白煮肉 的英文怎麼說

中文拼音 [báizhǔròu]
白煮肉 英文
boiled streaky pork
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 動詞(把食物等放在有水的鍋里燒) boil; cook; stew
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物體內接近皮的部分的柔韌物質) meat; flesh 2 (某些瓜果里可以吃的部分) pulp; fles...
  • 白煮 : boiling
  1. The company ' s main products : sushi ginger, sushi ginger buds of red and white, red sushi ginger bud, pickled radish, like seafood ( sushi octopus slices, scallops slices, scallops skirts, torikai, scallops, squilla meat, sweet shrimp, mackerel vinegar ), tempura products, cooked eel, ell products, alaska or russian snow crab, king crab, two crab claws, frittered, wasabi powder, wasabi paste, mustard salt and pepper, and so on

    本公司主要產品:壽司薑片、壽司紅姜芽、壽司紅姜芽、腌漬蘿卜、千本漬,壽司類海產品(壽司章魚片、帶子切片、帶子裙邊、帆立貝、赤貝、鳥貝、北寄貝、帶子、扇貝丁、蝦蛄、甜蝦、醋漬鯖魚等) ,天婦羅系列產品,鰻、烤鰻系列產品,阿拉斯加、俄羅斯鱈蟹、大王蟹及制其成品蟹鉗、蟹棒、二本爪、碎等,青芥辣粉、青芥辣膏、芥末椒鹽等等。
  2. Grilled duck breast flavored with duck gravy and brandy, and apple gratin as the side dish

    八分熟的炭烤鴨胸以鴨骨熬汁與蘭地佐味,搭配丁香?烤蘋果片的香甜。
  3. Instead, a typical lunch comprised a bowl of tepid reconstituted powdered milk ( japan relied on food aid from america ), over - boiled unidentifiable ingredients ( often whale meat for its cheapness ) and a white bread roll ( also thanks to the us )

    相反,一份典型的學校午餐包括一碗微溫的還原奶粉(當時日本依賴美國的食品援助) 、得無法辨認的原料(由於價格便宜,通常是鯨魚)和一份麵包卷(也要感謝美國) 。
  4. Take a good look and you ll notice that the cold cabbage hearts are all perfectly cut, and that the tofu skin and the sesame - paste grilled bread are handmade by the chef. even the pickled cabbage for the boiled pork hotpot, so popular during winter, is made using only the best white cabbage, and when added to the traditional copper pot of boiling broth it seems to suffuse the room with warmth

    放眼店內,涼拌菜心的刀工整,素拉皮與芝麻醬燒都是師傅自製,連冬天熱賣的酸菜鍋,也在大菜材料上精挑細選,腌漬出酸脆而不嗆鼻的北方酸菜,在傳統大銅鍋上出一室的溫暖。
  5. Add crushed fish meat and white wine, simmer over low heat for 5 minutes, or the sauce reduce to 1 3 of the amount. drain and add heavy cream, simmer 10min

    奶油魚醬做法用奶油將紅蔥頭炒香,加碎魚酒,熬至酒精完全蒸發,過濾后再加
  6. Strain the blood and allow to settle, to the serum add 14 of its volumn of water and a paste made of salte, msg, sharen, cassia bark, qibiangui, zikou and cloves pour into the intestine, tie up the end, drop into boiling water, simmer till the intestine floats, remove, cool, cut into slices. scald the slices then place in a bowl of soup containing scallions, ginger shreds and msg

    鮮豬血澄清,上部血清加14清水、鹽、味精及用砂仁、桂皮、企邊桂、紫蔻、丁香合制的調料面攪勻,倒入豬腸中,扎緊封口,下開水鍋用小火至浮出,撈出晾涼切片,下水鍋中焯透撈如湯碗只,加蔥花、姜絲、味精等調料及湯,隨一同上桌即可。
  7. Strain the blood and allow to settle, to the serum add 1 4 of its volumn of water and a paste made of salte, msg, sharen, cassia bark, qibiangui, zikou and cloves pour into the intestine, tie up the end, drop into boiling water, simmer till the intestine floats, remove, cool, cut into slices. scald the slices then place in a bowl of soup containing scallions, ginger shreds and msg

    鮮豬血澄清,上部血清加1 4清水鹽味精及用砂仁桂皮企邊桂紫蔻丁香合制的調料面攪勻,倒入豬腸中,扎緊封口,下開水鍋用小火至浮出,撈出晾涼切片,下水鍋中焯透撈如湯碗只,加蔥花姜絲味精等調料及湯,隨一同上桌即可。
  8. Avoid deep frying especially in the preparation of meat. use steaming, baking, grilling, boiling, roasting, and other methods rather than frying. the use of a microwave oven and non - stick frying pan also helps to reduce the amount of oil in food preparation

    食時應戒去走油的習慣,而腌時亦不要隨手加入生油,可盡量使用蒸、燜、 ? 、水、滾、灼、少油快炒的方法,更可用微波爐及易潔具來減低油量。
分享友人