男雙 的英文怎麼說

中文拼音 [nánshuāng]
男雙 英文
mens doubles
  • : 名詞1. (男性) man; male 2. (兒子) son; boy 3. (封建五等爵位的第五等) baron4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (兩個) two; twin; both; dual 2 (偶數的) even 3 (加倍的) double; twofold Ⅱ量詞(用...
  1. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北朝南的一座草屋頂有涼臺的層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  2. The young man with his clear eyes and the fair curls which suggested a girl dressed up as a boy bowed easily to the countess and reminded her of a bout of battledore and shuttlecock they had had together two years ago at les fondettes

    年輕人有一明澈的眼睛,長著一頭金色的鬈發,模樣頗像女孩子裝扮成的孩。他大大方方地向伯爵夫人行了禮,還提醒她說,兩年前,他們在豐垡特還一起打過一場羽毛球呢。
  3. Her faded blue eyes, benignant and kindly, surveyed her nephew and her nephew ' s guests with gentle pleasure. they rested first on raymond himself, self - consciously debonair, then on joyce lempri re, the artist, with her close - cropped black head and queer hazel - green eyes, then on that well - groomed man of the world, sir henry clithering

    她那褪色的藍眼睛,和藹親切又溫柔愉悅地打量著外甥和外甥的客人們:目光首先望向雷蒙德,他自覺地表現得殷勤又溫雅;接著是喬伊斯.雷普瑞小姐,一位畫家,有著黑色的短發和一淺褐綠色的眼睛;而後目光停留在亨利.勒普誒爵士身上,他是位衣冠楚楚的士。
  4. The man focused some binoculars on the green peninsula ahead.

    人拿起筒望遠鏡眺望前面那青翠的半島。
  5. She was wearing a man's working boots.

    她腳上穿著一用工作靴。
  6. One of these was a sturdy middle - aged man - whose long white pinner was somewhat finer and cleaner than the wraps of the others, and whose jacket underneath had a presentable marketing aspect - the master - dairyman, of whom she was in quest, his double character as a working milker and butter - maker here during six days, and on the seventh as a man in shining broadcloth in his family pew at church, being so marked as to have inspired a rhyme -

    工中間有一個健壯的中年人,他的長長的白色圍裙比別人的罩衫要漂亮些干凈些,裏面穿的短上衣既體面又時興,他就是奶牛場的場主,是苔絲要找的人。他具有重的身分,一個星期有六天在這兒做擠牛奶和攪黃油的工人,第七天則穿著精緻的細呢服裝,坐在教堂里他自家的座位上。
  7. An englishman and his wife , he wearing a dreadful panama hat and she button boots

    那天有一個英國人和他的妻子,人戴了頂非常難看的巴拿馬草帽,女人穿了帶扣長筒靴。
  8. In the substantial requirements of marriage, there are some common points such as the approval of the two parties concerned and monogamy principal. however, there are differences in the legal age of marriage, the range of the collateral relatives by blood who are prohibited to marry and the diseases that forbid marriage

    在結婚的實質要件方面,兩地有一些共同要件,如方合意、符合一夫一妻制原則,但在結婚的法定年齡、禁止結婚的旁血親屬范圍和禁止結婚的疾病等方面存有差異。
  9. The most common woman - on - top pairing occurs when she straddles the man ' s hips, taking his penis inside her, and then lies on top of him, either with her legs bent behind her, or stretched out along his sides

    最常見的「女上姿勢」就是女性跨在性的腰部,讓陰莖直接插入,之後直接躺在性的上方,這時腳可以盤在性的後背,也可以順著性的身體伸直。
  10. A both parties of the marriage take on themselves the duty to live in complete continence that is, by abstinence from the acts reserved to married couples who are properly married in the eyes of the church, and to live together as if they were brother and sister

    方完全禁慾即放棄只保留給夫婦指教會認可的正式夫婦的性行為,猶如兄妹般共同生活二不會因自己公開領聖事而樹立惡表或引致其他教友的誤解。
  11. Liam martin compston and his best pal pinball william ruane peddling cheap cigarettes in pubs. his mom, jean michelle coulter, who has taken a fall for her drug - dealing boyfriend stan gary mccormack, is due for release from prison in two months

