男女同工同酬 的英文怎麼說

中文拼音 [nántónggōngtóngchóu]
男女同工同酬 英文
men and women get equal pay for equal work. ; men and women get the same pay for the same work. ; women (should) get the same pay as men. 名詞 ; equal pay for equal work irrespective of sex
  • : 名詞1. (男性) man; male 2. (兒子) son; boy 3. (封建五等爵位的第五等) baron4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : Ⅰ動詞1 [書面語] (敬酒) propose a toast; toast2 (報答) pay; repay3 (交際往來) friendly excha...
  1. Men and women enjoy equal pay for equal work.

    男女同工同酬
  2. When will the government clarify its position on equal pay for women

    政府什麼時候澄清在男女同工同酬問題上的立場?
  3. Article 24 equal pay for equal work shall be applied to men and women alike. women shall be equal with men in the enjoyment of welfare benefits

    第二十四條實行男女同工同酬。婦在享受福利待遇方面享有與子平等的權利。
  4. The state protects the rights and interests of women, applies the principle of equal pay for equal work for men and women alike and trains and selects cadres from among women

    國家保護婦的權利和利益,實行男女同工同酬,培養和選拔婦幹部。
  5. In 1990, it formally ratified the convention concerning equal remuneration for men and women workers for work of equal value released by the international labor organization

    中國政府一貫實行男女同工同酬政策,並於1990年正式批準了國際勞組織的《公約》 。
  6. The state protects the right of women to work on equal terms with men, applies the principle of equal pay for equal work to men and women alike, and gives special protection to women during the menstrual period, pregnancy, maternity and breastfeeding

    國家保護婦享有與子平等的勞動權利,實行男女同工同酬,並保障婦在經期、孕期、產期和哺乳期受到特殊保護。
  7. Women in this country now receive equal pay for equal work, and ninety percent of all women work as truck drivers, scientists and most other traditionally male jobs

    目前這個國家的婦已與, 90 %的婦從事駕駛卡車、科學研究和其他絕大部分傳統上由性承擔的作。
  8. The survey looked into the average amount of time spent daily by different people on different activities, and their pattern of participation in various aspects of life such as housework, voluntary work, unpaid work for relatives and friends, cultural, recreationalsports and social activities, etc. emphasis has been given to the differences displayed between women and men, the importance of contribution made by homemakers, and factors which might have affected their participation in society in analysing the survey data

    統計調查研究不人士平均每日用於不活動的時間,以及他們日常參與不范疇活動的模式。不范疇活動包括料理家務、義務作、為親戚或朋友作無薪作、文化活動、康樂體育及社交活動等等。調查的分析重於性與性間的差異、料理家務者所作貢獻的重要性,以及可能影響他們參與社會事務的因素。
  9. A remuneration which provides all workers, as a minimum, with : fair wages and equal remuneration for work of equal value

    ( i )獲得公允之資,作價值相等者享受等報,不得有任何區別,尤須保證婦作條件不得次於子,且應
  10. The women and work commission made 40 recommendations aimed at reducing the 13 per cent wage gap, which lady prosser, the chairman, said was greater than anywhere else in europe

    在英國,全職作的職員收入相差比例達到13 ,也就是說,做樣的作,性每賺到1英鎊,性得到的報卻只有87便士。
分享友人