登月飛行員 的英文怎麼說

中文拼音 [dēngyuèfēihángyuán]
登月飛行員 英文
moonman
  • : Ⅰ動詞1 (由低處到高處) ascend; mount; scale (a height) 2 (記載; 刊登) publish; record; enter...
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  • : Ⅰ動詞1 (鳥、蟲等在空中活動) fly; flit 2 (利用動力機械在空中行動) fly 3 (在空中飄浮遊動) fly...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • 登月 : moonfall登月艙 (excursion) module; lunar module; 登月地點 lunar landing site; 登月電視廣播 luna...
  • 飛行員 : pilot; flier; flyer; aviator; [口語] birdman (pl birdmen)飛行員報告 aircraft report; pilot repo...
  • 飛行 : flight; flying; aviate; voyage; volitate; hop
  1. The pictures of that historic footstep and everything else about that and subsequence apollo moon landings, including flight data and astronaut health reading, were recorded on magnetic tape at three nasa ground tracking stations around the world

    那張具有歷史意義的足跡照片和其他一切相關的,還有阿波羅號后來的活動包括數據,宇航的健康指標都被分佈在全球的美國宇航局的三個地面追蹤站記錄在磁帶上。
  2. An inspector s investigation is being conducted into the cause of the accident which occurred on 18 july whereby an a330 - 300 aircraft with registration b - hya and operated in the name of hong kong dragon airlines ltd, was subjected to severe upper air turbulence resulting in injury to crew and passengers when flying from kota kinabalu to hong kong

    民航器意外調查展開二三年八一日意外調查主任正就有關港龍航空公司航空器記標簽b - hya於七十八日從馬來西亞沙巴來港途中遇到強烈氣流導致機組人及乘客受傷所發生之意外進調查。
  3. The current u. s. space initiative envisions returning astronauts to the moon within 15 years and then launching manned flights to mars and beyond at an unspecified date

    當前,美國宇航局初步設想讓宇航在15年內重返球,在此之後發射載人陸火星。
  4. Nasa had a number of bell 47s during the apollo programme, used by astronauts as a trainer for the lunar lander

    Nasa在阿波羅計劃中使用數架貝爾47作為訓練使用。
  5. That is certainly not expected to happen before 2010 at the earliest and even if all goes well, the next u. s. manned mission to the moon may have to wait until 2018, 46 years after u. s. astronauts last set foot on it. fourth, the chinese are confident

    該局近日宣布,計劃中的第二次宇航動必須等到新型人控火箭和太空艙順利取代現有的航天機之時,而這一研發工作最快也要等到2010年才能見分曉。
分享友人