    15歲失少年賴恩和他老友波子在酒吧販賣私煙,而媽媽卻為毒販友史丹頂罪入獄,兩個月內便出獄,剛好趕及賴恩16歲生日。
  12. They had been walking about the place with some of their new friends, and were just returned to the inn to dress themselves for dining with the same family, when the sound of a carriage drew them to a window, and they saw a gentleman and lady in a curricle, driving up the street

    他們到了藍白屯的,便跟著幾個新朋友到各處去溜達了一轉,剛剛回到旅館去換衣服,以便到一家朋友那裡去吃飯,忽然聽到一陣馬車聲,他們便走到窗口,只見一一女,坐著一輛輪馬車,從大街上往這邊來。
  13. The appearance of the ossification centers andfusing of the epiphyses in the female occur 1 - 3 years earlier than in the male

    手骨化中心出現及干骺愈合、女性有區別,女性早於性1 3歲。
  14. Not to be outdone [ 5 ] in the back story department, judd ' s joanna eris was abandoned by her father as a little girl, spent her youth in juvenile detention centers, and has grown up to become an enchanting murderess who hooks up with wealthy men to enact a pseudo - feminist revenge ( back to double jeopardy )

    沒有超出老戲的套路,賈德飾演的喬安娜?厄里斯很小的時候,就遭到父親的遺棄,她在少年看管所中渡過了自己的青春,並長成為一個充滿魅力的女殺手,她專門引誘那些有錢的人,並充當一個申張偽女權主義的復仇者(回到了《重危險》的情節) 。
  15. It was that of a man, from five to eight and thirty, in the uniform of a general officer, wearing the double epaulet of heavy bullion, that indicates superior rank, the ribbon of the legion of honor around his neck, which showed he was a commander, and on the right breast, the star of a grand officer of the order of the saviour, and on the left that of the grand cross of charles iii., which proved that the person represented by the picture had served in the wars of greece and spain, or, what was just the same thing as regarded decorations, had fulfilled some diplomatic mission in the two countries

    畫上是一個人,年在三十五到三十八歲之間,身穿一套軍官制服,佩戴著金銀重肩章,由此可見官銜很高他的脖子上掛著榮譽軍團的緞帶,表明他曾當過司令官在胸部,右面掛著一枚武將榮譽勛章,左面掛的是一枚查理三世的大十字勛章,這說明畫上的這個人曾參加過希臘和西班牙的戰爭,或曾在那兩國完成過某項外交使命,所以才得到了這個勛章。
  16. You don ' t see me ragging on nick here because he ' s got gigolo shoes

    你不會明白我是怎麼損尼克的因為他有的鞋
  17. You don ' t see me ragging on nick here because he ' s got gigolo shoes.

    你不會明白我是怎麼損尼克的因為他有的鞋. .
  18. Swedish team coach peter sternburg was very proud when swedish veteran table tennis player jan - ove waldner accomplished a " mission impossible " in the olympic table tennis tournament on wednesday as he defeated three top - seeded chinese players in both singles and doubles within one single day

    瑞典老將瓦爾德內爾在一天之內將中國的三位種子選手擋在了雅典奧運乒乓球比賽單及男雙的八強門外,完成了一項"不可能完成的任務" .瑞典隊主教練彼得?斯特內博伊對此十分得意
  19. Serve, return of service and third receive of some athletes of men doubles were comparatively analyzed with the methods of literature study, video statistics, mathematic statistics and expert interview

    摘要採用文獻資料法、錄像統計法、數理統計法及專家訪談法,對國內外部分優秀男雙選手的發球、接發球及第三拍技術進行了比較分析。
  20. Bryan ? who earlier triumphed in the men ' s doubles with twin brother mike ? had been hoping to claim his second title of the day, but israeli ram and russian zvonareva simply outclassed their opponents, easing through 6 - 3, 6 - 2, in less than an hour

    鮑勃?布萊恩本來想在贏得男雙冠軍冠軍之後,同一天也贏得混冠軍,但拉姆/茲沃那烈娃輕易的就打破了他的計劃,他們只用了不到一個小時的時間就以6 - 36 - 2輕松獲勝。
分享友人