的英文怎麼說

中文拼音 [qué]
英文
動詞(跛) be lame; limp
  1. We expressed our acknowledgements and sat down behind the door where there was a lame invalid of a sofa.

    我們表示了謝意,隨后就在門后一張了腿的破沙發上坐下。
  2. Contact with a goldring, they say. argumentum ad feminam, as we said in old rome and ancient greece in the consulship of diplodocus and ichthyo saurus

    腿,駝背,患有腦水腫,下巴突出,前額凹陷,長著阿里斯洛珀417式的鼻子。
  3. Let beggars match with beggars.

    龍配龍,鳳配鳳,驢配破磨。
  4. She was somewhat crippled with rheumatism.

    她由於得了關節炎,腿有點
  5. It 's cruel to make fun of a cripple.

    取笑子是殘忍的。
  6. She wanted to be on good terms with them but, while she strove to be polite, her eyes followed mr. holohan in his limping and devious courses.

    她希望能與他們友好相處,所以盡力獻殷勤,同時,眼光卻追逐著霍羅漢一一拐、一偏一倚的蹤影。
  7. "in the first place, looks in a man are of no importance with a woman, provided he is manly, and not disfigured or deformed. "

    「首先,一個男人長得怎樣,對女人來說是不重要的,只要他勇敢、不不拐、不是個殘廢就行。」
  8. And if your foot stumbles you, cut it off ; it is better for you to enter into life lame than to have two feet and be thrown into gehenna

    45若是你一隻腳絆跌你,就把它砍下來;你腿進入生命,比有兩只腳被扔在火坑裡更好。
  9. He has a bad gimp in his right leg and three copper teeth

    他右腿了,他有著三顆銅牙
  10. That is why i walk with a gimp

    這就是為什麼我走路一一拐的
  11. The gimp came again with a roll of old newspapers under his oxter

    那個子保管員腋下夾著一卷舊報紙又來了。
  12. She rose and hobbled to me on her paralytic legs and kissed me.

    她站起來,拖著她那麻痹的雙腿一一拐地走到我身邊,吻了吻我。
  13. The lame man lowered his voice.

    子放低了嗓子。
  14. Did she walk lame ?

    她走路時嗎?
  15. He limped off the playground.

    他一一拐地離開了運動場。
  16. Just the fact that i limped made him suspicious.

    就憑我走路一一拐,他就會起疑心了。
  17. He turned and opened the door to the hospital and limped in.

    他轉身打開通向醫院的門,一一拐地走了進去。
  18. With slit ribbons of his shirt whipping the air he hops and hobbles round the table, with trousers down at heels, chased by ades of magdalen with the tailor s shears. a scared calf s face gilded with marmalade. i don t want to be debagged

    他圍著桌子一一拐地跑,襯衫被撕成一條條的,像緞帶一般在空中呼扇著,褲子脫落到腳後跟上32 ,被麥達倫學院那個手裡拿著裁縫大剪刀的埃德斯追趕著。
  19. The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. will you carry the burden of their menses

    跳舞著的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌聲,你的流動呢。你肯挾足的泥沙而俱下么?
  20. In these lay a multitude of those who were sick, blind, lame, and withered, waiting for the moving of the water

    3裏面躺著許多病弱的、瞎眼的、腿的、枯乾的,等候水動。
分享友人