登機處 的英文怎麼說

中文拼音 [dēngchǔ]
登機處 英文
check-in outer mechanical problems fog/storm/hurricane
  • : Ⅰ動詞1 (由低處到高處) ascend; mount; scale (a height) 2 (記載; 刊登) publish; record; enter...
  • : machineengine
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  • 登機 : br /unit five boarding
  1. Their services include handling of mail and passenger baggage, transportation of cargo, aerobridge operations and the operation of passenger stairways

    這些服務包括理郵件和旅客行李、貨物運送、旅客橋和旅客梯的操作等。
  2. If a cx passenger is transiting to from a flight operated from terminal 4 they may use the heathrow express line to transfer between terminals 3 and 4 free - of - charge

    3號大樓區旁,另見于通過安全檢查區后的候大堂4號大樓通過安全檢查區前後兩
  3. G f, 23 - 25 first street, sok kwu wan, lamma island take ferry from outlying islands ferry pier 4 hong kong mtr airport express exit e1, walk through ifc mall to sok kwu wan or take the restaurant s free boat ride from tsim sha tsui public pier or queen s pier in central

    從中環4號碼頭地鐵場快線香港站e 1出口,穿過國際金融中心商場搭乘渡輪或乘該酒家的免費專船前往索罟灣:中環皇后碼頭尖沙咀九公眾碼頭。
  4. At the salt lake city airport, dennis tos happily boarded his redeye flight without having to endure long lines at security and ticket gates

    在鹽湖城的場,因為不用在安檢和檢票排長隊等候.丹尼斯.托心情愉快的準備
  5. Some security measures for registries, which deal with authentication, integrity and confidentiality, are also covered in the specification of ebxml released in may 2001

    ,包括了一些的保安措施。這些措施主要是解決認證完整性和密性等保安要求。
  6. 3rd floor, departure level, terminal 1 across from the immigration boarding area

    見于第1航廈3樓離境層出境審查及登機處對面。
  7. Departing juvenile passengers will be accompanied from the ground transport in the gtc, check - in hall or car parks to aircraft departures gates. arriving juvenile passengers will be accompanied from aircraft arrivals gates to ground transport in the gtc or car parks

    年幼的離港旅客會由專人陪同,由地面運輸中心各車輛落客旅客記大堂或停車場,前往閘口年幼的抵港旅客則會由專人陪同,由旅客下閘口,前往地面運輸中心各車輛上客或停車場。
  8. Accompaniment service is available at the request of airlines for unaccompanied juvenile passengers who are under the age of 14. departing juvenile passengers will be accompanied from the ground transport in the gtc, check - in hall or car parks to aircraft departures gates. arriving juvenile passengers will be accompanied from aircraft arrivals gates to ground transport in the gtc or car parks

    年幼的離港旅客會由專人陪同,由地面運輸中心各車輛落客、旅客記大堂或停車場,前往閘口;年幼的抵港旅客則會由專人陪同,由旅客下閘口,前往地面運輸中心各車輛上客或停車場。
  9. 852 2122 9813. meet and assist service is available to departing passengers from ground transport in the ground transportation centre, check - in hall at the passenger terminal or car parks to aircraft departures gates and to arriving passengers from aircraft arrivals gates to ground transport in the gtc or car parks

    這項服務由專人在地面運輸中心各車輛落客客運大樓旅客記櫃臺或停車場,協助離港旅客前往閘口或在旅客下閘口,協助抵港旅客前往地面運輸中心各車輛上客或停車場。
  10. Meet and assist service is available to departing passengers from ground transport in the ground transportation centre ( gtc ), check - in hall at the passenger terminal or car parks to aircraft departures gates and to arriving passengers from aircraft arrivals gates to ground transport in the gtc or car parks

    這項服務由專人在地面運輸中心各車輛落客、客運大樓旅客記櫃臺或停車場,協助離港旅客前往閘口;或在旅客下閘口,協助抵港旅客前往地面運輸中心各車輛上客或停車場。
  11. Maybe you say the government doesn t look after you. you don t want to use the service just because you have to walk about five or ten minutes from the bus station to here. but i tell you, i have to walk too ; from the aeroplane to the customs office and sometimes it s very long, ten, twenty minutes - no problem - and i walk to the airplane too

    但是我告訴你們,我也必須走路,從飛場到海關,有時候蠻遠的,要走十到二十分鐘,沒問題,我也走路上飛,到那裡我都能走,從門到停坪,走過來又走過去,走過去又走過來,到行李間拿行李,推進推出出境入境,到航空公司到大使館,到低聲下氣,才能來到這里。
  12. To protect hong kong from being used as a transit point for illegal migration, the airport investigation group conducted 3, 806 flight operations last year by inspecting travel documents of departing passengers at boarding gates and 7, 375 spot checks on passengers at the transfer areas

    為防止香港成為偷渡往外國的過境站,駐場調查小組去年共採取了3 806次航班旅客檢查行動,在閘口檢查離境旅客的旅行證件,以及在轉對旅客進行了7 375次突擊檢查。
  13. To protect hong kong from being used as a transit point for illegal migration, the airport investigation group ( aig ) conducted 3, 806 flight operations last year by inspecting travel documents of departing passengers at boarding gates and 7, 375 spot checks on passengers at the transfer areas

    為防止香港成為偷渡往外國的過境站,駐場調查小組去年共採取了3806次航班旅客檢查行動,在閘口檢查離境旅客的旅行證件,以及在轉對旅客進行了7375次突擊檢查。
  14. These include operations and maintenance services for key airport authority engineering plant and systems such as airfield e & m installations and systems - - airfield lighting, airfield hvlv & emergency power generating systems, aerobridges, preconditioned air systems for planes, trunked mobile radio system, baggage handling system, aircraft parking aids, pumping systems, air - conditioning system in the passenger terminal building, as well as wastewater treatment plant

    而服務所涉及的主要設施則包括飛行區照明系統、高低壓及緊急供電系統、橋、為停于地面的飛提供預校空氣系統、集群流動無線電通話系統、行李理系統、飛停泊輔助設施、抽水系統、場客運大樓空調系統以及污水理廠。
  15. L : good morning. ls this the right counter to check in for the flight to new york

    早上好!這是到紐約去的航班登機處
  16. Floor, departure level, terminal 1 ( across from the immigration & boarding area )

    見于第1航廈3樓離境層(出境審查及登機處對面) 。
  17. We got out of the car and he accompanied me to the departure area. finally he came to a stop

    兩個人走出汽車,他陪著我到了登機處。最後,他還是停下了。
  18. Wen started as a ticket agent in the customer check - in area, and has held several other positions at various airports

    文開始工作是在顧客登機處做售票代理業務,曾在不同場擔任幾個其他職務。
  19. Be this the northwest airlines check - in

    這是西北航空公司的手續辦理嗎?
  20. You can earn club miles and sectors in all classes of travel, however, how much one earns is dependent upon the class and subclass booked and printed on your air ticket

    只需入個人網頁,即可於會員專頁內輕松理您的旅遊安排。一系列的網上服務,包括網上訂票網上預辦
分享友人