白參須 的英文怎麼說

中文拼音 [báishēn]
白參須 英文
white gi eng slender tail
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 參構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (須要; 應當) must; have to 2 [書面語](等待; 等到) await Ⅱ名詞1 (胡須) beard; mustach...
  1. Parameter must contain a valid database name, and cannot contain a null value, an empty string, or a string with only blank characters

    數必包含有效的數據庫名稱,不能包含空值、空字元串( " )或只有空字元的字元串。
  2. Participants : only males who gave a history of extensive mountain biking or on - road bicycling ( 2 hours or more per day on 6 days a week with a covered distance of more than 5000 km / year ) were entered in our study

    與調查者:必而且僅僅是連續堅持山地車和公路車騎行的男性車手(每天平均兩小時或以上或者一周六天,每年超過5000公里)才能作為調查小鼠。
  3. There remain, however, many theoretical and policy problems or question for china to transform the economic development model from traditional economic growth to sust ainable development in the nest century. to answer a series of important questions during the transformation, this paper puts forward the connotation, objectives and definition of ahp and discusses the system analysis and evaluation problems of it. then, based on the theoretic discussion and quantitative analysis, a case study on the current situation and ability of bazhou city ' s sustainable development is done with the analytic hierarchy process ( ahp ) and some other methods according to a large number of practical data

    聯合國《 21世紀議程》皮書,明確提出中國必走經濟、社會、人口、資源、環境相互協調的可持續發展之路,然而,如何有效的實現社會經濟的可持續發展,則是中國21世紀發展中所面臨的難題,面對這一難題,本文以可持續發展思潮的廣泛興起作為切入點,提出了城市可持續發展的內涵、目標、定義,論述了城市可持續發展的系統分析與評價問題,在理論探討和定性分析的基礎上,依據實際數據資料,運用層次分析法的系統方法,對霸州市可持續發展現狀及能力進行了實證分析;並提出了一些中肯的建議和對策,希望能對霸州市可持續發展戰略的制定和實施提供考。
  4. The challenge started from wan tsai peninsula, tai tan country trail, pak sha o, sham chung, yung shue o, jacobs ladder, cheung sheung, pak tam au and to kwa peng, and finishes at wong shek pier. all participants have to complete the race within 8 hours

    挑戰賽在灣仔半島出發,途經大灘郊遊徑沙澳深涌榕樹澳天梯嶂上北潭凹與土瓜坪,最後返回黃石碼頭結束,所有賽者必於8小時內完成賽事。
分享友人