白蝦仁 的英文怎麼說

中文拼音 [báixiārén]
白蝦仁 英文
lingbai xiaren
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 蝦名詞(節肢動物) shrimp
  • 蝦仁 : shelled fresh shrimps; shrimp meat
  1. Put some oil in the pan, fried the onion and bacon, then put in the baby blue mussel, finally the wine goes in

    在鑊中加入少許油,把洋p和煙肉炒香,再加入藍青口和,蘸下酒。
  2. Heat oil in the same pan, add onion and mixed vegetable ; then mix in rice, shrimp, chicken, salt, pepper, and curry powder, stir - fry a few minutes with medium heat

    再入油,加洋蔥、什錦蔬菜稍炒,入米飯、、雞丁,加鹽、胡椒粉、咖喱粉,炒勻即可。
  3. Raw / cooked iqf sea catching pud / hlso, ( red shrimp, white shrimp etc ), raw / cooked farmed vannamei prawn pud / hlso / cpdto, bamboo prawn, raw / cooked octopus products, iqf suqid tube / squid ring and other squid products, frozen monkfish products ( tails, fillets and square etc ), frozen eel, frozen seafood mixed etc

    生/熟單東海捕,去頭, (紅等) ,生/熟單凍養殖,去頭,鳳尾,斑節,生/熟章魚系列,單凍魷魚筒/魷魚圈等魷魚系列產品,凍安康魚系列產品(三去,魚片,魚塊等) ,凍鰻魚,海鮮配菜等。
  4. Lettuce, crabmeat, octopus, shrimp, cuttlefish, onion, carrot and sweet pepper, with white wine and estragon sauce seasoning

    什錦生菜、蟹肉、章魚、、花枝、洋蔥、紅蘿卜、甜椒。佐酒香草醬。
  5. Before the young chicken is buried in the watermelon rind, the rind will be carved with exquisite patterns. then, the rind and the chicken will be staved in a pot with slow fire for a relatively long time. this dish is very popular among local people in summer for its crisp chicken, delicate fragrance and clear soup

    ,俗稱鍋巴湯,明代由民間家廚傳入菜館,選用新鮮河、雞肉脯、鍋巴為原料,油氽鍋巴出鍋,上桌時,以雞肉湯汁澆入熱鍋巴,會發出噝噝響聲,鍋巴金黃鬆脆,鮮嫩。
  6. First make a pot of strong tea with the famous bilouchun tea - leaves grown on the donglin mountain by the taihu lake. then stew the shelled shrimps in the pot above with slow fire. in this way, the stewed shrimps will be as smooth and white like jade and tastes with the fragrance of bilouchun tea

    ,俗稱鍋巴湯,明代由民間家廚傳入菜館,選用新鮮河雞肉脯鍋巴為原料,油氽鍋巴出鍋,上桌時,以雞肉湯汁澆入熱鍋巴,會發出噝噝響聲,鍋巴金黃鬆脆,鮮嫩。
  7. The dishes are : dry vegetable braised with meat, yue chicken in light soup, xiao shaoxing unflavored chicken, white turtle with chicken, steamed fish, fish meat ball in light soup, fish in vinegar, fish with bean curd, shao - style shrimp meat ball, shao - style assort, shao - style meat, liquor - marinated shrimp, oily smelly bean curd, fermented vegetable, fermented bean skin, day vegetable fish, dry vegetable shrimp soup, houkou manshou and steamed huntun

    代表性的有:乾菜燜肉、清湯越雞、小紹興斬雞、鯗扣雞、清蒸鱖魚、清湯魚圓、頭肚醋魚、魚燒豆腐、紹式球、紹什景、紹式小扣、糟溜、油臭豆腐、霉莧菜梗、霉千張、乾菜魚、乾菜湯、喉口饅首、五彩蒸餛飩,等。
  8. Processing procedure for peeled devined white shrimp

    去腸腺白蝦仁工藝流程舉例
  9. Famous dishes are roast suckling pig, snake meat with juice, dongjiang salted chicken, shark s fin with brown sauce, white cloud pig s foot, fish belly in clear soup, fried shrimp, bird s nest with wax gourd

    著名菜肴有燒乳豬蛇羹東江鹽雞紅燒大群翅雲豬手清湯魚肚油泡冬瓜燕窩等。其菜品風格清麗灑脫,刻意求新。
  10. Scallop to be baked with shrimp, cuttlefish, clam, mushroom, lemon juice, and parmesan cheese

    以大片扇貝為底, ?、花枝、蛤、蘑菇、洋蔥、柳橙檸檬汁、酒為醬。
  11. South america white shrimp : raw pnd shrimp, pnd tail - on shrimp, butterfly shrimp and so on

    南美系列:生、鳳尾、蝴蝶、無頭及裹粉系列。
  12. Fish, clam, cuttlefish, shrimp and octopus flavored with white wine and saffron

    蛤、花枝、、蟹肉、章魚,以魚湯、酒與西班牙紅花入味。
分享友人