白鷗 的英文怎麼說

中文拼音 [báiōu]
白鷗 英文
eismowe
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 名詞(鳥類的一科) gull
  1. These include ducks, gulls, cormorant and some of the herons and egrets

    包括鴨類類鸕還有蒼鷺和鷺。
  2. A flock of grey plovers come in to land amongst curlews and black - headed gulls

    正加入腰杓鷸及紅咀的覓食行列。
  3. Adult winter mongolian gull : this bird has new primaries with white tips ( mongolian is the first of the three species to complete its primary moult )

    蒙古銀成鳥冬羽:這只已有完整的初級飛羽色羽尖新羽(蒙古銀是三種中最早完成換羽的) 。
  4. In the late autumn period, it may be more difficult to rule out late - moulting vega gulls if we are to use “ white heads ” as our main method of separating the two

    在秋季後期,我們如果主要是利用頭部全與否來分辨這兩種,那就很難排除那些換羽較遲的織女銀個體。
  5. Following a continental breakfast at the hotel, depart for a fantastic 6 - hour kenai fjords national park cruise. view abundant wildlife, a tidewater glacier and spectacular scenery. you may see orcas, gray whales, playful otters and many different kinds of sea birds like puffins

    潮水退去的沙洲上,偶見頭鷹和海徘徊漲潮湧入的水浪間,時見追逐魚群的鯨,公路終點是奇奈半島kenai peninsula的海港小城蘇爾seward 。
  6. Adult winter heuglin ' s gull : note dark saddle, head streaking typically restricted to nape and “ collar ”, bright yellow legs ( which usually become a much duller yellow mid - winter ) and old primaries lacking white tips

    灰林銀成鳥冬羽:注意其鞍部羽色暗灰、頭部縱紋一般僅限於后頸及領部、腳鮮黃色(在冬季中期會變得較暗黃色) 、而且初級飛羽舊羽沒有色羽尖。
  7. Mongolian gull : pale upperside, clear contrast between black primaries and pale blue - grey upperwing, strikingly white head, typically two quite large mirrors on p10 and p9

    蒙古銀:淡色的上翼面,黑色初級飛羽和淡藍灰色上翼面間明顯的對比,顯著的色頭部,典型地在p10及p9上有二個相當大的翼鏡
  8. The sea, smooth as crystal, was now and then disturbed by the leaping of fish, which were pursued by some unseen enemy and sought for safety in another element ; while on the extreme verge of the horizon might be seen the fishermen s boats, white and graceful as the sea - gull, or the merchant vessels bound for corsica or spain

    海面光滑得象玻璃一樣,只是偶爾被一條為了躲避敵人的追捕跳出海面來尋求安全的魚暫時擾亂了它的寧靜從地平線遠望,那些船象海一樣,那樣姿態優美,可以看見回到馬地古去的漁艇和開赴科西嘉或西班牙的商船。
  9. Some 300 species of birds have been observed in this area, many of which are considered globally threatened and endangered, such as the black - faced spoonbill, oriental stork, nordmann s greenshank and saunders gull

    區內鳥類約有300種,其中如黑臉琵鷺、東方鸛、小青腳鷸、黑咀等更是全球受威脅或瀕危物種。
  10. Among 67 species recorded during the investigations, some waterbirds were often recorded such as tachybaptus ruficollis, ardea spp., charadrius alexandrinus, c. mongolus, pluvialis squatarola, tringa nebularia, t. tetanus, t. stagnatilis, actitis hypoleucos, however, some waterbirds were merely observed at few sites such as anas spp., chlidonias leucopterus, gelochelidon niloti, c. leschenaultia, limosa limosa, l. lapponica, calidris canutus, c. tenuirostris, c. ferruginea, liemicola falcinellus

    通過調查,共記錄到越冬水鳥67種,其中小? ? 、鷺類、環頸? 、蒙古沙? 、灰斑? 、青腳鷸、紅腳鷸、澤鷸、磯鷸等較為常見;而鴨類、翅浮嘴噪以及一些?鷸類如鐵嘴沙? 、黑尾塍鷸、斑尾塍鷸、三趾鷸、大濱鷸、彎嘴濱鷸、闊嘴鷸等為狹布種。
  11. It also shows white crescents separating the grey from the black on the mid - primaries, apparently not shown by ring - billed

    另外,問題鳥的中間幾根初級飛羽有弦月狀色班紋分隔其黑色和灰色部分,明顯地環頸不會有此特徵。
  12. This one mongolian with white head, strong contrast between primaries and pale grey of upperwing and seven black - marked primaries

    這只蒙古銀色的頭部,初級飛羽和上翼面的淡灰色間的強烈對比,以及七枚帶黑色的初級飛羽
  13. A few white seagulls flicker across the surface of the sea, quickly and lightly, wings skimming the waves.

    幾只白鷗輕輕地掠過海面,翅膀撲著波浪。
  14. A few white seagulls flicker across the surface of the sea, quickly and lightly, wings, skimming the waves.

    幾只白鷗輕輕地掠過海面,翅膀撲著波浪。
  15. In the mid - winter period, a pale - mantled gull with an entirely white head really has to be mongolian

    在冬季中期,我們可以判斷一隻背羽淡色而頭部全的大一定是蒙古銀
  16. In spring, the bird has a dark head that looks like it was dipped in chocolate. in late summer these feathers are replaced by white ones

    春季披繁殖羽時,紅嘴的頭像蘸滿巧克力,呈深啡色,當夏天到了尾聲,深啡色的羽毛便轉為色。
  17. " the plan is to target a world market. so the program will be created in an easy format to dub or narrate into foreign languages, " sanrio spokesman kazuo tohmatsu said

    三麗的一位發言人說: 「這部動畫片針對的是全球市場,因此動畫片的形式將力求簡單以便對能配置和翻譯成多種語言。 」
  18. It ' s scott baio. he shouldn ' t be going after carrot top anyway

    那是斯科特?白鷗,無論如何他不能在卡羅特?托普後面上場
  19. It ' s scott baio. he shouidn ' t be going after carrot top anyway

    那是斯科特?白鷗,無論如何他不能在卡羅特?托普後面上場
  20. Some 160 species of waterbirds, such as ducks, gulls, egrets, herons, shorebirds and cormorants, have been recorded in hong kongs wetlands, particularly around mai po and inner deep bay where some 54, 000 waterbirds may be recorded in winter. they are certainly not only found in the mai po nature reserve as seems to be assumed by some

    專家曾錄得160個水鳥品種在香港濕地,尤其是米埔與內后海灣鄰近范圍出現,當中包括野鴨鷺蒼鷺濱鳥和鸕,單在冬季,該區已錄得超過54 , 000頭。
分享友人