白芬說 的英文怎麼說
中文拼音 [báifēnshuō]
白芬說
英文
bergeron-findeisen theory-
On the penultimate blank page of a book of inferior literary style, entitled sweets of sin produced by bloom and so manipulated that its front cover came in contact with the surface of the table with a pencil supplied by stephen stephen wrote the irish characters for gee, eh, dee, em, simple and modified, and bloom in turn wrote the hebrew characters ghimel, aleph, daleth and in the absence of mem a substituted goph, explaining their arithmetical values as ordinal and cardinal numbers, videlicet 3, 1, 4 and 100
在用低俗文學體裁寫的一本題名偷情的快樂的書是布盧姆掏出來的,他擺得很巧妙,使封面和桌面接觸那底封前倒數第二張空白襯頁上,斯蒂芬用一管鉛筆斯蒂芬提供的以簡略體與裝飾體寫下相當于g a d m的愛爾蘭語字母117 。布盧姆則寫下希伯來字母ghimel aleph daleth和qoph這是用來代替所缺的mem的。他還說明,這些字母作為序數及基數的算數值,各自代表三一四及一百118 。That model schoolboy, stephen said, would find hamlet s musings about the afterlife of his princely soul, the improbable, insignificant and undramatic monologue, as shallow as plato s. john eglinton, frowning, said, waxing wroth
「那個模範學生會認為, 」斯蒂芬說, 「哈姆萊特王子針對自己靈魂的來世所作的冥想,那難以置信毫不足取平淡無奇的獨白,簡直跟柏拉圖一樣淺薄。 」Finnerty ' s attorney, bill cotter, said, " we ' re surprised that anybody got indicted, quite frankly.
芬那提的律師比爾?柯特說, 「十分坦白地說,我們對任何被控的人都感到驚訝。 」Was it a celestial phenomenon ? - a star by night, stephen said, a pillar of the cloud by day
「夜間有星宿, 」斯蒂芬說, 「白天有雲柱。 」Professor magennis was speaking to me about you, j. j. o molloy said to stephen. what do you think really of that hermetic crowd, the opal hush poets : a. e. the master mystic
「馬吉尼斯教授193跟我談到過你, 」傑傑奧莫洛伊對斯蒂芬說, 「對于那些神秘主義者194 ,乳白色的沉寂的195詩人們以及神秘主義大師a e 196 ,你真正的看法是怎樣的分享友人