疾驟 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòu]
疾驟 英文
pelt
  • : Ⅰ名詞1 (疾病) disease; sickness; illness 2 (痛苦) suffering; pain; difficulty 3 (姓氏) a su...
  • : Ⅰ動詞(快走) (of a horse) trot Ⅱ形容詞(急速) rapid; swift Ⅲ副詞(突然; 忽然) suddenly; abruptly
  1. This was a drastic step in disease control.

    這是病防治中一個強有力的步
  2. The four diagnostic methods, namelv inspection, auscultation and olfaction, inquiry, and pulse - taking and palpation, refer to the four basic procedures used in diagnosing a disease, they are the presuppositions of correct differentiation and effective treatment in tcm

    四診即望、聞、問、切,指的是用於診斷病的四個基本步,它們是中醫正確辨證和有效治療的前提。
  3. The study chooses end - stage renal disease patient samples less than 55 years old who had dialysis cure within two years

    摘要本研究關心嚴重生理功能損傷之失能性病(如失去重要器官或肢體殘障)患者,在失能初期然面對殘障的心理調適歷程。
  4. The trigger for this flurry of activity was a letter written on february 20th by tci, a hedge fund holding 1 % of the bank ' s shares, to abn amro

    引發這場雨的導火索是tci (一家對沖基金,其持有荷銀1 %的股份)寫給荷銀的一封信。
  5. Researchers could create dopamine - producing cells from parkinson ' s disease patients and study them in the culture dish to learn the earliest steps of disease development

    研究學者從帕金森患者中得到多巴胺生成細胞,並在培養皿中培養並研究病發展過程中的最初癥狀與步
  6. This step was taken by italian biologists, who provided the last missing link in man's search for the cause of malaria.

    義大利生物學家完成了這一步,從而填補了人類探索虐病因所缺少的最後一個環節。
  7. The former is a diagnostic procedure by which the physician may feel the patient ' s radial arteries with the finger - tips to judge pulse condition, thus learning and inferring the condition of illness

    前者是通過醫生的指尖感覺患者橈側腕部動脈以判斷脈的狀況的一個診斷步,從而了解和推斷病的狀況。
  8. Elders with chronic illnesses such as chronic respiratory diseases or asthma are also vulnerable to disease aggravation in cold weather

    此外,患有慢性呼吸系統病或心臟病等的長者,亦會較易因氣溫降而令病情惡化。
  9. Wind stroke is an emergency case manifested by falling down in a fit with loss of consciousness, or hemiplegia, slurred speed and deviated mouth. it is characterized by abrupt onset with pathological changes varying quickly like the wind, from which the term “ wind stroke ” comes

    例18中風是以突然昏仆,不省人事,或半身不遂、語言不利、口角歪斜為主的一種病.因其起病急、變化多端,與風性善行數變的特徵相似,故類比稱為「中風」
  10. By preventing this initial step of vaso - occlusive disease, improvements in microcirulation were noted

    通過對血管阻塞性患形成的初步步的影響,微循環得到改善。
  11. Step through guide to disability access cd - rom

    人通道使用步及指南cd - rom
  12. Before him was a depressing place dark and stormy, full of inhabitants living in run - down13 ) shacks

    他面對的是一個充滿雨的黑暗所在,到處都是住在搖搖欲墜的破屋裡的人。
  13. Dr yeoh said the sudden rise and fall in the number of infections from amoy gardens indicated the outbreak began at a single point, which was very likely to be the " index patient " who had been receiving treatment for kidney disease and visited his brother in block e several times after being infected with the virus

    楊醫生表示,淘大花園感染個案數目升急降,顯示病在該處爆發由一個源頭引起,而且很可能是由那位患有腎病的源頭病人導致的,他在發病期間曾數次往淘大花園E座探訪親戚。
分享友人