白浪滔天 的英文怎麼說

中文拼音 [báilàngtāotiān]
白浪滔天 英文
white-crested waves surging and swelling sky-high; milky waves roar to heaven. 名詞 ; the white waves rise as high as heaven. 名詞 ; the wind raises the waves high toward heaven. 名詞 ; white breakers leaping skywards; white breakers leap to the sky. ; (white) waves heave to the skies
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : Ⅰ名詞1 (波浪)wave; swell; billow; breaker 2 (像波浪起伏的東西) things undulating like waves 3...
  • : Ⅰ動詞1. (大水彌漫) flood; inundate 2. (涌聚) swarmⅡ形容詞1. (傲慢) haughty2. (洶涌的) surging3. (廣大的) wide and long
  • 白浪 : breakers
  • 滔天 : 1. (形容波浪極大) dash to the skies; billowy2. (罪惡、災禍極大) heinous; monstrous
  1. A running fight ensued in a heavy sea until the cruisers hipper appeared on the scene.

    白浪滔天的大海中,雙方進行了一場追逐戰,直到巡洋艦「希佩爾」號突然來到了現場。
  2. The black avenger stood still with folded arms, " looking his last " upon the scene of his former joys and his later sufferings, and wishing " she " could see him now, abroad on the wild sea, facing peril and death with dauntless heart, going to his doom with a grim smile on his lips

    黑衣俠盜交叉著雙臂,站在木筏上一動不動。他在「最後再看一眼」 ,那給了他歡樂又帶來苦悶的地方,並希望「她」此刻能看見他在白浪滔天的大海上,直面險惡和死亡,毫無懼色,一臉冷笑,從容赴死。
  3. Take a white - water rafting trip down the sun kosi river, world - renowned for its powerful rapids

    你還可以在白浪滔天中泛舟順流而下,直到「孫科西」河,世界有名的兇捍急喘之流。
  4. The chinshui cliff is located at the eastern edge of taiwan, the north part of hualian county, facing the pacific ocean

    清水斷崖指清水山臨太平洋之處的斷崖,位於花蓮縣北部。斷崖形狀如鞘,絕壁萬丈,腳下白浪滔天,形式甚為險峻。
分享友人