申請求職者 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnqǐngqiúzhízhě]
申請求職者 英文
candidate
  • : Ⅰ動詞(說明; 陳述) state; express; explain Ⅱ名詞1 (地支的第九位) the ninth of the twelve earth...
  • : 動詞1. (請求) request; ask 2. (邀請; 聘請) invite; engage 3. (招待; 款待) entertain 4. [敬] (用於希望對方做某事) please
  • : Ⅰ動詞1 (請求; 要求) ask; beg; request; entreat; beseech : 求人幫忙 ask sb a favour; ask a favou...
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 申請 : apply for; ask for
  • 求職 : job wanted
  1. Never say " never " but always mention your " achievement ", is the advice for job hunters trying to fill in application forms

    永遠不要說「從未」 ,要經常提起自己曾經取得的成就,這是專家們給填寫應聘表的的忠告。
  2. With the cases which are retlising to accept admirlistrative punishment, refusing to accept administratix / e coercive measures, retlising to accei ) t the resolution, issued by admin1strative organs, for changing, terminat1ng or disso1vlng some certiticate, retlising t ( ] accept the resolution, issued by administrative organs, for confirming the ownership or utilize ol natural resources. considering the fact that administrative organs infring rlghts of the aut ( ) nomous management, considering the tac1 the thrm contract is changed, abolished ( ) r interfered by administrative organs. considering adminlstrativc organs illegall } levy propertives, apportioned charges, collect capitais, or demand perform1ng other duties, considering administrative orga11s, according to the lau ", shouid issue some certificates or sanction, register some other things which have n ' t be ( : n done, applying administrative organs for performing some legal duties which have n ' t been pefformed, applying adrninistrative organs for issuing consolations, social insurances or the lowest funds of life which have n ' t been issued and considering the concrete administrative conduct of administrative organs infringes other ll legitimate rights and interests

    本文運有我國有關法學理論,並結合《行政復議法》的相關規定,對行政復議范圍進行了分析和研究,其中第二章對具體行政行為的復議范圍進行了分析,包括:不服行政處罰決定的行政案件:不服行政強制措施的行政案件;不服行政機關變更、終止、撤銷有火證書的決定的案件;不服行政機關確認自然資源的所有權或使用權的決定的案件;認為行政機關侵犯合法的經營自主權的案件;認為行政機關變更、廢止或干涉簽訂農業承包合同,侵犯其合法權益的案件;認為行政機關違法徵收財物、攤派費用、強行集資或違法要履行其他義務的案件;認為符合法定條件,行政機關頒發有關證書或審批、登記有關事項但行政機關沒有依法辦理的案件;行政機關履行某些法定責,行政機關沒行依法履行的案件;行政機關依法發放撫恤金、社會保險金或最低生活保障費,行政機關沒有依法發放的案件;認為行政機關的其他具體行政行為侵犯其合法權益的案件等。
  3. Equal opportunities are extended to all candidates and the information provided will be used for the consideration of your application within the hotel group

    信和集團旗下酒店給予所有應徵平等機會。所提供的資料,將只作處理的用途。
  4. We review all employment inquiries closely, but we get so many that we can ' t reply personally to each ( as much as we ' d like to )

    我們將事必躬親的回訪每一個像您這樣的應聘,但是,由於我們收到了太多的,所以不可能一一予以恢復? ?盡管如此,我們仍然會盡己所能的這樣去做。
  5. If there ' s an immediate match between your talents and our needs, we will contact you directly within four weeks. ( it can take some time for a resume to make the rounds of all the people who need to see it

    我們將事必躬親的回訪每一個像您這樣的應聘,但是,由於我們收到了太多的,所以不可能一一予以恢復? ?盡管如此,我們仍然會盡己所能的這樣去做。
  6. Article 22 if the trustee disposes of the trust property against the purposes of the trust or causes losses to the trust property due to violation of the management duties or improper handling of the trust affairs, the trustor has the right to apply to the people ' s court for withdrawing the disposition ; he also has the right to ask the trustee to revert the trust property or make compensation ; if the transferee accepts the trust property though he is fully aware that it is against the purposes of the trust, he shall return the trust property or make compensation

    第二十二條受託人違反信託目的處分信託財產或因違背管理責、處理信託事務不當致使信託財產受到損失的,委託人有權人民法院撤銷該處分行為,並有權要受託人恢復信託財產的原狀或予以賠償;該信託財產的受讓人明知是違反信託目的而接受該財產的,應當予以返還或予以賠償。
  7. Most application forms for jobs or future education include a section that asks you to write a paragraph or more about yourself

    多數表上都包括有這么一部分,它要你就你的有關情況寫一段或幾段文字。
  8. In case application materials are incomplete or do not accord with the legal format, an accepting institution shall make out a notice of materials supplement and correction on the spot or within 5 days, informing the applicant of what to be supplemented

