男人恐怖 的英文怎麼說
中文拼音 [nánrénkǒngbù]
男人恐怖
英文
fear of men-
Terrorist attacks were also once acts exclusively reserved to men, but in the 21st century, the chechen “ black widow ” suicide attackers have also changed our thinking in that regard
曾經,恐怖攻擊行動也是人類男性專屬的行為,然而二十一世紀俄羅斯車臣的黑寡婦自殺攻擊隊同樣改變了我們的想法。Without the compassion and supportive spirit of its donors, the icrc would be forced to leave many men, women and children abandoned to the terrors and dreadful consequences of war
如果沒有捐款人士的愛心支持,紅十字國際委員會只能看著許多無辜的男女老幼,在恐怖的災難和戰爭中受到傷害而束手無策。From all the countries they are being transported, irrespective of age and sex and in condition of appalling horror and brutality, to eastern europe.
他們正在駭人聽聞的恐怖和野蠻的條件下,不分男女老幼,從各國運往東歐。It s not until now that i finally grabbed the opportunity to watch it on dvd, and also got to know that this movie is part of a series called " the j - horror theater ", which consists of 6 movies directed by 6 prominent japanese filmmakers of this genre, including norio tsuruta
后經過翻查才發現這是一個名為j - horror theater系列的六部電影之一。這六部片分別由六位擅拍恐怖片的導演執導計有鶴田法男落合正幸清水崇中田秀夫等人。It s not until now that i finally grabbed the opportunity to watch it on dvd, and also got to know that this movie is part of a series called " the j - horror theater ", which consists of 6 movies directed by 6 prominent japanese filmmakers of this genre, including norio tsuruta (
后經過翻查,才發現這是一個名為《 j - horrortheater 》系列的六部電影之一。這六部片分別由六位擅拍恐怖片的導演執導,計有鶴田法男、落合正幸、清水崇、中田秀夫等人。Hong bok bok and ma so live together, but ma so will soon know he is in fact living with a ghost.
可惜她幫人的手段較為殘忍,且畢竟不是男主角所愛女人死後變成的鬼,而是愛上他的鬼,這樣才製造出點恐怖色彩。She said this boy came from the same neighborhood as the ( casablanca ) cosive linek suicide bombers, but ( that ) perhaps now, the youth has a reason to live rather than a reason to die
她說,這個男孩亂來自於卡薩布蘭卡進行人體炸彈活動恐怖分子家鄉周圍,但或許,這個男孩已經有了生的希望而非死的絕望。However, studies show that more women than men experience panic attacks and people who drink a lot as well as those who use drugs are more likely to suffer attacks
不過,多方面調查研究顯示女人比男人恐怖癥發作的經歷多,嗜酒成癖的人和吸毒的人更容易犯恐怖癥發作的病。The grindstone had a double handle, and, turning at it madly were two men, whose faces, as their long hair flapped back when the whirlings of the grindstone brought their faces up, were more horrible and cruel than the visages of the wildest savages in their most barbarous disguise
磨刀石有一對把手。兩個男人瘋狂地搖著。磨盤一轉動他們便揚起臉,長發往後耷拉,那樣子比塗得滿面猙獰的最可怕的野蠻人還更恐怖,更殘忍。分享友人