白紗帶 的英文怎麼說
中文拼音 [báishādài]
白紗帶
英文
white cotton tape-
Each mourner wore a black armband and a white paper chrysanthemum
每個弔唁的人都佩帶著黑紗和一朵白紙菊花。A pair of new inodorous halfsilk black ladies hose, a pair of new violet garters, a pair of outsize ladies drawers of india mull, cut on generous lines, redolent of opoponax, jessamine and muratti s turkish cigarettes and containing a long bright steel safety pin, folded curvilinear, a camisole of baptiste with thin lace border, an accordion underskirt of blue silk moirette, all these objects being disposed irregularly on the top of a rectangular trunk, quadruple battened, having capped corners, with multicoloured labels, initialled on its fore side in white lettering b. c. t. brian cooper tweedy
一雙嶄新沒有氣味半絲質的黑色女長筒襪,一副紫羅蘭色新襪帶,一條印度細軟薄棉布做的大號女襯褲,剪裁寬松,散發著苦樹脂素馨香水和穆拉蒂牌土耳其香煙的氣味,還別著一根鋥亮的鋼質長別針,折疊成曲線狀。一件鑲著薄花邊的短袖麻紗襯衣,一條藍紋綢百褶襯裙。這些衣物都胡亂放在一隻長方形箱蓋上:四邊用板條釘牢,四角是雙層的,貼著五顏六色的標簽,正面用白字寫有首字b . c . t布賴恩庫珀特威迪。A wide yells cummerbund girdles her. a white yashmak violet in the night, covers her face, leaving free only her lace dark eyes and raven hair
她系著一條寬幅黃色腰帶,臉上蒙著白色夜間變為紫羅蘭色面紗,只露出一雙烏黑的大眼睛和黑亮的頭發。Of her daughters, the eldest, amy, was rather little : naive, and child - like in face and manner, and piquant in form ; her white muslin dress and blue sash became her well
她的大女兒艾米個頭比較小,有些天真,臉部和舉止都透出了孩子氣,外表也顯得很調皮。她那白色的薄紗禮服和藍色的腰帶很合身。The countess was to wear a dark red velvet dress ; the two girls white tulle dresses over pink silk slips, and roses on their bodices. they were to wear their hair
伯爵夫人要穿一件紫紅色的絲絨連衣裙,她們倆人穿玫瑰色綢子襯裙,罩著白色的薄紗連衣裙,硬腰帶上佩戴玫瑰花。Moreover is the mother has used the old gauze, mean never forget the parents bringing us up. and borrow ; refers to the white handkerchief which in the bridal hand takes to borrow from girlfriend, the idea is doesnt forget the friendship. as for the blue, on the bridal body throws over the band must be a blue color, symbolizes the bride loyally never to break faith to love
而且是母親用過的舊紗,表示永不忘父母的養育之恩而借則是指新娘手中拿的白手帕必須是從女友那裡借來的,寓意是不忘朋友的情誼至於藍,則新娘身上披的綢帶必須是藍色的,象徵著新娘對愛情的忠誠永不變心。Both the girls wore white muslin dresses with pink ribbons
她們都穿著白紗連衣裙,裙上系著玫瑰色的絳帶。Radiant kerry wore a traditional white wedding dress and wayne donned the usual smart morning suit dut they had to add hard hats and wellington boots
光彩照人的新娘凱莉身穿一襲白色的傳統婚紗,韋恩則穿了一件瀟灑的英式長尾禮服,不過他們還得帶安全帽、穿上雨靴。分享友人