    (五)事項屬于中國保監會或派出機構權范圍,材料齊全、符合法定形式,或人按照要提交全部補正材料的,應當受理行政許可
  9. In case an application item is within the limits of authority of the circ and its local offices, and the application materials are complete and comply with the legal format or materials have been duly supplemented or corrected in accordance with requirement, an accepting institution shall accept the administrative licensing application

    (五)事項屬于中國保監會或派出機構權范圍,材料齊全、符合法定形式,或人按照要提交全部補正材料的,應當受理行政許可
  10. Applicants applying for a nonimmigrant visa as a treaty trader or investor must meet strict qualifications concerning their country of nationality, and the nationality of their firm, the size, type and direction of their trade, as well as their position within the company. when the requirements are met and the documents are ready, please make all appointments on the website by clicking

    條約經商或條約投資簽證的必須符合此類簽證的嚴格條件,涉及他們的國籍,公司所屬的國籍,大小性質和貿易方向,以及他們在公司的位等要。符合所需要及文件齊備后可
  11. In the vacancy notice, the company provides a contact so that interested applicants may request a job application form

    該公司在廣告中提供了聯絡人的資料,讓有興趣的可向該聯絡人索取表。
  12. For example, a job applicant may provide his or her id card number in a job application form which is mailed to the employer, but before the employer uses the number, say, to check whether the individual is a previous employee, it should be checked against the physical production of the id card by the individual

    舉例來說,可能在郵寄給僱主的表上填上他或她的身分證號碼,僱主在使用該等號碼前,例如用來核對該人是否公司的前雇員,應先將有關號碼與該人親身出示的身分證核對。
  13. The fund, the fund manager, the administrator, the custodian, the registrar or any of their agents, employees or delegates shall be held harmless and indemnified by * me / us against any loss arising from the failure to process this application if such information as has been required from * me / us has not been provided by * me / us

    倘若*本人吾等沒有按要提供*本人吾等的有關資料,而導致任何因無法處理本而產生的損失,則*本人吾等將給予基金、基金經理、管理人、 ?管人、登記人,或該等人士的代理人、員或受委?充分的彌償,以使其免受任何損害。
  14. For example, if the advertisement merely invites job seekers to write in to obtain an application form or contact a representative person, there is no direct solicitation of personal data

    舉例來說,如廣告只要用書面索取表或與僱主的代表聯絡,則並無直接收集個人資料。
  15. If you ' ve an offer of a job from a new zealand employer, you ' re skilled in an occupation that ' s in demand here, or you ' re coming here for a particular purpose or event, you can apply for a temporary work permit

    如果紐西蘭僱主給你提供一個工作,你的技能符合該業的要,或你為一個特殊的目的或原由來這里,你可以一個短期工作許可。
  16. Immigrant petition for alien worker to accord preference classification under the employment based categories including eb - 11 extraordinary alien, eb - 12 outstanding professor or researcher, eb - 13 intracompany transferee manager executive, eb - 2 advanced degree alien, niw advanced degree or exceptional alien requesting a national interest waiver, eb - 31 skilled worker with 2 years experience and position requiring such, eb - 32 professional worker with bachelor s degree or equivalent and work requiring such, ew - 3 other worker in unskilled position not requiring 2 years experience

    -根據工作移民類別,外籍工作移民,以取得優先類別,包括eb - 11特殊外籍人才, eb - 12傑出教授或研究員, eb - 13公司跨部門之調任經理主管, eb - 2擁有高級學位外籍人士, niw擁有高級學位或傑出之外籍人士,國家利益豁免, eb - 31擁有技能與兩年經驗的工作,並有位須此人員, eb - 32擁有大學文憑或同等學歷之專業工作,並有位須此人員, ew - 3其他無技能勞工,其位不須兩年經驗。
  17. Job seeker zone - job - seekers can view the latest job vacancies and search for suitable jobs by setting own selection criteria. online requests for preliminary registration, profile update and job referral can also be sent to the division through the built - in interactive functions

    地帶-不單可於網上瀏覽最新位空缺及自設搜尋條件,找尋適合空缺;更可利用網上的互動功能,即時向展能就業科傳送登記、更新資料及業轉介等要
  18. By applying for the bank ' s investment trust services as set out in the terms and conditions, the client agrees that the bank may from time to time release or provide any or all information held by the bank in respect of the client and the client ' s relating to the investment trust serices and such retained persons, their employees or staff shall, save to the extent that it is required to disclose the same in order to comply with any laws or regulations or the requirements of any statuory and regulatory authorities to carry out the duties ane comply with the obligations referred to in the terms and conditions, keep such information confidential and only use it for the purpose of carrying out the duties and complying with obligations herein

    5客戶銀行提供約定書所訂的投資服務,即表示同意銀行可視需要向銀行委任處理信?投資事務之人透露或提供銀行所保存有關客戶及客戶的結算帳戶之任何資料,而受任人、其及雇員應將有關資料保密,僅于履行責及遵守約定書所述之責任時方得使用該等資料;惟倘根據任何法律或主管機關之要或為履行責及遵守約定書所述之責任而須揭露該等資料,不在此限。
分享友人