白嘴兒 的英文怎麼說

中文拼音 [báizuǐer]
白嘴兒 英文
[方言] rice with nothing to go with it; dish without staple food to go with it (指光吃菜不吃飯或光吃飯不吃菜)
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 名詞1. (口的通稱) mouth 2. (形狀或作用像嘴的東西) anything shaped or functioning like a mouth 3. (指說話) talk; speak
  1. My family i have a happy family. i like my father very much, he is very young, he has big eyes of black, small nose, small mouth and round face. he has the short hair of black, the shoes of dress white shirt, black pants and brown. he likes black, my father is very handsome. my mother is also very young, she likes yellow, she has black of big eyes, small nose, small mouth with long of face. she has aureate and short hair, the shirt of dress pink, the shoes of the skirt and red of black. my mother is very beautiful. but i am a gentle and quiet girl, i like blue, i have black of long hair, black of big eyes, small nose, small mouth with long of face. i wear blue shirt, the skirt of the white and the shoes of the black. we are all very high

    我有一個快樂的家庭.我很像我的爸爸,他非常年輕,他有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小巴和圓的臉.他有黑色的短發,穿著襯衫,黑褲子和褐色的鞋子.他喜歡黑色,我的爸爸非常帥.我的媽媽也非常年輕,她喜歡黃色,她有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小巴和長的臉.她有金色的短發,穿著粉紅色的襯衫,黑色的裙子和紅色的鞋子.我的媽媽非常漂亮.而我是一個文靜的女孩,我喜歡藍色,我有黑色的長頭發,有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小巴和長的臉.我穿著藍色的襯衫,色的裙子和黑色的鞋子.我們都非常高
  2. I have a happy family. i am like my father very much, he is very young, he has big eyes of black, small nose, child, small mouth and round face. he has the short hair of black, the shoes of dress white shirt, black pants and brown. he likes black, my father is very handsome. my mother is also very young, she likes a yellow, she has black of big eyes, small nose, child, small mouth with long of face. she has aureate and short hair, the shirt of dress pink, the shoes of the skirt and red of black. my mother is very beautiful. but i am a gentle and quiet girl, i like a blue, i have black of long hair, have black of big eyes, small nose, child, small mouth with long of face. i wear blue shirt, the skirt of the white and the shoes of the black. we are all very high

    我有一個快樂的家庭.我很像我的爸爸,他非常年輕,他有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小巴和圓的臉.他有黑色的短發,穿著襯衫,黑褲子和褐色的鞋子.他喜歡黑色,我的爸爸非常帥.我的媽媽也非常年輕,她喜歡黃色,她有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小巴和長的臉.她有金色的短發,穿著粉紅色的襯衫,黑色的裙子和紅色的鞋子.我的媽媽非常漂亮.而我是一個文靜的女孩,我喜歡藍色,我有黑色的長頭發,有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小巴和長的臉.我穿著藍色的襯衫,色的裙子和黑色的鞋子.我們都非常高
  3. Then a sudden idea made him glance behind, and he marveled at what he saw in the muffats box. behind the countess, who was white and serious as usual, the count was sitting straight upright, with mouth agape and face mottled with red, while close by him, in the shadow, the restless eyes of the marquis de chouard had become catlike phosphorescent, full of golden sparkles

    隨后,他又向後邊看了一會,他對在繆法夫婦的包廂里所看到的情景感到驚訝:在皮膚皙表情嚴肅的伯爵夫人後面,坐著伯爵,他把身子拉得高高的,張著巴,臉上布滿紅色斑點他的旁邊,坐在黑暗中的舒阿爾侯爵,混濁的眼睛變成了貓眼睛,發出閃閃金色磷光。
  4. The rooks cawed, and blither birds sang ; but nothing was so merry or so musical as my own rejoicing heart

    鴉呱呱叫著,還有更活潑一點的鳥在啁鳴,但是我心的歡唱比誰都美妙動聽。
  5. Her eyes were bright, her pale cheek still showed its wonted roundness, though half - dried tears had left glistening traces thereon ; and the usually ripe red mouth was almost as pale as her cheek

    她的眼睛是明亮的,她灰的臉頰還是像往日那樣豐潤飽滿,不過半乾的眼淚已經在那留下了閃亮的痕跡她那往常豐滿成熟的唇,幾乎和她的臉頰一樣蒼
  6. The daylight has nothing to show me, since you are not here, and i don t like to see the rooks and starlings in the fields, because i grieve and grieve to miss you who used to see them with me. i long for only one thing in heaven or earth or under the earth, to meet you, my own dear

    因為你不在我這,所以光明已經不再吸引我了,田野里出現的鴉和椋鳥,我也不喜歡看了,這都是因為和我一起看它們的你不在我的身邊而使我感到悲傷難過的緣故。
  7. He had a round face, marked by smallpox, a firm chin, incurving lips, white teeth.

    他臉是圓的,有痘瘢,下巴筆直,唇沒有一點曲線,牙齒雪
  8. His son sat still, face frozen, lips pressed in a line, white-knuckled hands clasped on the table.

    子坐著一動不動,面孔冷酷,緊閉著唇,他那雙皙的,關節明顯的手緊握著放在桌上。
  9. A hundred times she had been upon the point of telling her daughter elizabeth jane the true story of her life.

    有無數次她的話已經到了邊,要把她一生的真實事跡,講給她的女伊麗莎簡聽。
  10. Jim : the white ones with orange bills are very beautiful. they live here all year

    吉姆:長著橘紅色的那些鵝長得非常美麗,它們整年都生活在這
  11. For a moment he convulsively pressed his head within his hands, and during that brief period he became nearly mad with terror ; but soon a ray of hope glimmered in the multitude of thoughts which bewildered his mind, and a faint smile played upon his white lips and pallid cheeks

    他痙攣地把他的頭在自己的雙手裡埋了一會,在那一剎那間,他幾乎嚇得發瘋不久,從那混亂不清的腦子里和雜亂的思想里閃出了一線希望,他變唇和蒼的臉上現出一絲微笑。
分享友人