxed wait for method to deal with what pay taxes is declared or the newspaper sends era to buckle acting capture, generation to receive acting capture report to express to declare means to the tax authority

    是指納稅人、扣繳人、代徵人採用電子數據交換、電子郵件、電、電傳或者傳真等辦法向稅機關辦理納稅或者送代扣代繳、代收代繳告表的方式。
  8. Based on the three layer architecture technology, the platform system is developed by microsoft visual studio. net, and it realizes the operating module on database based on component technique of ado. net interface ; sql server 2000 is as the database management system, defines some key tables of database, designs an realizes the functions of appending, querying and renewing services, such as the organization, personnel, production, project and information issue of the scientific research management, respectively in the research part of ispssrm ’ s development, it first analyzes inadequacies and technological difficulties of the original edition of ispssrm, then discusses the problem of dealing with diagonal line, the combination of multi - table, the design of query on dynamic tables, and the web report forms, and the extension of the service function such as the applying and estimating in web, and finally proposes the concept to extend the function of ispssrm

    Net開發工具,基於三層結構技術實現了web業功能模版;基於ado . net介面的組件方式實現了數據庫訪問操作,在數據存儲層使用sqlserver2000作為后臺數據庫管理系統,定了數據庫關鍵表;設計實現了科研管理的機構、人員、成果、項目、信息發布、維護等業的添加、查詢、更新功能。在ispssrm的發展研究部分,首先分析了ispssrm原型系統的不足之處及存在的技術難題,探討了動態表格的斜線處理、多表合併、查詢設計及web的列印問題以及網上、評審功能模塊等業功能的拓展,提出了擴展ispssrm的功能的思路。 ispssrm現已經在蘇州大學科研處投入試運行,為高校的科研管理信息化建設、提高科研管理水平提供了一個切實可行的方案。
  9. Article 25 the tax return or report on tax withheld or collected and handed over on behalf of others which is lodged by a taxpayer or tax withholding agent accordingly shall include the following main content : tax category, taxable items, taxable projects or projects on which tax shouldbe withheld and paid over or collected and paid over applicable tax rate or tax amount per unit, basis for tax calculations, deductible items and standards, amount of tax payable or the amount of tax due to be withheld or collected and paid over and the applicable tax period

    第二十五條納稅人、扣繳人的納稅或者代扣代繳、代收代繳稅款告表的主要內容包括:稅種、稅目,應納稅項目或者應代扣代繳、代收代繳稅款項目,適用稅率或者單位稅額,計稅依據,扣除項目及標準,應納稅額或者應代扣代繳、代收代繳稅額,稅款所屬期限等。
  10. A taxpayer who has wage or salary incomes from two or more places or who has no withholding agent must file the tax return and pay tax himself

    在兩處以上取得工資、薪金所得和沒有扣繳人的,納稅人應當自行納稅。
  11. Article 42 the guarantor to the debtor or other joint debtors shall declare to the peoples court its obligatory rights as to its right of recourse rising out of bearing of joint duties

    第四十二條債人的保證人或者其他連帶債人,應當就其承擔連帶清償而享有的追償權,向人民法院債權。
  12. By applying the ethics research method to the two frequently encountered issues in hr management - dismissal of employees in breach of contract and constitution of new employee ' s physical checkup standard, this paper points out the ethics problems existed and their modes. citing the moral standards such as integrative social contracts theory, telelogical and deontological, this paper makes an ethics judgement and therefore draws out the two ethics relationships : one is the ethical relationship between the enterprise and the employees ( via establishing enterprise ethics, the ethical level of enterprise conducts and the employees " capability can be greatly enhanced and eventually translated into employees " enthusiasm for work, consequently the employees may bring their all potentialities into full play to achieve overall development of both the individuals and the enterprise. ) ; the other is the ethical relationship between the enterprise and society ( being one of the principal parts of social entities, the enterprise should serve and reward the society while pursueing the proprietor ' s profits, and sustain a relationship which is suitable for market and civilization societies " spirit and rules. )

    本文通過對人力資源管理中經常遇到的兩個問題? ?辭退違紀員工、制定新員工入職體檢標準,採用倫理學的研究方法,指出其中的倫理問題及其類型;運用綜合社會契約論、目的論、論等道德標準進行了倫理判斷,在此基礎上,引出企業與雇員的倫理關系(即通過企業的倫理建設提高企業行為的倫理水平,以及全面提升員工素質,內化為員工的工作熱情,從而充分發揮員工潛能,實現個人的全面發展和企業的全面進步)和企業與社會的倫理關系(企業是社會存在主體之一,在追求所有者利益的同時,也應服社會、回社會,與社會保持適宜於市場社會、文明社會精神和準則的關系) ;同時,運用倫理決策過程模型分析了產生倫理問題的原因;最後,提出了一個分兩步走的倫理解決方案:第一步以守法為導向的企業倫理建設,這是倫理建設的底線;第二步是在此之上採取多種辦法構建倫理建設體系。
  13. A taxpayer who earns income outside china shall pay the tax due to the state treasury and submit a tax return to the tax authorities within 30 days after the end of each year

    從中國的境外取得所得的納稅人,應當在年度終了后三十日內,將應納的稅款繳入國庫,並向稅機關送納稅表。
  14. If all parties agree to extend the term upon its expiration, an application for extension shall be filed with the examination and approval authorities 180 days prior to the expiration date, stating how the current contractual jv contract is carried out and reasons for extending the term, together with an agreement by all parties on issues such as rights and obligations of each party during the extension period

    合作企業期限屆滿,合作各方協商同意要求延長合作期限的,應當在期限屆滿的180天前向審查批準機關提出請,說明原合作企業合同執行情況,延長合作期限的原因,同時送合作各方就延長的期限內各方的權利、等事項所達成的協議。
分享友人